Bácsmegyei Napló, 1927. április (28. évfolyam, 89-117. szám)

1927-04-03 / 91. szám

22. oldal 1 927. április 3 ♦ BÁCSMEGYEI NAPLÓ ALAKOK Erdész (A Csillebércre tartok. Köröttem tar fák, alig látható rügyekkel. A gyalog­ösvények mellett a som virága sárgái mogyorófák barkái porzanak, lazán mintegy odaaggatva. Már egy órája bal­lagok. Eddig egy lélekkel sem találkoz­tam. Az Ördögoromnál elém lebeg egy citrompille. Följebb egy tücsök álldogál, fekete frakkjában, álmosan és kedvetle­nül, akár egy muzsikus-cigány délelőtt. Olykor cinke cippan. Fejem fölött a pa­csirta trilláz, ez az aviatikus, aki önsú­lyán kívül mindig magával viszi a ma­gasba egész zenekarát is. Az első ember akit megpillantok, az erdész. Sötétzöld zubbonya hajtókáján ezüst tölgylevél vállán tizenhat-kaliberes duplacsövű va­dászpuska. Szeme élénk-fekete, arca barna-piros. Mély tisztelettel köszöntőm, hiszen fontos ember: ő termeli ki ágyunk tölgyfáját, koporsónk fenyőfá­ját. Nyájasan kezet nyújt, de beszéde nehéz helyen áll, hangja szinte rozsdás mint azoké, akik egész életükben a fák­kal társalogtak. Körötte gyermekek sar­­lózzák a sár jut). — Mit csinál, bátyám? — Makkot ültetek. (Lám a kisded makk, mely egykor majd derék sudárba szökken. Mint diák sokszor irtom ezt dolgozatomban, de csak most látom elő­ször). — Hány éveá? — 65. — (50-nek se néztem). Ugyan vegye le a sipkáját. — (Feje galambősz, egy szál haja se hiányzik. A sipkája zergeszakállát bab­rálja). Honnan való ez? — A zerge hátgerincéről. — Mi van a táskában? — Az ebéd. Kenyér, tojás, szalonna. — Reggel mit evett? — Egy csésze kávét. — Hánykor kel? — Télen-nyáron hajnali négykor. — Hol ebédel? — Itt künn. Mihelyt kizöldül, az ebé­dem is megterem: vadcseresznye, vad­alma, vadkörte, szamóca, szeder. Este hatkor az erdészlakban egy pohár tejet vacsorázom. — Mióta él igy? — 18 esztendős korom óta. Édesatyám is erdész volt, a kalocsai érsekségnél. Ott kezdtem. — Hat tz hány esztendős? (Egy tölgy­fára mutatok). — (Rátekint). Vagy 130. (Személyesen ismer minden fát, mint egyik kaszinótag a másikat). — Vannak öregebbek is? — Arra, Mária-Makk felé akad 300— 400 esztendős is. Tavaly a szálaló vá­gásnál kidöntettem egy cserfát. Szabad szemmel, nagyitó nélkül 227 év-gyürüt olvastam meg rajta, az átmérője 171 centi volt. — A Normafa meddig élt? — Azt beszélik, hogy maga Mátyás király ültette. — Miért hivják igy? — Mert a múlt századokban volt va­lami híres színésznő, bizonyos Norma az üldögélt, énekelt alatta. (Tudom, hogy nincs igy. Ezt a fát a »Norma« című operáról keresztelték el, melynek erdő­­díszletében volt egy hozzá hasonló, ha­talmas fa. De a legenda szebb). — Volt színházban? — Csak moziban kétszer-háromszor Elég színház ez. — Miért? — Tele van mindig szerelmes párral. — Öngyilkosokat talált? — Bizony sokat. Reggel valaki ott lóg a fán. Múltkor is egy fiatal leányt vett észre az erdőkerülő. (Az erdőkerü­lő csak- kötelességét teljesiti, szemben az iskolakeriilövel, aki nem teljesiti kö­telességét). — Milyen vad tanyázik itt? — őz, szarvas. — Kígyó? — Sikló és rézkigyó. — Madár? — Sas. ölyv, szalonka, mátyásmadár, harkály, kakuk. — Megkérdezte.e tőle, hány évig él majd? — Az a párzáskor, mikor szólogatja a párját, mindenkinek százat mond, mert .nagyon szerelmes természetű. Nyestünk is van. Bundáját egy millióért adjuk el. Sok a vadmacska. Ennél nincs veszet­­tebb dög. Ha megsebesítik, mellünkre ugrik, belekarmoi húsúnkba, torkunkat akarja átharapni s fuj, prüszköl, amig csak meleg. Tavaly egyet agyonütöt­tünk, de még döglötten sem engedte ki karmai közül a fácánt. (Sóhajt). Sze­gény László főherceg is vadmacska-va­­dászat közben halt meg Borosjenön. (Az egyszerű emberek úgy beszélnek a fő­hercegről, mint az édestestvérükről). — Farkast látott? — 1881-ben kettőt, a kalocsai erdő­ijén, egy haldokló szarvas-bika szagára jöttek ki. Oda lapultam a fatörzs mellé, de nem bántottak. — Volt beteg? — Egyszer életemben. 1892-ben tizen­hét fatolvaj jött ide 8 szánkóval, én sö­tét hajnalban rajtuk akartam ütni és le­­tepertek a hóba, össze-vissza szurkál­­tak. Két hónapig feküdtem utána a kór­házban. — Miért viseli ezt a puskát? — Csak a fatolvajok ellen. (Azok az erdő legveszedelmesebb ragadozói). Hogy az Isten ne legyen irgalmas a lelkűknek. (A tavaszi erdő zsong, mint a színpad egy bemutató előtt. Lázas készülődés hallik. Még ott vannak azonban a régi darab díszletei. Avar-szőnyeg csörög lábam alatt, amint lépek. A tölgyfa, az erdő hösszerelmese még tavalyi, szárazl bronz-barna leveleit hordja paróka gya­nánt mindaddig, mig ki nem nő uj zöld kaja. Kökörcsinek öltözködnek lila, sár­ga pongyolába. Mohos földomlásokon ibolyák ülnek, az édes kis naivak, köz­ismert', agyondicsért szerénységükkel s — amint a reklámcikkek már több ízben megállapították — titokban illatoznak, de azért mindenütt őket látni, minden sze­repkörre ők tartanak számot s a többi, kevésbé szerény virágokat egyáltalán nem engedik szóhoz. Ezen a tájon szem­telen ibolyáknak hivják őket. Csak rá­juk süt a Nap reflektora, mely fényét a »Kikelet« cimü látványos daljátékra »szí­vességből engedte át.«) Kosztolányi Dezső Mindenkinek telik majd majom a megfiatalításra, ha beválik a mentoni kísérlet Beszélgetés Voronov professzorral, a megfiatalítás jövőjéről Paris, március hó. Az utóbbi időben Páriában lelterjedt annak a hire, hogy Voronov professzor intézetében egyre gyakrabban jelent­keznek kétségbeesett exisztenciák, akik a megíiatalitási műtét céljaira felajánl­ják szervezetüket. Voronov professzor Mentonban van. öccsébez, Qeorgoes Voronovhoz fordultam tehát, aki ezek­ről a hírekről a következőket mon­dotta: ►+- Való igaz, hogy különösen a gaz­dasági válság óta gyakran jelentkeznek nálunk elszánt exisztenciák, akik Voró­­nov-operációra felaján’ják magukat. Ezekre az ajánlatokra azonban azt a sztereotip választ adjuk most is, mint a múltban: Franciaországban a törvény tiltja az emberi szervezetnek ilyen mű­tétre való felhasználását, még az illető hozzájárulása mellett is. Néhány hónap előtt beszélgetést foly­tattam Voronov professzorral, a Men­ton mellett felállítandó majom-farmról. Akkor azt mondotta, hogy február vé­gén készen lesz a telep. Elhatároztam, hogy megnézem. Az autó húsz perce fut már velünk azóta, hogy elhagytuk Mentont. Az egyik oldalon az örökkék tenger, a másikon a meredek sziklafal. Most egy hídhoz érünk: a Pont Saint Louis. Itt az olasz-francia határ. Az olasz határ­őr ismerősen üdvözli kísérőmet, Voro­nov professzor soffőrjét. Azután fut az autó tovább — olasz földön — útlevél­vizsgálat nélkül. Az ut felett a szikla oldalába vájva a Chateau Grimaldi terraszos kastélya ragyog a déli napban. Ez Voronov fő hadiszállása. Kicsit feljebb egy történél mi várrom. Balra fent a hegyen a fehér vámőrházikó. Egy fekete inas egyenesen bevezet Voronov professzor dolgozószobájába. Mint régi ismerőst üdvözöl. — Professzor ur, ön- alaposan elbújt itt a kiváncsiak elől. Lenn a városban azt se tudják kicsoda ön. Egyszer pe^ d:g azt állítják, hogy az olasz kormány megtagadta a majom-farm . felállításá­hoz az engedélyt. Mosolyogva hallgatja szavaimat. — Azt gondolja hozzájutnék egyáltalán a munkához, ha mindazt a tömérdek ki­váncsit magamhoz engedném, akik ostro­molnak. Naponta több száz levelet hoz a posta, azoktól, akik mindenáron fel akar­nak keresni. Újságírók, külföldi gazda­gok, turisták, orvosok, akik mind vagy látni akarják a majomfarmot, vagy pe­dig megfiatalitó műtétnek akarják magu­kat alávetni. De párisi munkatársaim­nak szigaruan megtiltottam, hogy egye­bet. mint a levélcímemet elárulják. A postafiókból azután naponta garmadával hozza fel a sofföröm a leveleket. Még igy is mindennap több látogatóm van, akik valamiképpen megtudják a címemet. Közöttük főleg amerikai hölgyek, akik operáltatni akarják magukat. De én már csak egész kivételes esetben vállalkozom a műtét végrehajtására. Ha valami kü­lönös tudományos probléma indokolja. Ami pedig a mendemondákat illeti ,hát ezek egyenesen nevetségesek. Mindenek­előtt nincs is szükségem semmiféle en­gedélyre. Elvégre is a saját birtokomon vagyok és itt azt teszek, ami jól esik. — De nincs semmiféle veszedelem a szomszédok szempontjából? — Miféle veszedelem? Hisz végre is itt nincs szó veszedelmes vadállatokról, a melyek, ha kiszabadulnának, veszedel­met hozhatnának a szomszédokra. — Nem gondolja mégis professzor ur, hogy nem éppen kellemes dolog a ten­gerparton séta közben egy orangutángra, vagy egy csimpánzra bukkanni. Gondol­ja, hogy ez mindenkiben olyan kellemes érzést kelt, mint például önben? — Ugyan — feleli Voronov most már kacagva, — hiszen nekem sokkal fon­tosabb. hogy az én négylábú munka­társaim meg ne szökhessenek, mint az szomszédoknak. Ne felejtse el, hogy egy-eg’’ ilyen állat hatalmas pénzbe kerül. No, de jöjjön — teszi hozzá aztán hirtelen, — nézze meg, hogy már meny­nyire vagyunk. Karon fog és kivezet a tropikus nö­vényzetű kerten át a kis sárga kerti­­házhoz. — Itt ebben a kis házikóban látja az emberiség jövőjét. Ebben a házikóban vannak bezárva az én állatkáim, akik­nek az a hivatásuk, hogy majd ősökké legyenek. — Bezárva? De hisz úgy emlékszem, hogy legutóbbi beszélgetésünk alkalmá­val professzor ur épen arra mutatott rá, hogy az egész majom-farm és a majomtenyésztés alapja, hogy a maj­mok ne legyenek bezárva, mert hisz rabságban nem szaporodnak. — Ez igaz. De ne feledje el, hogy egyelőre még csak a dolgok kezdetén vagyunk. Egyelőre csak az előmunká­latokat látja. Két dolgot kell ugyanis megvalósítani. Egy majomtenyésztő ál­lomást és a majomfarmot. A majom­­tenyésztő-állomást már maga előtt lát­ja. A majomfarm azonban még egyelő­re csak előkészületeiben van meg. Egye­lőre nem tehetem ki értékes majom­anyagomat a kísérlet veszedelmeinek. Az elméleti meggondolások szerint a mentoni kiima igen alkalmas a majom­­tenyésztésre. De lassan kell haladni, egyelőre tehát csak fokozatosan próbál­tam ki a kiimának a majmokra gyako­rolt hatását. Most tehát részben a nyi­tott ketrecekben élnek a majmok, rész­ben pedig a központi fűtéssel ellátott házban. A farmra majd csak akkor en­gedem ki őket, ha már szerencsésen át­élték az akiimatizálődás periódusát. — Nos és a farm? — Az is készül. Látta benn az aszta­lon azt a halom rajzot? Ezek a drót­háló-rendszer tervei. Mert ez a legfon­tosabb. Ezt úgy kell megoldani, hogy a majmok lehetőleg észre se vegyék. Az egész kertet be kell borítania, hogy ,ki ne szabadulhassanak, de lehetőleg úgy, hogy a drótrács mégis láthatatlan marad­jon, hogy a majmoknak ne legyen az az érzésük, hogy fogságban vannak. Miközben ezt magyarázza Voronov, felfelé sétálunk a hegyoldalra. Egyszer­re egy kis vörösbarna majom közeledik felénk. Voronov jókedvűen nyúl a zse­bébe mogyoróért. Majd kérdő tekinte­temre magyarázni kezd. — Ez a telep első »szabad« polgára, Jimmy. Olyan szelíd és olyan szófoga­dó cynocephalus, hogy már most sza­badon járkálhat. Minden reggel jelent­kezik a maga mogyorójáért. Azután szépen vissza megy a társaihoz. Az a másik kis sötétbarna társa, már kevés-' bé szófogadó. Hogy Jimmy ne legyen túl egyedül, azt is kiengedjük néha ve­le, de hozzá kell kötni Jimmyhez, mert különben elszalad és este sehogy sem lehet beterelni a ketrecébe. Pedig az éj­szaka hűvössége könnyen végzetessé válhatik rá. — ön ismeri valamennyi majmát? — Tulajdonképpen egész kis család ez. Tehát természetes, hogy valameny­­nyit ismerem névről és mindegyiknek szinte az »élettörténetét« tudom. Egyik­­pek-másiknak különös szokásai vanak. Itt van például a Jacky, aki egy lépést sem hajlandó tenni a takarója nélkül Ezt mindenüvé magával cipeli. Egy beretvált, magas, mintegy ötven­éves férfi üdvözöl bennünket. A majmok gondozója és ápolója. Voronov profesz­­szor egyenesen a maláyi szigetekről hozatta, ahol ez a különös hollandus ál­­látszeliditéssel foglalkozott. Kitünően érti az állatok pszihológiáját. A felesé­gével együtt ápolja a majmokat. Felértünk a hegytetőre, ahonnan a Földközi-tenger gyönyörű panorámája tárul elénk. — Itt fenn a hegyen lesz a tulajdon­­képeni majomkert — mondja Voronov. — Itt a levegő is alkalmasabb és a ki­látás sokkal inkább a szabadság érze­tét kelti az állatokban. Estére azután visszatérhetnek a völgybe, a házikóba. — Tulajdonképen, hogy jutott önnek eszébe a majomfarm gondolata? — kér­dezem Voronov professzort. —A kényszer vitt rá. Hisz a földke­rekségen élő másfélmilliárdnyi emberre alig másfélmillió majom jut, kénytele­nek vagyunk tehát a majmokat mester­ségesen szaporítani, illetve tenyészteni, ahogyan a lovat vagy a tehenet tenyész­ti az ember a maga céljaira. Es hogy miért épen Mentonban? A Riviérán van már egy strucc-tenyészet. Ebből az lát­szik, hogy ez az atmoszféra alkalmas ilyen célokra. Visszamegyünk a völgybe. Voronov professzor végigvezet a főépület készülő laboratóriumain. Sebészeti, hisztológiai és patológiai ága lesz ennek a nagyon modernül berendezett kutató intézetnek. Csak kutatás, tudományos vizsgálódás céljaira szolgál majd ez a laboratóri­um. Megfiatalitó műtéteket itt nem fog­nak végezni. Ezeket Voronov munka­társai továbbra is Párisban végzik majd vagy lenn a városban a kórházban. Vo­ronov egyelőre megtartja párisi intéze­tének irányítását is, amelynek vezetését Voronov professzor Sándor öccsére bízta. Aigner László Dr. Földes-féle MMGIl 8REM ma már mindenkinek nélkülözhetetlen.1899

Next

/
Thumbnails
Contents