Bácsmegyei Napló, 1927. április (28. évfolyam, 89-117. szám)
1927-04-22 / 109. szám
1927. április 22. BÁCSMEGYEI NAPLÓ 5. oldal. Szabad a kisebbségi nyelvhasználat a szmederevói tartománygyülésen A vajdasági városok hanyagságuknak köszönhetik, hogy veszélyben forog autonómiájuk — mondja ár. Margan Vladimir, a szmederevói tartományi bizottság elnöke Vrsácról jelentik: Országszerte nagy feltűnést és a kisebbségek körében nagyfokú megelégedést keltett, hogy a szmederevói tartománygyülésen senki sem emelt kifogást az ellen, hogy dr. Kelezer Gyula ügyvéd, vrsaci német képviselő anyanyelvén szólalt fel. Dr. Margan Vladimir, a szmederevói tartomány állandó választmányának elnöke a Bácsmegyei Napló munkatársának a következő nyilatkozatot tette' — A szmederevói tartománygyülésen a németek továbbra is használhatják anyanyelvűket, ez ellen a múltban sem emelt senki kifogást és ez a jövőben sem fog megtörténni. Dr. Kelczer Gyula akadálytalanul elmondhatta német nyelven beszédeit és nem felel meg a valóságnak egyes bánáti német lapoknak az a beállítása, hogy ezért valaki szemrehányást tett volna neki. Mindössze a jegy* zőkönyvvezefő titkár mondotta, hogy ő nem ért németül, mire Kétezer beszédét Dragics elnök németül tolmácsolta. — A szmederevói tartomány-gyűlésen a kisebbségek szabadon használhatják anyanyelvűket, az azonban természetes, hogy a jegyzőkönyvet csak egy nyelven, az államnyelven vezetjük és ezeket a felszólalásokat is lefordítva szerb nyelven veszi jegyzőkönyvbe a jegyzőkönyvvezető titkár. Ilyen esetben mindig valaki tolmácsolja szerb nyelven a szónok szavait. Elutasította a tartománygyűlés Vrsac beadványát — Ami a tartományi székhely áthelyezését illeti, ez a kérdés még szóba sem került a közgyűlésen. Megmásíthatatlan tény és ebbe mindenkinek bele kell törődni, hogy a tartomány székhelye Szmederevóban marad. — Vrsac város beadványát, amiben tiltakozott a városi tanács a tartományi pötadó kivetése ellen és kérte, hogy ez alól Vrsaeot mentesítsék, amint előre látható volt, elutasította a tartománygyűlés. Ugyanez a sors érte Szmederevó hasonló beadványát is. Mind a két város a tartomány kiegészítő részét képezi és mind a két város képviselői benn ülnek a tartomány gyűlésben és részt vesznek a tartományi munkában. Vrsac város azon kívánságát, hogy mint törvényhatósági joggal felruházott város, vétessék ki a tartományból, az egész közgyűlés a három vrsaci képviselő szavazatával szemben egyhangúlag elutasította azzal az indokolással, hogy az törvényellenes. Ez a határozat annál is inkább indokolt, mert az uj városi törvényjavaslat sem veszi ki Vrsac várost a tartomány kötelékéből. Harc az autonómiáért-- Mint Pancsevó város polgármestere 1924 első felében egy memorandumot és felirati javaslatot szerkesztettem, melyben a bánáti és bácskai városok autonómiájáért szálltam síkra. Ezt a memorandumot 'annak idején megküldöttem vala mennyi vajdasági városnak és akkor Vrsac is éppúgy, mint a többi városok, lekicsinyelték és úgy találták, .hogy autonóm jogunk nincs veszélyeztetve. — A súlyos következményekre hang súlyozottan figyelmeztettem és felhívtam őket, hogy csatlakozzanak Pancsevó város mozgalmához. A memorandumot felterjesztettük a kormányhoz és a parlamenthez és azt Jovanovics Szlobodán, az ismert egyetemi tanár is helyénvalónak és kitűnőnek találta. A városok — melyeknek Jovanovics Szlobodán szakvéleményét is megküldöttem — akkor semmit sem tettek, meg sem mozdullak, pedig akkor alkalmas lett volna az idő arra, hogy mindent megmentsünk. Most. amikor már késő, jutnak csak arra a belátásra, hogy veszélyeztetve van autó normájuk, ma azonban eines semmi kilátásuk arra. bogy különleges elintézésben részesüljenek a városok. Elismerés az ellenzéknek A szmederevói tartománygyülés munkájáról és terveiről a következőket mondotta dr. Margan Vladimir elnök: — A szmederevói tartománygyűlésen az egész költségvetési vita olyan magas- nivón mozgott, hogy az teljes becsületére válik az ellenzéknek. A szenvedélyek egy pillanatig sem ragadták el az ellenzéki képviselőket, kik védték ugyan ellenzéki álláspontjukat, egy 'avaslatot s*ém szavaztak meg, de mindent olyan előkelő hangon tettek kritika tárgyává, hogy azért csakis elismeréssel lehet róluk megemlékezni. Georgicvics Jóca objektív kritikát mondott és nagyon előzékenyen bánt cl a javasltukkal nagyhatású és magasszárnyalásu beszédében. — A tartományi bizottság több nagyfontosságú terv keresztülvitelén dolgozik. Általános mezőgazdasági reformot tervezünk és a szerbiai részeit Szmederevóban, a Bánátban pedig Vrsacon egy ankétot rendezünk, amelyen egy nagyszabású és reális mezőgazdasági tervet a szakkörök bevonásával akarunk kidolgozni Ufabb angol leozvetités Jugoszlávia és Olaszország között London nyomásra Mussolini már liapandé tárgyalni a tiranai szerződésről lieograddal Párisból jelentik: Az Agencc-Ráclió értesülése szerint beavatott francia politikai körökben biztosra veszik, hogy a jugoszláv-olasz feszültség hamarosan alábbhagy és néhány napon belül megindulnak a közvetlen tárgyalások Beograd és Róma között. A quirináli angol követ a londoni kormáuy nevében újabb közvetítő akciót kezdeményezett és az Agence-Rádió szerint az angol követnek ezúttal minden bizonynyal sikerülni fog Mussolinit iobb , belátásra bírni. f A jelentés szerint minden remény 1 megvan arra. hogy Mussolini az angol intervenció hatása alatt most már hajlandó lesz a tiranai szerződésről is tárgyalni Beograddal és ünnepélyes kijelentést tenni, hogy a szerződés nem veszélyezteti Albánia függetlenségét, úgyhogy ezzel a jugoszláv-olasz konfliktus békés megoldást nyerne. A hatalmak nem küldenek ultimátumot a kanton! kormánynak Borodin szovjetmegbizott feleségét Csang-Cso-Lin haditörvényszék elé állítja — A nankingi ellenkormány is küzd az idegenek ellen Csang-Kai-Sek ellenkormánya nem ura a helyzetnek Londonból jelentik: .Franciaország és Japán ellenzése következtében az angol külügyminisztérium módosította a kész jegyzék tervezetét, a melyet a pekingi kormányhoz és Gsen kantoni külügyminiszterhez akar intézni. Az uj jegyzék nem lesz fenyegető. mint ahogy Anglia eredetileg kívánta és nem fog zárok határidőn belüli választ követelni. hogy ne legyen ultimátum jellege. A brit külügyminisztérium nagy suiyt helyez arra, hogy Kínában az érdekelt hatalmak együttesen lépje nek fel és ezért határozta el magát arra, hogy a jegyzék csak komoly intést fog tartalmazni Csen külügyminiszterhez, akit felszólítanak, hogy nyi’atkozzék határozottan az első jegyzékben felsorolt követelések teljesítéséről, mert ha a kantoni külügyminiszter erre a második jegyzékre is kitérően válaszol, akkor a hatalmak ultimátumot fognak küldeni, amely a foganatosítandó megtorló intézkedések bejelentése lesz. Mivel Gsang-Kai-Sek teljesen szakított Hankauval, a pekingi diplomaták ugv határoztak, hogy neki nem nyújtják át a jegyzéket, hanem vyle szemben várakozó álláspontra he lyezkednek, amíg eldől, hogy milyen területen sikerül hatalmát konszoli dálnia. Csang-Kai-Sek bejelentette, hogy megkezdi a hadműveleteket háháromszázezer főnyi hadserege élén Csang-Cso-Lin ellen. mihelyt megszilárdította kormányát Nankingban. Külügyminiszterré Csang-Kai-Sek dr. Vut nevezte ki. Külpolitikai programul Csang-Kai- Sek azt hirdeti, hogy külpolitikája az idejét múlt külföldi szerződések megszüntetésére és az idegen imperialista miütariznius kiküszöbölésére irányul. A Petit Párisién Sanghaiba küldött tudósítója jelenti, hogy Csang-Kai- Sek államcsinyje csak félig sikerült. A délkinai párt sokkal erősebben át van itatva a bolsevizmussal, semhogy . könnyűszerrel szakíthatna Moszkvával. A régebbi déli kormány tagjai között Hankauban tekintélyes tábornokok, ismert politikai vezérek és veszedelmes népszónokok vannak, akik pénzzel is bővelkednek és hatalmuk a tömegekre gyakorolt befolyás folytán nem kicsinyelhető le, r.íig Csang-Kai-Sek körül csak a hadsereg fiatal tisztjei és dúsgazdag kinai bankárok tömörülnek. akik a hadsereg zsoldját fizetik. Nem valószinü, hogy Csang-Kai-Sek Sildig szembeszálljon Hankauval, amíg az északi kormány semlegességét nem biztosítja. Sanghaii jelentés szerint Csang-Cso-Lin elrendelte, hogy Borodin szovjetmegbizott feleségét, akit néhány héttel ezelőtt az északi csapatok elfogtak, már a legközelebbi napokban haditörvényszék elé állítják. Csang-Cso-Lin egy másik parancsában elrendelte a rendszeres hadjáratot a kémek ellen, akik között rendkívül sok a nő és kétszáz dollár jutalomdijat tűzött ki minden egyes kém fejére. Gerhardt Hauptmann — Szántó Zoltánért A na<ry német iró Jere’e Berzeviczy Alberthez efről iolAtifílr* florhnríU Hnnnt. lipripccpcrrr' íií vaticn*7va inrínlrhl i-Budapestről jelentik: Gerhardt Happtnian, a nagy német író, a Deutsche Liga für Menschenrechte ismételt sürgetésére Berzeviczy Alberthez, a magyar Tudományos Akadémia elnökéhez levelet intézett azzal a kéréssel, hogy a Magyarországon letartóztatott kommunisták ügyét ne statáriális biróság tárgyalja, hanem, hogy a bünpör rendes biróság elé kerüljön. A nagy német iró az emberiességre hivatkozva indokolja kérését. Berzeviczy Albert Gerhardt Hauptmannak küldött válaszlevelében közölte, hogy Szántó Zoltán és társainak biinpörét a statáriális biróság; rriár a rendes biróság elé utalta és igy Gerhardt Hauptman kérése már tárgytalan. Magyar politikai körökben nagy feltűnési keltett a mérsékelt politikai felfogású nagy német iró lépése. A független munkáspárt Macdonald ellen Londonból jelentik: A független munkáspárt kongresszusán 312 szavazattal 118 ellenében elfogadta azt a javaslatot, hogy Macdonaldot ne ajánlják nz ossz munkásság Icaderének, ami azt jelenti, hogy Macdonald az angol munkáspárt kongresszusán nem fogja képviselni a független munkáspártot és a pártvezetőségnek sem lesz ilyen minőségben tovább tagja. A határozat angol munkáskörökben nem keltett nagyobb feltűnést, mert már régebb idő óta ismeretes az a viszály, amely a párt és Macdonald között fennáll. Macdonald nem várta be a kongresszust és már előbb elindult amerikai útjára.