Bácsmegyei Napló, 1927. február (28. évfolyam, 30-57. szám)
1927-02-11 / 40. szám
"927. február 11. B ÁCSMEGYEI NAPLÓ 5. oldal. hogy leánya Matusz Rózái személyesen volt jelen a közjegyzői okirat kiállításánál. Kérdést intézett az elsőrendű vádlotthoz, hogy melyik volt az igazi vallomása, mert vagy altkor hazudott, vagy most hazudik. ^ A vádlott: Az az igaz, amit most mondok. Az elnök ezután elrendelte, hogy Matusz Rózái többször írja le nevét egy papírlapra. Az asszony leült a jegyzői asztalhoz és lassan, gondosan négyszérötször leírja a nevét. A bíróság rövid utón megidézte a tárgyalásra Zacskó Alajos nyugalmazott polgári iskolai igazgatót, törvényszéki Írásszakértőt, akinek az okmányon levő aláírást és a tárgyaláson vett iráspróbát tanulmányozás végett kiadták. Az Írásszakértő megállapítása szerint a két írás nem egy Iái?.tői ered. A bíróság még kihallgatta Szügyi Teréz tanút, aki lényegtelen vallomást tett majd elhatározta, hogy újabb tanuk és újabb szakértő kihallgatása végett a tárgyalást elnapolja. CIRKUSZ Mondhat az ember akármit... Azt kérdi tőlem minap egyik barátom a Szomjas Krokodilban: — Mondd, kérlek, mit szoktál te otthon mondani, amikor későn mégy haza? Én egy méla visszapillantással házaséletem elmúlt idejére, igy feleltem: — Semmit, édes cimborám. Becsületemre, semmit. Mert akármit mondok, egészen mindegy, b. nőm úgysem hiszi el. Ha az.t mondom, hogy sok munkáin volt, kinevet, ha azt mondom, hogy elakadt a villamos, kinevet Ha esküszöm, hogy a Kukutyineva-ucpában végignéztem, mint rendezi egy hatgyerekes családapa vérfürdőt, méregbe gurul, ha a spanyoljárvánnyal jövök elő, hogy a Masarikova-uccában félórát várnom kellett, míg. a járvány tovább' vénül, egy-' szerüétr azt feleli: Na jól van, ismerjük má? •ezeket a trükköket, jömadár, én pedig ugh szólhatok egy szót sent, mert ha vitatkozom vele, akkor nekem is ki kell nyitni a számat és megérzi rajtam a spriccerillatot. .— Minden asszony egyforma! — sóhajtott barátom a Szomjas Krokodilban s'összekoccintván serlegeinket,, igy , folytattam : — Idestova három esztendeig tartott még ez a lealázó állapot, inig végül is elhatároztam, hogy ez igy tovább nem megy, én igenis odaállok nőm elé és ha megkérdezi, hogy hol voltam, megmondom neki az igazat. Történjék bármi, nyíljon meg alattam a pádimentum, szakadjon rám a plafon, én odaállok. behunyom a szememet, inegfngódzom az éjjeliszekrényben és megmondom neki az igazat! . . . — No, erre kiváncsi vagyok! — szólt barátom a Szomjas Krokodilban s öszszekoccintván poharainkat, tátott szájjal leste, mit fogok mondani. Én pedig tovább mondtam: — Már csak azért ’is megmondom, mert problémának is érdekes. Mit fog mondani, ha bevallom az igazat. Jó, hát nem hiszi cl. hogy sokat kellett dolgoznom, nem dől be a villamosnak, nem ugrik bele a hatgyerekes családapa vérfürdőjébe, nem veszi be a spanyol-náthát, de mit tesz. ha megmondom egyszerűen : Anyukám spriecereztem. — Hát erre igazán kiváncsi vagyok! — kiáltott barátom a Szomjas Krokodilban, s magasra emelve poharát fenékig kiitta. — Teljes joggal vagy kiváncsi — folytattam — mert eltekintve attól, hogy még problémának is érdekes, el vagyok rá készülve, hogy b. nőm. szájonvág. — Hogyhogy? ... — kérdcZite barátom. — Hát még nem mondtad meg neki, hogy . . . — Már három hete készülök rá! De máma ... de máma . . . hány óra?... tizenkettő? . . . pincér . . . fizetek! . . . máma becsületuristenemre meg . . . szakadjon le az ég. hasadjon meg a föld ... odaállok elé . . . megfogódzom az éjeSliszekrényben . . . volt három spriccer... kétszer három és háromszor, két deci... meg . . . megmondom neki . . . meg én!! . . . így is történt. Hazudnék, ha azt mondanám,.hogy minden szorongás nélkül éfk'íátcfn haza, de végül is ott voltam ítmr. az,, előszobában. ^9 -J,. Levetettem a cipőmet, aztán két harisnyám két hegyén megindultam a; háló felé. Nőm már aludt, de abban á pillanatban. amint el akartam somfordálni az ágya mellett, felébredt, felcsavarta a j villanyt és rémkiáltott.: — Hol. voltál? Én inegfogóztam az éjjeliszekrényben, behunytam a szememet és elszántan odavágtam neki: , —- Ittam, anyukám! . . .---Üiiiigy?*. ". . — felelt ő gúnyosan. Tetőtől-talpig végigmért, majd igy folytatta. — Hát azt hisžed elhiszem . . . Egyébként is hallottam már arról a szőke hölgyről , Most már legalább tudom! -c szólt, azzal befordult és reggelig sóhajtozott. No lám. Mondhat az ember akármit... (-) Leverték a portugál forradalmat Angol és amerikai hadihajók készenlétben várják a Portugáliába való indulást Londonból.jelentik: A Conus nevű angol cirkáló szerdán Oportóba érkezett. Az angol hadügyminisztérium a hajót Gibraltárból rendelte Oportóba az ottélö angol állampolgárok élet és vagyoni biztonságának védelmére. A cirkáló rádióállomása továbbította Londonba az oportói angol konzul első hivatalos jelentését, amely megállapítja, hogy Onortóban ismét teljes rend és nyugalom van. Az angol hajók továbbra is szabadon futhatnak be portugál kikötőkbe, csupán az utasok partraszállását nehezítik meg különböző rendkívüli intézkedésekkel. A Times vigói jelentése szerint az oportói forradalom teljes leveréséről kiadott hivatalos jelentés nem íetíi mindenben a valóságot. A város egyes pontjain még heves harc folyik és a' felkelők jól kiépített barrikádok mögött elkeseredett ellenállást fejtenek ki, de bizonyosnak látszik, hogy ; egv-két napon beltiL mindenütt teljesen leverik a felkelők ellenállását. ó Az ország többi részében már most is helyreállt a rend. Mint Washingtonból jelentik, a Fehér Ház közlése szerint a Földközi-tengeren horgonyzó amerikai flotta készenlétben áll. hogy szükség e?etén útnak induljon Portugáliába, amennyiben az ottélő amerikai ál fampolgárok élet- és vagyonbizton sága veszélyben forogna. A flotta jelenleg Alekszandria kikötőjében horgonyoz és azonnal elhagyja he lyét, mihelyt a lisszaboni amerikai követ olyan jelentést küld a flotta parancsnokságának, hogy a hajók jelenléte a Portugáliában levő amerikaiak élet- és vagyonbiztonsága szempontjából kívánatos. Madridi jelentés szerint Oportóból érkezett menekültek elmondották, hogy a város bombázása nagy károkat okozott és egész házsorok íeküsznek homokban; A forradalom kudarcot vallott és a forradalmi bizottságot letartóztatták. .UsszáÖpnb'aii’tpviibíf folyik még á hart, ahiely azonban minden jel szerint hamarosan a kormány javára fog ejdőítij.. , Irenej püspök egy évig marad Ruszinszkóban A püspök nyilatkozata a ruszinszkói pravoszláv egyház szervezéséről Prágából jelentik: Egyik csehszlovákiai magyar lap munkatársa felkereste Irenei noviszadi püspököt; aki jelenleg Ungváron tartózkodik, hogy a ruszinszkói pravoszláv egyházat organizálja. Irenej püspök, aki valójában a ruszinszkói chizmatikus egyház megalapítója. Ungváron, a Szobránci-ucca 15. számú házban, bérelt lakást. , Mikor nyilvánosságra került, hogy Irenej Ungváron telepedett le, az újságírók egymásután keresték fel, hogy1 céljairól meginterjúvolják. A püspök a szlovenszkói magyar újságírókkal magyarul beszélt, de olyan törve, hogy’ egyes kifejezéseket németül kénytelen érzékeltetni: '• — Milyen jogalapon avatkozik be a beogradi szent Szinódtis az itteni -.pravoszláv« mozgalomba — kérdezte a csehszlovákiai magyar lap munkatársa — hogy Dosiiej és Benjámin püspökök után most méltóságod személyében már a harmadik püspököt küldi Ruszinszkóba? — Dosiiej püspök, mint kezdeményező 1 jött Ruszinszköba. Organizátori megbi- i zatása nem volt. Benjamin püspök csak I tanulmányúton járt. Eh vagyok tehát az I első, akt mint Organisator küldettem ki az egyház végleges megszervezésére. Engem azon a jogon küldhetett M a szent Szinódtis,; mivel II. József császár óta az osztrák-magyar monarchia egész területén lévő görögkeleti egyházak ellenőrzését a karlócai metroiH>lUa gyakorolta. Így például oly szinmagyar városban, mint Eger, a szerb görögkeleti egyház felett szintén a karlócai metropolita gyakorolja a felügyeletet. — Igaz-e, hogy a jugoszláv kormány a csehszlovák republikának adandó kereskedelmi egyezmény egyik feltételéül a ruszinszkói görögkeletiek feletti jurisdiction is követelte?- Nem tudok róla. Ä csehszlovák kormány engem ismert el a ruszinszkói görögkeleti egyház organizá torának s miután a patriarcha is engem küldött ki, igy teljes ’joggal intézkedhetett! az egy ház mindén ügyében. — Milyen stádiumban van most a görögkeleti egyház egyházi és államjogi szervezése Csehszlovákiában? — Ami az egyházi részét illeti, eddig körülbelül száz községben százezer hive van 'az egyháznak. Most akarom ezt megszervezni és dönteni a püspöki székhely fölött. ■:.'Szó van Pusziról, Munkácsról és természetesen Ungvátról. — Remélem, hogy a görögkatholikus egyházzal való békét meg tudom alapozni, mert én a békességet akarom. A viszály a templomok eltulajdonításából keletkezett, ebben pedig az az álláspontom, hogy erőszakossággal ezt az ügyet nem lehet rendezni, mert ez az idők szellemének és az igazságos megegyezésnek megfelelő megoldást kívánja. Meddig marad méltóságod Ruszinszkóban? — Körülbelül egy évig. Ez idő alatt innen fogom ellátni jugoszláviai egyházmegyéin -ügyeit is. Dl ftVVKIC3 •** D KJ AY IN t nm-MMte Pallos bérbeadásáról szombaton tárgyal a városi tanács ötven vagy száz évre akarja a fü dot bérbevenni a Mac Dániel csoport A palicsi fürdőigazgatóság a napokban ajánlatott kapott a Mac Daniéi pénzcsoporttól Pallcs-fürdő bérletére. A Mac Daniel koncern, mint értesülünk, a városra nézve nagyon kedvező teltételek mellett hajlandó hosszabb időre bérbevenni Pa-licsot és azt a modern igényeknek megfelelően rendbehozni. A palicsi fürdőigazgató az ajánlatot valószínűleg szombaton a tanácsülés elé terjeszti és a tanács elvben dönteni fog arról. hogy az ajánlatot jóváhagyás végett a közgyűlés elé terjesszék-e vagy sem. Ezt megelőzően természetesen tárgyalások fognak megindulni a város és a Mac Daniéi csoport kiküldöttjei között és a tárgyalások eredményétől teszik függővé az ajánlat sorsát. A városi tanácsban meg van a hajlandóság. hogy a Mac Dániel csoportnak huszonöt vagy ötven évre bérbeadják Palics-türdőt, annál is inkább, mert a pénzcsoport a jövőre nézve is megfejelő garanciával rendelkezik. Mint értesülünk ■az a terv is felmerült, hogy a város több évi bérösszeg egyszeri lefizetését fogja kikötni és igy nem lesz szükséges külföldi kölcsönt feh’énni. Á városi tanács szombati ülésén fognak dönteni ebben az ügyben és ekkor fognak határozni a tárgyalások megkezdésének napjáról is. 9270vagon forgalmat ért el a szombori tőzsde Február 27-én tartják meg a tőzsde közgyűlését Szomborbó! jelentik: A szombori terménytőzsde február 27-ikén tartja évi rendes közgyűlését. Á közgyűlés iránt közgazda-sági körökben annál, is inkább nagy érdeklődés nyilvánul meg, mert a tőzsdének ezen a közgyűlésen lesz először alkalma adátszertíen bebizönyitania, 'hogy milyen fontos tényezőjévé- vált nemcsak a Vajdaság, hanem az egész ország gazdasági életének. A szombori tőzsde ugyanis fennállása óta most tart" ja csak második közgyűlését és miután az első közgyűlését még abban az időben hívták. össze, amikor alig féléves múltra tekinthetett vissza, nem látszott ‘teljesén kialakultnak jövőbeni gazdasági szerepe. A közgyűlés tárgysorozatán áz 1025—Ž6. évi zárszámadás, valamint 1 áz uj igazgatóság megválasztása szerepel. A tőzsde igazgatósága szerdán ülést tartóft, amelyen a közgyűlés előkészítésével foglalkozott. Az előkészítő ülésen megállapították, hogy a tőzsde 1926-ban 9270 vágón forgalmat ért el 165 millió dinár értékben, összesen 98 tőzsde-napot tartottak,amelyen csaknem mindennemű termény forgalom tárgyaként szerepelt. A tőzsde kimutatása szerint 1926. évbén a következő forgalmat érte el: Búzában 1837.50 vagont, tengeriben 6508.50 vagont, lisztben 523.50 vagont, árpában 129,50, fában 167, babban 189.50, zsírban .4, tökinagban 2, zabban 214, kölesben 25, répaszeletben 2.5, repcében 3.5 és kendermagban 14 vagont. A tőzsdehír ósághoz ebbeh az évben 519 pert nyújtottak be és a szakbizottság előtt 508 vitás ügy szerepelt. A legnagyobb per összege 405.000 dinár volt, a perek összértéke pedig 5 millió 3S4.000 dinárt tett ki. A perek közű! 353 gabona-per volt. 103 ia és 63 esetben egyéb termények körül folyt per. Az 5)9 perből 487 pert intéztek el véglegesen, 12 egyezség utján jött -létre, 7 esetben a keresetet, mint nem illetékeset, visszautasították, mig 33 kereset elintézése 1927-re maradt. Az ötös tanácshoz 12 semmiségi panaszt nyújtottak be, míg az 508 vitás ügyben 919 vagon termény szerepelt. Megállapítható a kimutatásból, hogy a tőzsde taglétszáma is emelkedett. 32