Bácsmegyei Napló, 1927. február (28. évfolyam, 30-57. szám)

1927-02-20 / 49. szám

24. oldal. ___________________________ BÁCSMEGYEI NAPLÓ _______________________1 27 február 20. Nyomorog a Dllbáná1 eg jkor gazdag népe Harminchaté er hold termőf ölde pusztított el a mit évben az ár íz Vrsacról jelentik: A Délbánát szorgal­mas, munkás népe ma a legnagyobb nyomorban van. Az egykor gazdag vidék a pusztulás képét mutatja s ahonnan még évekkel ezelőtt több ezer vagon gabonát exportáltak, az ma Ínséges te­rület s a Vöröskereszt segítségét kellett igénybe venni, hogy száraz kenyere le­gyen a népnek. Több oldalról érkezett panasz hatása alatt felkerestem Nádaski Oyura vrsaci főszolgabírót, aki készség­gel állott rendelkezésemre és a Bácsme­­gyei Napló részére a Délbánát helyzeté­ről a következő nyilatkozatot tette: — A Délbánátban leírhatatlan nagy a szegénység, különösen igen szomorú a helyzet a vrsaci járásban. A három éves rossz termés következtében a lakosság elszegényedett, a községi pénztárak úgyszólván mind üresek. Nincs pénz, a fizetéseknek a községek nem tudnak eleget tenni, s ha ez még tovább igy tarty magam sem tudom, mi következik. A parasztnak egyáltalán nin­csen pénze, nem tud fizetni s igy a köz­ségi pénztárak bevételei is a minimumra csökkentek. — Az árvíz leírhatatlan pusztításokat végzett. Három felhőszakadás négy köz­séget teliesen cl pusztított, s felbecsülhe­tetlen károkat okozott a romániai árviz, amiből mi is sokat kaptunk. — Az elmúlt évben a vrsaci járás­ban harminchaté rer prima termő­föld volt viz alatt. — A vizszabályozás teljesen tönkre megy, a telepesek egyáltalán nem enge­delmeskednek a vizszabályozás! rendele­teknek s igy következett be az a szomo­rú tény, hogy nálunk, ahol régen 10—18 métermázsa búza termett holdanként, ma alig terem 1—2 mázsa. — Békeidőben többezer vagon búzát exportáltunk külföldre, ma olyan nagy az ínség, hogy a Vöröskereszt kénytelen volt, különösen a telepesek között, tizen­egy vagon búzát segélyképen kiosztani — A csatornák teljesen bedugultak, a régen másfélméteres árkok ma a földdel egyenlőek, az utak rosszak, a hidak men­nek tönkre, ügy hogy rövidesen megint ott leszünk, ahol száz esztendővel ezelőtt voltunk a csatornázás elö.t. Segítsen az á'Iam! . . . — Ha az állam nem veszi rövidesen a kezébe a vizszabályozást és nem segit a Délbánát, nyomorgó népén, akkor ha­marosan viz és mocsár fogja borítani a terméKény' príma bánáti szántóföldeket. A lakosság teljesen el van adósodva, a társadalom, a vármegye, a járás nem bir el újabb terheket, itt csak az állam tud segíteni. — Az itteni mintagazdaságokat csakis az állam lenne képes helyreáll tani. A viz­­szabályozást, amit azelőtt az itteni ura­dalmak végeztek el réti földjeiken, most az államnak kellene rendbehoznia. A magyarországi optánsok teljesen tönkrementek — A vrsaci járásban a magyarországi optánsok teljesen tönkrementek. Velikigaj és Balato mellett elterülő földjeik másfél’méteres víz alatt ál­lanak, úgy hogy az idén egy szem búzájuk sem termett. S az egykor jómódú birtokosok most kénytelenek napszámba menni. Ne­héz helyzetüket azonban megadással tű­rik, Noviszadig és Szübotidáig is elmen­nek munkát keresni s nehéz küzdelmek árán, de fenn tartják családjaikat, ök dolgoznak, nem úgy, mint a kuglicaki ko­­lonisták, kik leírhatatlan nyomorban, száraz kenyéren és vizen élnek, napszám­ba azonban még sem akarnak menni Ezek a telepesek, akik az uradalmaknak legjobb termőföldjeit kapták, annyit nem. képesek termelni, hogy a megélhetésüket biztosítsák. Istállóban, magánházakban laknak, nincs egy háziállatuk s ölhetett kezekkel várják sorsuk jobbrafordulását. Egy kereskedő hatszáz váltója — A teljesen eladósodott lakosság kép­telen fizetési kötelezetségének eleget tenni. Ismerek egy velikigaji kereskedőt, aki egymaga hatszáz váltónak a tulaj­donosa s ezekből egy párát sem képes behajtani. Adófizetésről szó sincsen, kép­telen ez a tönkrement nép fizetni. — Aránylag még a legjobb anyagi helyzetben a német lakosság van, kik szorgalmas munkájukkal legalább any­­nyit elő tudtak teremteni, amiből sze­rényen megélhetnek. Jertnanovci, Dob­­ricsevó és Krivabara községekben mint­egy háromezer magyar is lakik járá­somban. Jóraváló. tisztességes emberek, kiket az agrárreform földhöz juttatott. A gróf Bissingen féle uradalomból a le ­osztásnál ök is kaptak. — Járásom 43.000 főnyi lakossága közül külömben küröibelül 15.000 szerb. szén állott már, a tető deszkarészeit is kimérte óvatos krétajelzésekkel és úgy látszott már, hogy estére készen is lesz az ól. Sóvárgó János, a kisbérlő, a tizholdas urasági osztás fiatal zsellérje a ma_ga­­verte ház sarkában eltűnődött kis va­gyonkája szaporulatán. — Lám, az idén disznót is tartok — emelte az önérzet és a munkásember büszkesége a bársoriylajbit. Az asszony künn a salátáskertben dug­­gatta a hagymát. Plroskendős feje úgy hajbókolt a finomra gereblyézett ágyak iölött, inint valami nagy, vörös pülangó. A szögeket készítette már János és a kalapácsot hogy ráverje, a hevederekre a tetőt és az oldaldcszkákat, amikor rá­döbbent a hiányra. A mellső, rövidebb két oszlop szetnöldökgerendája hiány­zott. A nagy sietségben János el is fe­lejtkezett róla és azt hitte, bogy a gyár­ból vásárolt anyag éppen elég lesz az építkezéshez. — Mit csináljak?... — tűnődött el markában a szögekkel és a kalapáccsal. Lcgcgyeszeriibb lett volna befogni a Tündért és nekihajtani^újra a városnak, megvásárolni a gerendát. — Hogy a kórság csapkonna beléd... — fakadt el Jánosban az epe és tanács­talan, sötét indulat öntötte szivén. Dü­hösen mérte föl a készülő építményt, a hi^lás föltéglázott padlóiát a kihomo­­kolt fekvőhelyet, csak az oldaldeszkákat kellene fölverni rá, a tetőt és kész. Keserű harag csapott ki szemeiből. Lám. ilyen a szögény... — csikor­­dultak össze a fogak és vad erővel vág­ta a földbe a kalapácsot. Szétnézett a harmatos határba, ahol a tegnapi eső íélaraszoS növést, húzott a kukoricákon. A tavasz langyos melege mosolygott le az égtől és életébresztő csókjai bontogatták a kertek cseresznye­­virágait. Oda sem szólt az asszonynak, hanem vállára vetette a kapát és indult a földek közé. A dűlőmön ragadt még a csúszós agyag és János csizmájára nagy. fekete rögnogácsák vastagodtak. Bukdácsolva haladt előre. ' _ A kukoricát... legalább. — mo­tyogta kelletlen magabiztatással, — mégkapálom. El is kezdte, mindjárt a mesgyeszélen. Ütemes csapásokkal töltötte föl a gyön­gesárga töveket, óvatosan kikerülte a kelő paszulyfészkeket és a ludájtök ser­­kedő szikleveleit. Teljes órahossznt dolgozhatott már, mire a mesgye túlsó szélére ért, a cse­resznyefa alá. Ez már a Savanya szomszéd herésé­­ben állott. Ötévesforma, fiatal gyümölcs­fa. tavaly, már hozott is —.emlékezett rá —, mert megkínálta őt is a szomszéd a ropogós, iz.es gyümölcsökkel. Csupa, merő virág volt a fa. Patyolat­fehér kösöntyűk a selymes ágakon, mé­hek döngicséltek rajta mámoros szere­lemmel és az alápergő virágszirmok nagy. kerek foltot havaztak a faderék köré. János megállóit a fa előtt és szemöl­dökének barna ive összehuzódott. — Az ám,... — indította útnak a mo­toszkáló gondolatot,... — az ám, a cse­­rösznyefa ... A résre lelt gondolat pillanat alatt föl-15.000 román, 10.000 német és 3000 ma­gyar. A vrsaci járás egyébként 120 ki­lométer hosszúságban a román határ mellett fekszik s igy igen sok a kettős­birtokos. — A nehéz viszonyokhoz, a nagy nyomorhoz viszonyítva a közbiztonság elég jó, mert a bánáti nép a legnagyobb meg­próbáltatásokat is megadással viseli, bűncselekmények elkövetésére csak a legritkább esetekben ragadtatja el ma­gát. Nádaski Oyura főszolgabíró nyilatko­zata alaposan megvilágítja a délbánáti lakosság szomorn helyzetét, kiknek nyo­mora ma már a legvégső stádiumba ju­tott. Ferenczy György épitette lelkében a reggeli munkát és a sejtelmes tétovázásból teljes pompában bontakozott ki a disznóól. Hamar fölmérte, pillantásaival számit­­gatta a használható darabokat. — Az ágak alatt, körösztbe... éppen másfél méter... vastagsága, mindöne... Eltűnődött és a kapanyélre billent fe­jével szétrévedt a földeken. Senki sem járt a közelben, messze, a Savanya szomszéd pirostétős tanyája kiáltozott föl az égre és a védtöltés koronáján túl a iolyóparti füzek nyújtogatták zöld­ezüst karjaikat. — Könnyű Savanyának,... — dör­­mögött beiül a keserűség,... — ötven holdon,... mi neki ez a hitvány kóró... Es eltorzult szívvel beállt megint a rendbe, hogy folytassa a töltögetést. néltájban az asszony kivitte neki az ebédet és letelepedtek a cseresznyefa alá. — Abbahagytad az ólat, — mondta az asszony. — Abba,... — felelte komoran János. Némán ültek egymás mellett, az em­ber dühösen gyűrte befelé a fordított ká­sát. — Kudusélet, — acsarkodó« az asz­­szonyra, — a busómat lédógozom,... hiába. — Az ólat pedig mög köll, — óvako­dott csöndesen az asszony, szedte az edényeket és indult visszafelé. — Nahát meglősz! — kiáltotta utána János fűrészelő, fulladt bördüléssel, ugy hogy amaz megriadt a hangra és vis2- szanezett. — Meglősz’ - ordította mégegj'szer és dühösen csapott le a kapával a föl­­burianzó t unyorindákra. Késő esie ért haza, szótalan volt és komor. Nem is hált az asszonnyal, ha­nem bögyürtc magát a subába és végig­­nyult a pitvar ideáján. — Mi leli ezt az embört? — tépelődött odabenn az asSzony, de nem tudott cse­lekedni semmit elaludt. Amannak nem jött álom a szemeire. Sokáig liemfrgett a meleg birkaprém­ben szivét nei.éz bubánat locsolgatt3. — Ilyen a szögény.. 4 a szegényem­ben . . égy Hitvány fagérénda... — Vögyek?... — számította az es­hetőségeket — kőccseg, mögen csak kőccség... — Eh__— ütötte szivén a végső el­határozás, szétcsapta a subát és talpra­­ugrott. Elóvakodot az istállóhoz, a Tündér csöndesen fölröhögött az ismerős csiz­madobbanásra és a kocsiszín sarkából kihúzta a fejszét. Erős, ékforma vasda­rab volt. hosszú nyélen, a fadöntő sze­­kerce... És indult kifelé az éjszakába. A tejut ezüst öve sziporkázott az égen, fönn volt már a Fiastyuk is, az Sszibuzában fiirjek szaladoztak. — A tötésnek kerülök, — suttogta ma­gában és csakugyan rátért a görbébb és hosszabb útra, maga sem tudta miért A rampa meredeken szaladt föl a ko­ronára, alatta a folyó locsolta a gát kö­veit. Itt mély és örvényes volt az ár, mert a vadvizek levezető kanálisa itt torkollott bele. Öreg diófa állott a haj­latban, a gátőr kertjéből fölértek ágai az útra, át kellett bújni alattuk. Valami kis, kósza felhőcskéből megeredt az eső és végigsöpört az éjszakában. Csúszós lett az ut és János erőlködve topogott fölfelé a setéiben. Ekkor valami erősen mellbelökte. — No... — hökkent hátra János és összeborzadt. Marokra kapta a fejszét és ismét nekiindult. Kemény, ruganyos taszítás megint... — Hijnye... — meredt bele a két megrémült szem a sötétbe —, mi a’?... A diófa kinyúló ága volt. Ennek ment neki János és most, hogy megértette a dolgokat, acsarkodva csapott ki belse­jéből a káromkodás: — A keserves anyád . És ment, imbolygott, vitte a földühitett állati fenekedés tovább. Valami negyedóra múlva rémlett föl a fa. Ott állott a lierés partján, millió vi­rág ott szundított az óriás kerek csokor­ban... — No kutya... — dühödött rá János és mindjárt nekicsapott a tőnek. Megrengett a fa, az alvó kelyhecskék fölriadtak és összecsilingeltek. Furcsa suttogásba, sóhajtozásba olvadt ez a csilingelés és János minden csapásnál fölhallotta a suhogás zaját... ezernyi gyönge és elhaló torok siránkozott: — Segítség! Segítség!... — Dögöjj mög... — vadult bele Já­nos a gyilkolásba és teljes erővel csap­kodta a faderékot. Pengve harapott a rostokba a fejsze és minden zuhantásnál fehér és nedves forgácsok röpültek szét. — Segítség! Segítség!... Aludt a határ... A fejszecsapások tompa zuhogását elnyelte a süket éjsza­ka. Az eső közömbösen permetezett... — No... — ugrott félre János a zu­hanó gallyak elöl és a cseresznyefa ke­serves recsegéssel nyúlt végig a lucer­nában. Most már az ágakat kellett volna le­csapkodni, de ekkor már Jánosban ré­mült idegesség ágaskodott. — Itt nem... itt nem lőhet... — mondta és belekapaszkodott a kidöntött' fa derekába, hogy meginduljon vele a töltés felé. Kétségbeesett erőfeszítés következett, végre János a faderék alá bujt és nagy kínnal vállára emelte az egészet. Föl a töltésre.. hazafelé... Ekkor az elsötétült öntudat éjszakájá­ban éles kiáltás szikrázott végig ismét: —■ Segítség! Segítség!... A fa kiáltozott János hátán, vagy be­lül valami, vagy távol valami, a mérhe­tetlen, fekete égbolt kupolája alatt... Az összesurlódó fiirtök zizegésével beszélt a szózat és minden lépés, minden csusz­­szanás íölrémitette a meggyilkolt gyü­mölcsfa kiáltozását. ... A rámpához ért, a keskeny töltés­tetőre, baloldalt a meredekpartu, örvény­lő folyó, jobboldalt a lejtő — hazafelé. És ekkor újra mellbetaszitotta vala­mi... Egy csusszanás, egy rémült kiáltás és a kimerült ember fástól, mindenestül alá­­hanyatlott a lejtő túlsó oldalán, be a vízbe... — Segítség! Segítség!... De az éjszaka csöndes volt, néma és részvéttelen, a vizgyürük szép lassan el­fodroztak az örvények hátán... —... Mikor fölbukott, puha és habos csomók záródtak görcsbedermedt mar­kaiba. A cseresznyefa... Ott úszott, forgott, kerengett a fa és az ember a piszkos hullámok között. Já­nos átölelte és magához szorította a megrémült gyermek nyöszörgésével: — Fa... fácska — motyogta a ha­­lálbahajlók alázatával — cserösznye­­fácska... Még fogta és szorította az életmentő ágakat akkor is, amikor már feneket ért a csizma és lerogyott a töltés lábánál... A gyümölcsfa pedig alámerült, virág­koronás fejével ott ringott, hintázott előtte, de már nem kiáltozott. János nagyot taszított rnjta, hogy a viz sodra elkaphassa és bevigye a kö­zépre. Kiúszott a fa és elindult a vizek iö­lött derűs és nyugodt méltósággal, mint egy patyolat gálya, amelyben apró tün­dérkék ültek, utaztak és fölmosolyog­tak a csillagokra. ...János, ott a parton a nyúlós és bináros fekete sár karjaiba® össze­rogyva és melletverye az Ur imáját mormogta, utána elcsittult és megbé­kélt szivében... A cseresznyefa Irta: T rescsényi György A négy oszlop, beásva a földbe, ké-

Next

/
Thumbnails
Contents