Bácsmegyei Napló, 1927. február (28. évfolyam, 30-57. szám)

1927-02-20 / 49. szám

12, oldal. BACSMEGYEI NAPLÓ 1927. lebrtiár 20. Szerkesztői üzenetek F. S. Martonős. A Zagreb! központi munkásblztosító pénztár elme: SrediŠ- njl Ured za Osiguranjc Radnlka. Za­greb. A hivatalos nyelv a szerb-horvát. Magyarul nem lehet Írásbeli jelentést tenni. Ami ügyét illeti, azt megérdek­­.ődtük az Itteni munkásbiztositónál, ahol a kővetkező felvilágosítást kaptuk: ön­nek felesége gyógykezeltetésében min­denben rendelkezésére álltak, minden lehetőt elkövéttek, azonban ön azzal, hogy nem követte a pénztár és a pénz­tár által kijelölt orvosok utasításait, el­vesztette minden jogát úgy a további segélyezésre, mint minden egyéb anyagi és jogsegélyre nézve. Mikor önnek azt tanácsolták, hogy feleségét vigye kór­házba, ebbe nem egyezett bele, hanem elment egy másik orvoshoz és csak en­nek tanácsára vitte oda. Mikor ön visz­­szaérkezetb Noviszadról. önnek az volt a kívánsága, hogy ne a pénztári orvos, hanem egy másik orvos kezelje felesé­gét. Mikor pedig ezt a kérését nem tel­jesítették, akkor csak az volt a kíván­sága. hogv a martonosiorvost bocsássa el a pénztár. Minthogy panaszának semmi jogalapja nincsen, a mi taná­csunk az. hogv ne forszírozza az ügyet, mert ez csak fölösleges kiadásokat fog önnek okozni. F. E. St Moravlca. Ügyében eljártunk a szuboticai munkásbiztositó hivatalnál és intervenciónk eredményeképp) a mai napon elküldték öccsének ápolási költségeit a sztenyeváci szanatórium- I ba. Szíveskedjék a ruhák kiadása ügyé- 1 ben újból megkeresni a szanatóriumot. K. A. Turla. A Bácsmegvei Naplónak van ugyan állandó tudósítója Ameriká­ban. de Északatnerikában és az ön hoz­zátartozója Détemer lkában van, amely olyan borzasztó nagy távolság, hogy erről európai ember fogalmat sem tud alkotni. Van azonban néhány magyar lap Déiamerikában és mi megpróbálunk ezek utján érdeklődni az ön hozzátar­tozóiról. De azt kérjük először velünk tudatni, hogy rokona hova való, mióta van kint Amerikában, mikor adott ma­gárót“ legutóbb életjelt. hogv ezáltal megkönnyítse a felkutatást. B. N. 0. Jugoszláviában molnár szakiskola nincs. Xenia Desnl bécsi táncosnő volt. Ber­linben az »UFA« és »AGFA« fllmgyá­­raknáJ filmezik. 26 éves. ! bán az esetben alkalmazható, ha Ön az (elvámolás alkalmával származási bi­zonylattal és minden kétséget kizáró módon igazolja, hogy a zongora oly or­szágból kerül behozatalra, amellyel ke­reskedelmi szerződéses viszonyban ál­lunk. Dr. B. Skoolle. Faházakat a Jugoszla­venszko Hönsch Brod na Sasi, U. A_ Mali-Idios. Az itteni dohány­árusok bódéiükban árulhatnak gyümöl­csöt is. a helyzet azonban az. hogv ha gyümölcsöt is árulnak, akkor vasárnap épen úgy nem tarthatnak nyitva, mint a többi gyümölcsárusok. F. M„ Telecska. Óévében irtunk beo­­gradi Jogvédő Irodánknak és amint az eredményt meptudluk. közölni fogjuk önnel. N. N. Régi olvasó. A kérdést nem ért­jük teljesen, hogy 1 kg dohányért, ha azt csempészik vagy engedély nélkül termelik különböző büntetéstételek van­nak. B. Fcketics. A magyar törvény ér­telmében önnek nem kellene telepenge­délyt kérni, azonban az Insoekcla Rada minden eépüzemtől megkívánja a telep­engedélyt. tehát a jegyzőnek igaza van. B. I„ Feketlcs. A munkaadó köteles a béresfiunak a szolgálati bizonvitvánvt kiadni. Ha ezt nem akarja, akkor a szolgabirósáe utián kényszeríthetik ar­ra. De ha fiuk azért, mert bizonyítvá­nya nincs, munkát nem vállalhat és kárt szenved, kártérítéssel ts tartozik a gazda, amit a járásbíróság metr fog Ítélni. A fiúnak a készpénzfizetésen kí­vül iár elbocsáitás esetén a metrállapi­­tot természetbeni járandóság is és en­nek ellenértékét a járásbíróság utián perrel követelheti. Becskereki előfizető. Amerikai örök­ség elintézéséivel meg lehet bízni a kor zulátust. Sch. E.. Ada. A lakástörvény ponto­san meghatalmazza azt. hop-v kinek nem lehet felmondani. Ha ön magán vagy közalkalmazott vagy nyugdíjas, akkor a háztulaidonos nem mondhatta fel a lakást. / . Keresztsoros rejtvény F. Sch. VeL-Becskerek. Az egész niende-mondából egv szó sem igaz. V. .1. Rldilca. Az elvitathatalan. hogy a kölcsönadónak jogában áll a kölcsönt felmondani tekintet nélkül arra. hogy ag adóst ezáltal milyen helyzetbe hozza. Jogilag nem lehet semmit sem tenni, nróbállon az illetővel beszélni, hogv ha önnek most vissza kell a kölcsönt fizet­nie. ez tettesen anyagi romlását fozia előidézni, mi nem hisszük, hogy az- len­ne a cétta. ML K. Senta. Vav Károiv 1882-ben született és 1912-ben halt meg. T. A. Ban. Karlovac. A kérdezett cim: Beograd. Gundulićeva 14. Kereskedő Feketlcs. Semmiféle gazda­kör nem élvezhet III. oszt kef. adó alól való mentességet, de még a szövetkeze­tek sem mentesek a kereseti adó alól. hanem csupán a taglalnak árusítanak nyereség nélkül. Mihelyt idegeneknek is árusítanak, vagy ha tagjaiktól hasznot vesznek, adókötelesek. Jó! megfigyelen­dő. hogy' a mentesség nem egyleteket hanem csak szövetkezeteket illet meg. V. IC, Sztaribecsei. A földgáz kiter­melésénél egy régi magyar törvény a .földgázt monopóliumot állapította meg. Ez a törvény azonban tudóinkkal itt nincs érvényben. Mindenesetre szives­­kediék a tartományi Dénzügyjgazgató­­,Sághoz fordulni autentikus válaszért. Előfizető Staribecsei. A vámtörvény 'értelmében tettesen mindegy ui. vucv httszjiált áru kerül-e behozatalra. A zongora maximális várnia darabonként 200 aranvdlnár (2.200 paolrdinár). a mi­nimális várnia 150 aranvdinár (1.650 pa- Dirdinár). a mérsékelt minimális vám­tétel 125 aranvdinár (1375 Dmirdinár). Ji vámtörvény minimális vámtétele ab-Vlzszmtes: 2. Női bécézőnév 5. Tréfa 9. Jó levegőben van 10. Ma már csak trafikon olvasható 11. Hangszer 12 Dalszínház 14. Áru 16. A falusi csatorna 18. Amit meg kell tanulni 20. Balkezes 23. Cirkuszban látható 24. A szerelem istene 26. Ruhadarab 28. Kopasz 30. AZi élet befejezése 32. Nagyobb rész 34. Távozás 36. Illat 38. Fflldtnivelő 39. Olasz város 40. Kártékony állat birtokos esetben 43. A vízben teszi az ember 46. Például., pára az üveget 47. Halhatatlan 48. Urmérték 49. Ilyen háborút is rendeznek 51. Tengert neveztek el róla 52. Vetélytárs 55. Kereskedő teszi ......... 58. Üzletben van 61. »Borotva« amrolu' 63. Néger néptörzs 65. Diákjairól híres város 66. Nem gyalogos 67. Részlet 68. Halnem 69. Vadálla Füeeőleees: 1. Számnév 2. Ritka férfinév 3. Veszteség 4. Az egyik múzsa 5. Arábiái kikötőből való 6. Ének 7. Aki tartozik 8. Tudományos könyvekben van 13. Régi háborúk okozóia 15. Mint függ. 7. 16. Női név 17. Folyó 19. Vonatkozó névmás 21. Kereskedelmi alkalmazott 22. Mint vízszintes 36. 25. Könnyű zenei müfai 27. Bolygó 29. Mint vízszintes 34. 30. Helvhatározó 31. Csónak 33. — folyik. .......;__________ 35. Lárma 37. Dolog idegen nyelven 40. Parancsszó 41. Elbeszélő költészet 42. Templomban van 44. Akadály, nehézség 45. Operában és templomban is váll 50. Iparos 51. Hires filmszínésznő keresztneve 53. Lakott helv 54. Bűnös, envhe szóval 56. Szövetség 57. Marconinak nem volt szüksége /& 59. Angol főúri cim 60. Férfi név 62. Északi férfinév 64 Amerikai állam rövidítése Mielőtt csillárt vásárol tekintse meg raktáramat KARLO KRAUSER Városház épület 10955 Saját érdekében mielőtt RÁDIÓT vásárol kárjen ajánlatot fii N. O. Novivrbas. A vámot súly' sze­rint fizetik és igy nem tudjuk megmon­dani, hogy a rádiókészülék után mennyi vámot kell fizetni. Mielőtt megrendeli, érdeklődte meg a készülék súlyát és an­nak alapján a legpontosabban megmond­tuk önnek, hogy mennyi behozatali vá­mót kell a készülék után fizetni.

Next

/
Thumbnails
Contents