Bácsmegyei Napló, 1927. március (28. évfolyam, 58-88. szám)

1927-03-15 / 72. szám

2. oldal. BÄCSMEGYEI NAPLÓ 1927. március 15. fontos és jogosult minden nem­zetnek. tehát a kisebbségeknek is az a követelése, hogy az ifjú generáció nemzeti nyelvén kap­ja meg a nevelést nemzeti kul­túrája tradícióinak szellemében. A kisebbségek teljes joggal követel­nek széleskörű önkormányzati jogo­kat a közoktatás terén- A nemzeti kisebbségek kérdése európai jelentő­ségű, annak igazságos és tartós ren­dezése nemzetközi érdek, mert csak ez biztosítja a nemes kulturális ver­senyt a nemzetek között és erősíti meg a népek közti szolidaritás érzé­sét. A kisebbségek érthető módon nemcsak szükségét, hanem felelőssé­gét is érzik annak, hogy közremű­ködjenek a kérdés rendezésénél, a melynek utat kell nyitnia až európai népnek baráti egyesüléséhez. Ez a felelősségérzet az európai kisebbsé­gek között morális és érdekközössé­get létesített, amely a genfi népki­sebbségi kongresszusokban jut kife­jezésre. Ezeken a kongresszusokon az olaszországi szláv kisebbség il­lusztris vezére, Villan József dr el­harmincmiilió ember válasz­tott képviselői tizennégy eu­rópai államból megegyeztek a nemzeti önrendelkezés és a nemzeti egyéniség kölcsönös tiszteletének elve alapján egy programban, amely a nemzeti hovatartozandóság kérdését a liberálizmus és a keresztény etika magasságába emeli és neutralizálja a kisebbségeket az államok közti konfliktusok esetére. Nekem jutott a szerencse, hogy az első genfi kisebbségi kongresszuson három évvel ezelőtt a kisebbségek és az európai sajtó képviselői előtt kifejtsem a pozitív kisebbségi politika alapvető elveit. Az egész világ előtt bizonyságát adtuk ezzel, hogy a ki­sebbségeknek nincsenek destruktiv törekvéseik, hanem komoly együtt­működést akarnak a többségekkel. Hogy ez az együttműködés hogy fog megtörténni az erősebb között, aki az egész államhatalommal rendelke­zik és azok között, akiknek ereje csak a meggyőződésben van — az majd később ki fog derülni. nökölt es Iskolai autonómiát a kisebbségeknek Kralt ezután hosszasan foglalko­zott a kisebbségek nemzetközi szo­lidaritásával, majd rámutatott arra, hogy Magyarországon a szerb nem­zeti egyház iskolai autonómiája keretében kifejezésre jutott egy kisebbség teljes oktatási önkor­mányzata. — Hasonló megoldást óhajtunk mi is — folytatta beszédét — mert csak ez lehet tartós alapja a szerbek, hor­­vátpk, szlovének és a kisebbségek közti együttműködésnek. A válasz­tásig agitáció során meggyőződtem arról, hogy a bácskai szerb földmű­vesek jogosnak tartják azt a kisebb­ségi kívánságot, hogy oktatási ön­­kormányzatot kapjanak. Remélem, hogy-'ebben a Házban is 'be fogják látni, hogy az eseményeknek meg­van a^uuiguk- logikája- és .ezt a. kér­dést javább már nem lehet elhanya­goltál jj$ A volt közoktatásügyi miniszter által benyújtott elemi oktatási törvény alig veszi figyelembe a kisebbségek érdekeit. A német párt még soiia sem hivatko­zott nemzetközi jogokra, de itt kény­telen vagyok a saint-germaini béke­­szerződésre hivatkozni. Az oktatási törvény törvényes szankcióját akar­ja adni a most fennálló állapotoknak, melyek alkotmányellenesek. Ez a törvény a lojális polgárok elleni represszáliás politika eredménye. Az egyesülés után a kisebbségek egyházi és magániskoláit megszün­tették. A kisebbségi oktató személy­zet káderét nyugdíjazásokkal, elbo­­csájtásokkal, határon túlra való Imr­­colással, megtizedelték. Az ilyen mó­don támadt űrt nem tudták betömni, mert az újonnan beállított tanítók nem ismerik a német népet és a né­met kultúrát. Nincs egyetlen olyan tanítóképzőnk sem, ahol kisebbségi tanítókat képeznének ki. A jelenlegi állapotokért elsősorban Pribic.sevics felelős, aki a kisebbségi oktatást tervszerűen tönkretette. Pribic.sevics egy izben magánbeszélgetés során kijelentette nekem: »Azt mondják, hogy önöknek német elemi iskoláik vannak. Ez azonban csak illúzió, mert miféle német iskola az, mely­ben nincsenek német tanítók«. Keserű igazság ez és nagyszerűen jellemzi a mai helyzetünket. Az ilyen oktatás sem az állam, sem a polgárok javát nein szolgálja. — A németeket egyetlen országban sem kell kényszeríteni arra, hogy megtanulják az államnyelvet,, ezzel ők maguk törődnek, de szükséges­nek tartják a saját nyelvük' és saját kultúrájuk szellemében való nevelést j is. Az úgynevezett parallel német I osztályok erre a célra nem felelnek meg. A német gyerekeknek négyféle j írást kell tanulni: a gót hetüket, a ciril irást. a német és horvát latinicát. Minden energiát erre és az állam­­nyelv megtanulására kell fordítani. A ! tanítóknak, ha nem ezzel törődnek, a tanfelügyelőkkel gyűlik meg a ba­juk. — Szükséges volna bizonyos ad­minisztratív nehézségek elhárítása is. Ma a nép teljesen el van zárva attól, hogy befolyást gyakorolhasson az iskolák irányítására- Jelentős dolog még, hogy a német iskolák nem ön­álló iskolák, hanem csak ugyneve­­zeft;.,párhuzamos osztályokból , álla-, hak. kiét nemet középiskola volt. a melyek* több mint száz év, óta fenn­­|llfak,„ezeket megszüntették. Pribi­­csévíes Szvetozár után több közok­tatásügyi nűniszter követte egymást, de semmi sem változott. Amikor az országban százhet- . vennégv gimnázium van, ame­lyeknek fenntartásához a ki­sebbségek is hozzájárulnak, igazságos ^"'"g volna, ha meg­felelő számú iskolát kapnának a kisebbségek is. — Pribicsevics 1925-ben rendelet­tel megszüntette á népiskolák első osztályában a német nyelvtanítást l és ezzel az alkotmány pozitív rendel-1 kezeseit sértette meg. Később elren-1 delte, hogy ahol legalább negyven I kisebbségi gyermek van, parallel ősz- j tályt fog nyitni. Barátságos felszólítás j és kérés — Ennek ellenére a Szerémségben j több mint harminc községben hiába követelik évek óta a párhuzamos osztályok felállítását. Barátságos felszólítást és kérést, intézek önök-) hoz. találjanak igazságosabb megöl-; dúst ezekben a dolgokban. Különösen fontos lesz ez, amikor tárgyalásra kerülnek a közoktatási törvények. A saint-germaini békeszerződés szerint, amely az országnak hecikkelvezett törvénye, a ki­sebbségeknek joguk van salát költségükön magániskolákat fen­­íartani. de ezt sem akarják megengedni. Vitába szállt ezután Kraft Pribi­­cseviccsel az anyanyelvnek a felsőbb osztályokban való oktatása kérdésé­ben. —. A kisebbségi kérdés nem lehet pártkérdés, ez állami kérdés. . A parlamentben és a kormány­körökben remélhetőleg kialakul az a meggvöződés, hogy a ki­sebbségeknek joguk van a je­lenlegi állapotok ellen panasz­kodni és óhajaikat a törvény­hozásban érvényesíteni. Tegyék lehetővé a szabad oktatást, mert ezt a kisebbségek lojális maga­tartásuk folytán meg is érdemlik. Pribicsevics Szvetozár: És önkor­mányzatot is? — Igenis, önkormányzatot is ké­rünk, azt az önkormányzatot, ame­lyet a szerbek is élveztek a régi ál­lamban — fejezte be felszólalását Kraft A költségvetést ebben a re­ményben megszavazza. Pribicsevics reciprocitást követe! Pribicsevics Szvetozár személyes megtámadtatás cimén szólalt fel és kijelentette, hogy ő annak idején az államérdekek figyelembevételével in­tézte a közoktatási ügyeket.-v- Ez az állam — mondotta — a szerbeké, a horvátoké és a szlovéne­ké, nekem pedig ezt figyelembe kel­lett vennem. Dr. Kralt: Hát a saint-germaini szerződés? Pribicsevics: Kraft ur elfelejti a saint-germaini szerződés emlegetése­kor, hogy az nem csak a mi álla­munkra vonatkozik, hanem az egész müveit világra is. Elvárom, hogy a miniszter érdemileg válaszoljon a panaszokra. Elvárom a minisztertől azt a választ, hogy ezeket a kérdé­seket a reciprocitás elve alapján le­het elintézni és hogy a saint-germaini szerződés rendelkezései nem csak az S. 11. S. államra érvényesek. Kraft jól tudja, hogy Burgenlandban a lár­vátoknak nincs egyetlen iskolájuk sem. A kis osztrák állam nem akarja megengedni, hogy az ottani horvátok anyanyelvükön tanuljanak. Azt hi­szem. hogy Kraft, aki szépen beszéli a mi nyelvünket, be fogja látni, hogy minden állampolgárnak szüksége van arra, hogy beszélje az államnyelvet. A német nép egy iskolát sem adott a lausitzi szerbeknek ... Kralt: Ez nem áll! Pribicsevics: Kralt ur, ha én azt mondom, hogy úgy van, akkor úgy van. Még a hittant sem tanulhatják anyanyelvükön. Kraft: Erre maid válaszolni fogok. Pribicsevics: Mit fél attól a száz­húszezer lausitzi szerbtől,a nagy né­met birodalom? Magam is meggyő­ződtem arról, hogy az ottani iskolák­ban a .szlávokat kizárólag német nyelven oktatják. Nézzük meg, más államokban miképp bánnak a kisebb­ségekkel. Lengyelországban az oro­szok még a papnöveldékben is kény­telenek kizárólag lengyel nyelven ta­nulni. Micsoda memento az, hogy Kraft a kisebbségi konvenciókkal fe­nyeget? Moser: Ez nem mementó, ez alap­vető törvény, akárcsak az alkot­mány, Pribicsevics: Kraft azért idézte ezekét a konvenciókat, hogy a köz­oktatásügyi miniszter figyelmét fel­hívja azokra a rendelkezésekre, ame­lyek itt le várinak fektetve. Sőt meg­vádolta az 1919 óta működő kormá­nyokat, hogy nem tartották be azo­kat. Kralt: Ez úgy is van. Pribicsevics: Emlékszik-e képvise­lő ur, mit mondott önnek Radics 1925-ben? Egy közbeszólására azt kiáltotta: »önnek Pribicseviccsel kel­lene tárgyalni«. Kralt: Ö volt az egyetlen minisz­ter, aki az ön közoktatásügyi politi­káját védelmébe vette. Pribicsevics beszéde további folya­mán hivatkozott arra, hogy az ösz­­szes pártok osztják az ő nézetét. Hosszan fejtette ki, hogy az államnak nincs semmiféle eszköze arra, hogy külföldön respektáltassa a szláv pol­gárok jogait. Kraft: Nem is lehet a saját polgá­rainkkal szemben represszáliát alkal­mazni más országok miatt. Pribicsevics: Honája ezt el Ber­linben. Kraft: Mi egyeniugu polgárok va­gyunk és azért vagyunk itt, hogy el­mondjuk kívánságainkat. 3 Pribicsevics: Mondja ezt el Ber­­beszédét és utána újból Kraft kapott szót. Kralt tiltakozott szavainak félrema­gyarázása ellen és különösen vissza­utasította Pribicsevicsuek a/t az állí­tását, mintha a konvenciót azért ol­/ vasta volna fel, hogy ezzel fenyeges­sen. — Nem akarok semmiféle memen­­tót tenni — mondotta — hanem a ki­sebbségi politikát helyes útra aka­rom terelni. Pribicsevics azt állította, hogy a német polgárok meg vannak elégedve az elemi népoktatással. Eb­ben nagyon téved. A reciprocitás el­vére hiába hivatkozik Pribicsevics, mert mi egyenrangú polgárok va­gyunk ebben az országban és nem lehetünk politikai túszok egyet­len más nép vagy ország poli­­kája miatt. Rámutatott Kraft Ausztria és Cseh­szlovákia között létrejött konvenció­ra és arra, hogy Ausztria teljes meg­elégedésre rendezte az ausztriai cse­hek oktatásának kérdését, Bécsben nemcsak cseh elemi iskolák, hanem több cseh középiskola is van és tan­könyveket adnak ki a cseh gyerekek részére. Ugyanez történik Burgeu­­landban is. Ami pedig a lausitzi kér­dést illeti, ott az iskolai hatóságok a szülőkkel együtt állapítják meg az oktatási nyelvet. Kraft után Ivancsevics Pera be­szélt. Franicsevics radikális rövid felszó­lalása után Vukiesevics Velja közok­tatásügyi miniszter válaszolt az el­hangzott kritikákra, majd az elnök szavazást rendelt el. A többség meg­szavazta a közoktatásügyi költség­­vetést és utána rögtön áttértek a val­lásügyi tárca költségvetésének tár­gyalására. A vallásügyi expozé Srskiés ígazságügytninlsztér a val­lásügyi miniszter helyettese hosszabb expozét tartott. Ismertette a költség­­vetés számbeli adatait és a végrehaj­tott redukciókat különösen azokat, melyek a kiadási tételeket érintik. Ez­után különböző egyházak részére biz­tosított állami támogatásról beszélt, majd sorba véve az egyes egyháza­kat, valamennyi egyházfelekezet helyzetét részletesen ismertette. Be­jelentette, hogy még ebben az évben beterjeszti a minisztérium a konkor­dátum - törvényjavaslatot. Beszéde után az ülést háromnegyed nyolckor félbeszakították és folytatását kedd délelőttre tűzték ki. Tanitói nyugdíjazások a Vajdaságban A közoktatásügyi miniszter legutób­bi rendeletével a következő vajda­sági tanítókat és tanítónőket nyugdí­jazta: Holczinger Mihály ruszkoszeíól, Horváczky Mária szuboticai, Rostás Teréz cséminczei, Slyivicstié Leposzáva szuboticai, Nikolics Száva igyosi. Mi-, sics Dániel dolovri, Radovics Zágorka pancsevói, Péjics Lujza szuboticai, Szi­­micsné Anna kru^evlyai, Jovanovics Bósza velikakikindai, Mirgicsné Ánka noviszadi. Nikolicsné Julka kátyi, Svant­­ner Irén sztaribecseji, Farkas Cecilia szkorenováczi, Lovricsné Filoména ulj­­mai, Gyurisicsné Olga belacrkvai. Gli­­bonszki Szmilya knézsevói, Vist János szrpszkimileticsi, Kőszegi Ferenc baj­­moki, Gyákics Lajos sziuboticai. Kon­dor János kotlinai. Szabados Géza sta­­rakanizsai, Zsivánovicsné Emilia bava­­nistei, Ispánovics Mátyás szuboticai, Sors Pál sarlevili és Misicsné Zsófia crepa'jai tanítókat, illetve tanítónőket, tovább'á: Lajtner Márta sztarcsevói, Sztjepanek. Erzsébet szuboticai, Pászto­ri Izabella tefnerini és Lapos Mária szuboticai óvónőket nyugdíjazta.

Next

/
Thumbnails
Contents