Bácsmegyei Napló, 1927. május (28. évfolyam, 110-149. szám)
1927-05-19 / 137. szám
152/. május 19. BÄCSMEGYEI NAPLÓ 13. oldal Újdonság! Hiltófíp ni is Újdonság! Kettőssoru önbeálló eredeti S.K.F. svéd golyóscsapágyakkal. Könnyű járásánál fogva bármely traktorhoz alkalmas! Tökéletes cséplési eredmény! Nagy teljesítmény! Megtekinthető a gyári lerakatban: m i Előnyös fizetési feltételek! ta a fejem... Egyszer majd részlegesebben fogunk beszélni ezekről a dolgokról. — Hogyne, természetesen — felelte Jaques Bendor. Kezet fogtak. Werner Heywoldt az ajtó felé tartott. A szoba közepén hirtelen megfordult és megkérdezte: — Kihallgatta már önt a rendőrség? Jaques Bendor, aki épp papírjait rakosgatta, ijedten nézett orrcsiptetőjén keresztül. — Engem?... De hogyan?... Nem miért hallgatnának engem ki? — Azt hittem — mondotta Werner Heywoldt habozva, majd visszajött az Íróasztalhoz. — Mondja Bendor ur, ön az utolsó este még együtt volt az édesapámmal? — Igen... Mindenesetre... Werner Heywoldt egy ideig hallgatott. Azután újból megszólalt: — Különös dolgot hallattam... azt mondják, hogy édesapám valami veszedelemtől tartott... Rácsokat szereltetett ablakaira és uj házőrző kutyát vásárolt ... Ugylátszik ellensége volt... veszedelmes ellensége, szeretném tudni, hogy ki az... Jaques Bendor hallgatott. Mély ráncai a szája körül még mélyebb árnyékot vetettek. Wérner Heywoldt ránézett*, — Ön nem tudja? Jaques Bendor a fejét rázta. — Fogalmam sincs. Ki lett volna ellensége az ön apjának? Werner Heywoldt idegesen babrált az ujjaival, aztán megfordult és kiment. Jaques Bendor összeszoritott ajkakkal nézett utána. Csak kis idő múlva volt annyi ereje, hogy fölemelje ,a kezét addig a fiókig, a melyben a morfium-fecskendőt tartotta. Amikor Werner Heywoldt a szabadba ért, mélyen föllélegzett. Zárt helyiségek levegője nyomasztóan hatott rá. Azt est langyos volt és világos. Ebben a városrészben csak kevés ember járt. Itt-ott halk lépteket hallott és összeölelkező árnyakat látott elsuhanni többnyire párocskákat, akik többre becsültét a park néptelen útjait, mint a lármás nyüzsgést. Szemben fényszórók hosszú imbolygó sugarai világítottak. Rikító vörös rakéta repült fel és pukkant a levegőben. Ez jelezte a szabadban rendezett varieté-előadás kezdetét. (Folyt, köv.) REGENT AZ ÁLMOK VÁROSA IRTA: CURT J. BRAUN í12) Az eddig közölt folytatások rövid kezésére bocsátja állandó és kizárólagos használatra tartalma: Heywoldt és Bendor, az »Álmok városá«-nak alapítói Helmer feltalálótól ajánlatot kapnak a nap energiáját kihasználó gép értékesítésére. Az üzlettársak, akik ellenségek, ezen a kérdésen összevesznek. A vita után Heywoldt meglátogatja szerelmesét, Bendor feleségét Irát, majd hazamegy. Éjszaka meggyilkolják. Fia Werner, aki apjával régebben haragban van, kísérőjével, John Murrayval Amerikából visszaérkezett időközben Európába és értesül apja haláláról. A gyászházban találkozik Renával, Bendor leányával. És végül a Helmerrel való üzlet.. Itt Jaques Bendor egy pillanatra megakadt monoton magyarázatában és lekicsinylő pillantással tekintett Werner Heywoldtra. Mérlegelte az értékeit ennek az embernek, akivel ezentúl együtt kell dolgoznia és figyelte a hatást, amit ez az ügy rá tenni fog. Werner Heywoldt nyugodtan várt, a míg Jaques Bendor folytatta: — Igen és itt van egy ügy, amely rendes tevékenységünkön kívül fekszik, Ali Helmer mérnök találmánya. Terveket, rajzokat terített szét az asztalon. • — Ez a nap-motor. Werner Heywoldt hanyagul lészórta cigarettájának hamuját, felfigyelt és szemügyre vette a fantasztikus tarka rajzokat. Jaques Bendor egy percig idegesen figyelte. Majd gyorsan, anélkül, hogy a másikat szóhoz engedte volna jutni, meggyőzően folytatta: — Eleinte szkeptikusan fogadtam ezt az ügyet Az egyetlen ember, aki annak értékéről azonnal meg volt győződve, az ön édes apja volit. ; Werner Heywoldt néni felelt. 1 Jaques Bendor folytatta: — A város nevében Helmerrel csupán egy szerződést kötöttem, amely rendela C 1. laboratóriumot és a szükséges eszközöket is motorjának befejezéséhez. Az a kis modell, amelyet bemutatott nekünk, működésében olyan meggyőző, hogy szívesen kötötten: meg ezt a számunkra úgyszólván kockázat nélküli szerződést. A továbbiak már a találmány kihasználására vonatkoznak és ezeket a, kérdéseket már egy magánszerződés szabályozza, amelyet Helmerrel kötöttem. Werner Heywoldt gondolkodott. — Milyen összegek állnak Helmer rendelkezésére a várossal kötött szerződés alapján? Jaques Bendor idegesen hadonászott kezeivel a levegőben: — Ebben a percben nem tudom önnek pontosan megmondani a számokat, de természetesen csak a fölöslegek! Csak a fölöslegek!... Minimális összegek ahhoz a nagy eredményhez képest, ami várható és amiben a város is bizonyos százalék arányában részesedik... tudniillik a találmány kihasználását gondolom . . . — Es ez milyen formában fog megtörténni? — Jelenleg távoli földterületeket vásárolunk össze, 'üzleteimből egy kis konzorciumot alakítottam és magam jegyeztem az első hárommilliót. Vásároltunk területeket Szibériában, Középázsiában és Afrikában. Brazíliai földek vételéről most folynak a tárgyalások. Lelkes magyarázata közben egy pillanatig habozott. Majd hangosan, rábeszéljen folytatta: — Ezekbe a vásárlásokba egyébként kis részben a várost is belevontam. Remélem elég garancia önnek az, hogy magánvagyonomat az utolsó fillérig befektettem ebbe az üzletbe... ön valószínűleg tudja, milyen óvatos kereskedő vagyok,.. Édes apja gyakran nevezett tréfásan... szatócsnak. Ez persze csak tréfa volt. De nagyon jellemző az ön megboldogult apjának a humorára és az én üzleti óvatosságomra. — Milyen arányban részes városunk ebben az üzletben? — Eddig harminc százalék erejéig. Jó magam negyven százalékkal vagyok érdekelve. A többi a konzorcium tagjai közt oszlik meg. Werner Heywoldt felállít. Végigsimitett homlokán. — Bendor ur... ön meg fogja érteni... még erősen a legutóbbi események hatása alatt álok és igy nem elég tiszFigyelem! Komlótermelők! Komiósz áritóra ne halassza rendelését ! Ha azt sürgősen nem tenné, akkor bizonyára késik ! Később »LORBER“-gyár rendeléseket fel nem vesz! önnek az által nem szakszerűen szárított komlója lesz! Jós. Lorber és társa komlószáriíógyár Za’cc, Slovenija Vezérképviselet: "füS’Henrik Eckstein, Novisad Jevrejska ul. 2 Telefon 24-40 Sürgönyeim: Hmelj Me cserélje fel a„LORBER* szerkezetű száritót mással, mert ezek a legkiválóbbak! 800 — 800 darabnál több van a termelőknél használatban