Bácsmegyei Napló, 1927. március (28. évfolyam, 58-88. szám)

1927-03-30 / 87. szám

1927. március 30. BÁCSMEGYEI NAPLÓ 9. oldal. KINTORNA •s mi­éi Honnan jössz? Az állomásról. Az anyósom utazott — És miért olyan fekete a kezed? — Örömömben megcirógattam a lo­­komotivot. # Riicsckné örömtől sugárzó arccal ront be a szomszédasszonyhoz: — Képzelje, Bocskáné azt a boldog­ságot, ami ma ért! A Franci össze-visz­­sza hat évi fegyházat kapott, pedig én legalább tiz évre számítottam. Lám, a szegény embert is éri néha szerencse! # Két asszony beszélget. — Mennyit fizetnél, ha olyan hajad volna, mint nekem? — Fogalmam sincs róla. S mennyit fizettél érte te? & A modern nőkről folyik vita egy tár­saságban. Minden férfi tud valami jel­lemző rosszat mondani a modern nők­ről. Amikor már mindenki elmondta a véleményét, a megrögzött agglegény szólal meg és a következőket mondja: — Az elmúlt napokban egy szuboticai családban kisleány látta meg a napvi­lágot. Mikor a madáin első alkalommal a kis porontyot bepúderozta, a csöpp­ség megszólal: — Nénike, a szájamra meg tegyen egy kis pirositót. TŐZSDE Zürich, márc. 29. Zárlat: Beograd 9.13, Paris 20.355, London 25.24 háromnyolcad, Nfewyork 519.75, Brüsszel 72.25, Milano 23.875, Amszterdam 207.5, Berlin 123.225, Becs 73.15, Szófia 3.75, Prága 15.395, Varsó 57.95, Budapest 90.80, Bukarest 3.60. Beograd, . márc. 29. Zárlat: Paris 221.50, London 277, Newyork 56.95, Genf 1097, Milánó 262.17, Berlin 13.57, Bécs 803, Prágd 169.05, Budapest 997. Zagreb, uíjírc. 29. Zárlat: Páris 223— 225. London 276.20—277, Newyork 56.75 7—56.95. Zürich 1094—1097, Trieszt 260.65 —262.65. Berlin 1.3.52—13.55, Bécs 800.75 —803.75. Prága 168.30—169.10, Budapest 994.50—997.50. Szombori terménytőzsde márc. 29. Búza bácskai 76-os 302—305, 75-ös 300— ,302.50. 74-es 295—300, szerémi 302.50— 305. Begahajó 295—297.50. Rozs bácskai 245—250, zab bácskai 172.50—175, sze­retni 175—180. Árpa 61 kg-os takarmány .205—210, 62 kg-os 220—225, tavaszi 230—235, kukorica uj, április, vasút 155— 157, bab 150—155. kézzel tisztított 160— 165. Liszt ü-ás és dupla nullás 450—470, 2-es 410—430. 5-ös 370—385, 6-os 340— 360, 7-es 240—260. 8-as 165—175. Korpa 150—155. Zsír 20 -20.50, sózott hús 19—20. Noviszadi értéktőzsde, márc. 29. Hét százalékos beruházási kereslet 86, kínálat 86.50. Két és félszázalékos hadikárpót­lási kereslet 338, kínálat 339.50. Keres­kedelmi és iparbank kereslet 150. Jódos fürdő kínálat 50. Noviszadi terménytőzsde, márc. 29. Búza bácskai 75—76 kg. 2% 305, garan­tált minőség 77 kg. 2% 311, szlavóniai 75—76 kg. 2% 295, szerémi 75—76-os paritás egyik szlavóniai állomás 315. Ku­korica bácskai 158. liszt Og bácskai 457.50, 2-es bácskai 42, 5-ös bácskai 380. Irányzat változatlan, forgalom 17 és fél vagon. Budapesti gabonatőzsde, márc. 29. A gabonatőzsde irányzata nem volt egy­séges. A készárupiaccn a búza forgal­ma élénkebb, az árak azonban a lany­hulásra hajló tendencia ellenére válto­zatlanok. A ’határidőpiacon a búza ár­folyama olcsóbbodott, mig a rozs meg­szilárdult és a májusi rozs 12, az ápri­lisi 18 ponttal emelkedett. Hivatalos ár­folyamok perfgö-értékbcn a határidő­­piacon : Búza májusra 33.38—33.46, zár­lat 33.44—33.46, októberre '28.98—29.04, zárlat 29.02—29.04. Rozs áprilisra 26.38 —26.60, zárlat 26.58—26.62, májusra 26.70—26.90, zárlat 26.92—26.94, októ­berre 22.06—22.10, zárlat 22.08—22.10 Budapesti értéktőzsde, márc. 29. Ma­gyar Hitel 89.5, Osztrák Hitel 11.76, Ke­reskedelmi Bank 107.2, Magyar Cukor 205, Georgia 23.2, Rimamurányi 106.3, Salgó 68.6, Kőszén 632, Bródi Vagon 4, Beocsini Cement 216, Nasici 183.5, Ganz Danubius 197.5, Ganz Villamos 164.5. Athenaeum 32, Nova 60.5, Levante 31. Irányzat szilárd, Vízállás Duna: Bczdán 282' (+7), Bogojevö 330 (+5), Vukovár 266 (0), Palánka 264 (0), Noviszad 290 (—2). Pancsevó 320 (—15). Dráva: Oszijek 150 (+8). Száva: Mit­rovica 394 (—6), Beograd 280 (—2). Tisza: Szenta 316 (—20), Titel 341 (-12). R ádió-müsok (A várót melletti teám a huüimhotset jelentQ Szerda, március 30 Bécs 517.2): 11: Élőzene. (Program bemondás szerint.) 19.15: Délutáni kon­cert. 17.05; Mese kicsiknek és nagyok­nak! 19: 'Filharmonikus koncert. (Wein­­garten-koncert.) Zagreb (310): 17.. térzene, 20.1^5 : Di­vat. 20.30: Esti koncert. (Beelhoven és Liszt-darabok.) . -Prága (348.9): 12.15: Koncert. 16.30: Délutáni hangverseny. 17.45: Gyermek­­mesék. 20.08. Vidám darabok. 21: Nagy zeneest. ŐRIZZE FÖLEIT! Tej hagy lóit. lássa >1 gumiszivaccsal Darabja csak 9 dinár KONRATH D. D. SUBOTICA London (361.4): 12: Zenekari hang­verseny. 17: Zene-koncert. 20.45: Sza­lonzene. 22.35: »Toto« zenés komédia Lipcse (365.8): 16.30. Ifjúsági délelőtt. 20.15: Zongora és énekkoncert. 22.15. Tánczene. Berlin (483.9): 16.30: Színházi elő­adás. 17.15: Koncert. 22.30. Tánczene. Budapest (555.6): 9.30, 12 és 15: Hí­rek. 17.15: Szimfonikus hangverseny 19: Irodalmi előadás. 19.45: Operettbe ne. 23. Tánczene. Szenzációs filmbemutató Rég nem látott pimpávai az.olasz ki áiy és a diplomáciai se tűiét jelen­létében mutat.ák be Rómában a jelen­kor legnagyobb alkotását, az Assisi szt. F renc emlékére készült „Ferenc zaizftes“ című óriási fii met, arne! r 31 Misátokat Írnak a küifö d szaklufj.i és úgy emlékeznek meg erről a bemu tatóról, mint az 1927. év egyik szen­zációs eseményéről. A ,Ferenc szerzetes“ elkészítése milliókba kerü’t, két éven át készt !t és a f.lmtechnika haladásának olyan csodálatos méreteiről tesz tanúságot, ho~y ámulatba fogja ejteni az egész világot, A „Ferenc szerzetes“ Jugo­szláviában a Mosinger filmvállalaté. E nrilo általánoson kedvelt kofeinmentes pótkávé igen zamatos és jóizii s dacára annak használatban olcsó.­Kapható minden jól assortáll füszérkereskedésben r — És nincs senki, akihez jelenlegi helyzetében segítségért fordulhatna? — Nem, még csak a konzulátushoz sem. — Ebben az esetben kedves profesz­­szor, csak még azt szeretném megkér­dezni öntől: mit csináltak volna ön és barátai, ha én nem bukkantam volna fel. A három társ gyorsan egymásra né­zett. — Én a magam részéről — mondotta Lavertisse — valamilyen üzlet után néz­tem volna. —• Persze ez is olyan tisztességes .lett volna mint az ön eddigi üzletei? —- Még tisztességesebb. Ezidöszerint csak egész tisztességes üzletekkel ' fog­lalkozom. - ■"* Mr. Kenyon' gúnyosan nevetett. r ■ — És ön professzor? És Mr.,Graham? — Már mielőtt ön jött —-felélte Collín Fülöp — kész volt az elhatározá­som. Az ön megjelenése csak megerő­sített szándékomban. — Mi volt az ön szándéka? Talán még tisztességesebben akart élni, mint Lavertisse? — Nem, hanem a vonatrablókat aka­rom megtalálni és vissza akarom tőlük venni a pénzemet. — Haha! Nagyszerül Lavertisse ur becsületes üzleteinél csak az mulattatna Jobban, azt látnám, hogy Pelotard pro­fesszor hogyan lép föl mint detektív és hogyan tartóztatja le kollégáit. Örökké sajnálnám, ha valaki ezt a szép tervet keresztezné! Én nem fogom megakadá­lyozni., Értjük egymást? Lavertisse bizonytalanul nézett előbb a detektivre, majd főnökért. — Azt gondolja talán, hogy mi... Coliin Fülöp a szavába vágott. — Mr. Kenyon úgy érti, hogy addig szabadon járhatunk, amis sikerül ter­vünket keresztülvinni. anélkül, hogy összeütközésbe kerülnénk a törvénnyel Nem igaz? A detektív gúnyosan mosolygott és beleegyézőcn bólintott. — Csak egyet nem értek egészen — folytatta Collín. Hogy fog ön bennünket ellenőrizni? A detektív felnevetett. — Ez igazán egyszerű! Nem engedem önöket a szemem elől! Követni fogom önöket, bárhová is mennek. Coliin tapsolt. — Brávó! Ezt nevezem nemes gesz­tusnak! És ha a francia rendőrség rajta kap bennünket egy újabb stiklin és ön velünk együtt bajba kerül? Mr. Kenyon ádáz nevetésben tört ki. — Ne féltsen engem barátom! Tiz óra busz perc van, önök hajótöröttek Páris­­ban és el akarnak fogni egy rablóbandát Mit szándékozik elsősorban tenni? Coliin Fülöp megigazította a nyak­kendőjét. — Hogy mit szándékozom elsősorban csinálni? — mondotta. — Először is reg-JíSw RE.dE.HY Sy IRTA-......... (6) gelizni szeretnék. Ön az előbb autózni hívott bennünket. Ha az autó a Hotel Cezarinihez vinne bennünket, boldog len­nék, ha önt villásreggelire vendégül lát­hatnám. — Egy sous nélkül?! A detektív rábámult ellenfelére. Mr. Graham, aki eddig egy szót sem szólt, most örömmel kapta föl a fejét, mint egy vén csataló a kürtszóra. — Lunch! Cezarininél! Az első okos szó, amit ma hallok. Soffőr száz kilo­méteres sebességgel előre! 3. A hatalmas szálloda bejáratánál Ke­nyon megragadta Coliin karját és össze­vont szemöldökkel figyelmeztette: — Mégegyszer, kedves professzo­rom, remélem, tisztában van azzal, hogy ez komoly ügy? Nekünk kettőnknek még egy régi kontót kell rendeznünk. Nehogy azt higyje, hogy megfeledkez­tem az ön régi bűneiről, ha most nem is tartóztattam le! Ha azt látom, hogy meg akar tréfálni... Coliin Fiilöp odanyujtotta mindkét csuklóját. — Ha úgy tetszik, tartóztasson le! De nem köthet velem megállapodást, úgy, hogy egyidejűleg fenyegetőzik is! Mr. Kenyon elnémult és bement a ho­telba. Fülöp könnyű társalgási hangon folytatta: — Megértem a célzásokat akkor is, ha kevésbé világosak, mint egy pár bilincs. No, de gyerünk az étterembe! Mr. Kenyon megállt az ajtóban. — De hiszen magának nincs pénze! — Hogy szabad egy vendégnek ilyen tapintatlan megjegyzést tenni!? Ez egy­általában nem illik. Tessék csak bemenni az étterembe! Pardon egy pillanatra! Ép a portásfülke előtt haladtak eh Fii, lop gyorsan néhány szót váltott a szál­loda egyik alkalmazottjával, három ven­dégét pedig elöretuszkölta az étterembe. — Mit mondott annak a fiatalember­nek? — kérdezte később Kenyon bizal­matlanul. — Óh semmit. Csak megkérdeztem tő­le, hogy megérkezett-e már egy vendég, akit várnak. — Valamelyik barátja? — Azt épen nem lehet mondani. Egy ur, akit a vonaton láttam... Jó reggelt, four; kérem az étlapot! A főpincér mély bajbókolással adta át az étlapot és a borkártyát. Eiiiöp diszkré­ten. letompitottt hangon rendelt. Az ét­terem személyzete terítéket, kenyeret és friss virágokat tett az asztalra. — Finom, polgári villásreggeljt ren­deltem — közölte a vendéglátó gazda. —J Ugy-e Graham, szükségünk van kis erő­­sitőre? Mr. Graham igenlően bólintott, miköz­ben szorgalmasán fogyasztotta egyik 'Sóskiflit a másik után. (Folytatjuk.)

Next

/
Thumbnails
Contents