Bácsmegyei Napló, 1927. február (28. évfolyam, 30-57. szám)

1927-02-10 / 39. szám

4. oldal. 1927. február 10. BÄCSMEGYEI NAPLÓ A magyar katonai ellenőrzés megszüntetése nem kerül a Népszövetség márciusi ülésén tárgyalásra Csáky Károly magyar honvédéin! miniszter nyilatkozata valók védelmére küldtünk ki. A Daily Expressz sanghaii jelen­tése szerint a sanghai-i fökormányzó csa­patainak helyzete rendkívül kri­tikus és Sanghai felől a'veszedelem még egyáltalán nem múlt el. Azok a hi­tek, hogy Sun-Csuan-Fang sanghaii ■főkormányzó döntő győzelmet ara­tott a kantornak felett, nem felel meg a valóságnak. Sun- Csuan - Fang csapatainak egyrésze átpártolt a kantoniak­­hoz és a sanghai-i fökormány­­zó csapatainak megmaradt ré­szével visszavonult Hang-Csau­­ba Így a január huszonhetedike óta tar­tó ütközet a kantornak javára dőlt el és a sanghaii csapatok ezerhétszáz­­hüsz főnyi veszteséget szenvedtek. Budapestről jelentik: Egyes kül­földi lapoknak azokkal a híreivel szemben, mintha az antant-hatalmak már döntöttek volna a magyar kato­nai ellenőrzés megszüntetésének kér­désében, Csáky Károly gróf honvé­delmi miniszter a következőképpen nyilatkozott az újságírók előtt: — A magyar kormány beadványt intézett a Nagykövetek Tanácsához és ebben kérte, hogy Magyarország katonai ellenőrzését vegyék ki a bé­keszerződés megalkotása körül sze­repet játszó antant-hatalmak kezé­be’ és ruházza át a Nemzetek Szö­vetségére. Azok a külföldi lapokban megjelent hírek, amelyek tudni vé­lik, hogy Magyarország katonai el­lenőrzését máris megszüntették, nem felelnek meg a valóságnak. A Nagy­követek Tanácsa egyáltalán nem foglalkozott még Magyarország be­adványával és még nem intézkedett arra nézve, hogy a beadvány tár­gyalását mikor tűzi napirendre és iiyen körülmények között ez a kér­dés a Nagykövetek Tanácsának dön­tése előtt nem is kerülhet a Népszö­vetség márciusi ülésszakán tárgya­lásra. uj főnökének vezetésével a hátralé­kok rövid időn belül feldolgozhatok lesznek. A topolai járásban a leg­utóbbi kilencven millióval szemben jelenleg hatvan millió dinár az adó­hátralék. „Zákány vagyok Jázováról“ Hetvenezer dinárt akart kicsalni cgv szélhámos a szental takarékpénzt' rtó I Szentéről jelentik: A Szentai Szerű Központi Takarékpénztár feljelentést tett a szentai rendőrségen, hogy isme­retlen tettes, aki Zákány János jázovai gazdának mondotta magát, hamis ok­iratok alapján hetvenezer dinárt akart kicsalni a pénzintézettől. A kantoni kormány kiáltványt bo­csátott ki, amelyben bejelenti, hogy Sanghai elioglalása után azon­nal megszünteti a sanghai-i kül­földi koncessziókat és a külföldi negyedek közigazgatását a kí­nai nacionalistákra ruházza. A kiáltvány kilátásba helyezi, hogy a külföldi állampolgárok bizonyos mértékű kártérítést fognak kapni az elszenvedett károkért. Három havi fogház a törvényszéki elnök m?g­­rágalmazásáért Va'.t szuboticai jirásbiró bűnügye a budapesti tö vé yszék előtt Budapestről jelentik: A törvényszék szerdán tárgyalta dr. Gál Lajos budapesti ügyvéd, volt szuboticai járásbiró ügyét, aki ellen az ügyészség vádat emelt azon a elmen, hogy' Oszvald István dr. kúriai bírót, a budapesti törvényszék elnökét megrágalmazta. A vád szerint Gál Lajos dr. azt állította, hogy a fiai által annak felesége ellen indított- válóperben Osz­vald István dr. törvényszéki elnök nem járt cl pártatlanul. A szerdai tárgyaláson a lefolytatott bizonyítási eljárás során Gál a felindu­lástól reszkető hangon, majdnem sírva jelentette ki, hogy nem volt szándékában megbántani a törvényszék elnökét és ár­tatlanságának tudatában felmentését kér­te. A törvényszék bűnösnek mondotta ki dr. Gál Lajost és hárem havi fogházra, valamint négyszáz pengő pénzbüntetésre ítélte. Úgy az ügyész, mint a vádlott fe­­lebbezctt az Ítélet ellen. Egy kritikus albumából Irta: Baedeker Ha bánat ér. bennünket, nagyobb szükségünk van részvétre mint vigasz­talásra. A részvétnek minden őszinte megnyilatkozása — még ha ügyetlen formában történik is — jól esik és eny­hítheti a szomorúságunkat, míg a vi­gasztalás csak akkor lehet igazán jóté­kony hatással, ha nagyon okos vagy — anyagi bajok esetében — nagyon kézzelfogható. Azt lehet mondani hát, hogy a rész­vét a legjobb vigasztalás s hogy leg­jobb vigasztalás: a részvét. * Hogy részvétet erezzünk, ahhoz csak szív kell hogy vigasztalni tudjunk, ah­hoz szuverén észre is van szükség. Ez­ért olyan általános a részvét s ezért oly ritka az igazán vigasztaló szó. * Jobban bizhatol a hozzád intézett részvénynyilatkozatok őszinteségében, mint a szerencsekivánatokéban. Mert könnyebb résztvenni az embertársaink bánatában mint az örömükben. ’ # A gratulációkba, amelyeket kapunk, mindig vegyül némi kis irigység s a részvétbe, amit jelentenek nekünk, egy kevés káröröm. * Ha nagy baj sújt bennünket, az el­lenségünk is megsajnál egy kicsit, mert arra gondol, mily jó, hogy ez a csapás Rovancsolás miatt szünetelnek a kifizetések a szuboticai pénzügyigazgatóságnál Okmánybé!ye - e'<e! sem adnak ki — Bőgője vies miniszteri biztos váratlan pénztárvizsgálata Szuboticán, Kulán és Topolán A feljelentés szerint az ismeretlen be­állított a takarékpénztárba, ahol bemu­tatkozott: — Zákány vagyok Jázováról — mon­dotta, majd a bemutatkozás után el­mondta, hogy harminchét lánc földje van, amelyre hetvenezer dinár kölcsönt szeretne felvenni. Opusics Zsárkó, a takarékpénztár igazgatója, mielőtt részé Szerdáti reggel váratlanul megér­kezett Szuboticára a kerületi pénz­ügyigazgatósághoz Bogojevics Iván pénzügyminiszteri inspektor, minisz­teri biztos és azonnal megkezdte a rendkívüli pénztárvizsgálatot. Reg­gel nyolc órakor lepecsételte az ösz­­szes pénzt és értékeket tartalmazó szekrényeket és meghallgatta a pénztáros jelentését. Ezután a mi­niszteri biztos feltörte a pénzszek­rény pecsétjét és hozzálátott a ro­­vancsoláshoz. A pénzállomány felül­vizsgálata az egész napon át folyt és több napig fog -tartani. A kora délelőtti órákban a pénz­ügyigazgatóságnál befizetést eszkö­zölni, vagy pénzt felvenni szándéko­zó felek meglepetéssel értesültek ar­ról, hogy a pénztár nem működik Később derült ki. hogy pénztárvizs­gálat folyik, amelynek eredménye azonban csak napok múlva lesz is­meretes. A miniszteri biztos délelőtt tiz óra után már megengedte a be­vételezéseket, a kifizetés azonban szerdán egész nap szünetelt és a csütörtöki napon is szünetelni fog. A két nap alatt okmánybélyegeket, vál­­tóürlapokat és semmiféle monopoli­zált értékpapírt sem adnak ki a pénzügyigazgatóságnál a közönség részére, mindaddig, amíg a pénztár­vizsgálat be nem fejeződik. A rovancsolás elvégeztével, mint értesülünk, Bogojevics miniszteri biztos a pénzügyigazgatóság admi­nisztratív és adókivetési munkálatai fölött is vizsgálatot fog tartani, ami hosszabb időt vesz igénybe. Hasonlóképpen — mint jelentik — váratlan pénztárvizsgálatot tar­tott a miniszteri biztos a napokban Kulán is, ahol a járási pénzügyigaz­gatóság pénztárán kívül az egész hi­vatali ügykezelést megvizsgálta. Megállapította, hogy a három hó­nappal ezelőtt történt hivatalvizsgá­lat óta a pénzügyigazgatás minden ágazatában jelentékeny javulás ta­pasztalható. Az adminisztratív hátra­lékokat már javarészben feldolgoz­ták és a kitlai járás legutóbbi hu­­szonkétmillió dinár adóhátraléka ti­zenkétmillióra apadt. Topolán szintén váratlan pénztár­vizsgálat és általános hivatalvizsgá­lat volt legutóbb a járási pénzügy­igazgatóságnál. A hátralékos adóki­vetések és egyéb ügyek feldolgozá­sa itt valamivel visszamaradt és erre vonatkozólag Bogojevics pénzügy­­miniszteri inspektor, miniszteri biz­tos értesülésünk szerint annak a re­ményének adott kifejezést, hogy a topolai pénzügyigazgatóság jelenlegi letes tárgyalásokba boesáj tkozott volna az ismeretlennel, telefonon érintkezés­be lépett a jázovai. jegyzővel, akitől f&l­­világositásokat kért Zákányról, A jegy­ző közölte Opasiccsal, hogy alig néhány nappal ezelőtt helyezték Jázovára és igy nem tud felvilágosítással szolgálni Zákányról. A takarékpénztárban erre azt mondták az állítólagos Zákánynak, hogy a pénzt csak úgy folyósíthatják, ha előbb- a községházáról személyazo­nossági igazolványt hoz. Másnap az ál- Zákány ismét megjelent a takarékpénz­tárban és felmutatott egy szabályszerű, a jegyző aláírásával ellátott személy­azonossági igazolványt. A bank azon­ban ennek ellenére sem fizette ki » pénzt, hanem felhívta telefonon a köz­ségi jegyzőt, aki azután kijelentette, hogy ö semmiféle Zákánynak nem adott ki igazolványt és ha valaki ilyent fel­mutat, az hamisítvány. Erre a bankban azt mondták a szélhámosnak, hogy ki­fizetik neki a pénzt, de csak a jázovai községházán. Az ismeretlen ebbe lát­szólag beleegyezett és azzal távozott, hogy majd visszatér és a bank megbí­zottjával átutaznak Jázovára. de azóta nem jelentkezett. A rendőrség a nyomozást megindítot­ta a szélhámos kézrekeritésére. nem öt érte. Ha ellenben nagy öröm szakad ránk, a legjobb barátunk is iri­gyel egy keveset, mert arra kénytelen gondolni, mennyivel jobb lett volna, ha ez a szerencse őt éri. # A jótelkü ember a részvétével már vi­gasztal is. A szívtelennek vigasztalása még részvétnek a hatását se kelti. merősünk anyagi veszteséget szenvedett, belevegyül némi szomorúság is — szo­morúság arra a gondolatra, hogy a baj­ba jutotton segítenünk kellene s arra, sajnos, semmi kedvünk. # Az emberek bánkódása a mások sze­rencséjén épp oly őszinte mint az öröm. amelyet a mások baja kelt bennük. az én, amely arra gondol, hogy érezné magát ő annak a helyében és a helyze­tében, aki szenved. # Az öröm, amelyet nem oszt meg ve­lünk senki, nem sokkal jobb mint a bá­nat, amelyet a rokonszenvükjrel eny­hítenek s a részvétükkel feleznek meg velünk a barátaink. * Nagy szerencsétlenséget könnyebben viselünk el, ha résztvevő szivek segíte­nek azt eltűrni, mint a kisebbet, ha tel­jesen magunkra vagyunk hagyatva v*le.-# Az ellenségeink részvéte néha őszin­tébb mint a barátaink szerencsekivá­­nata. # Egy szemernyi valódi részvét többet ér mint egy kosár vigasztalás. * Vigasztalásra pályázni annyi mint a szellemi inferioritásunkat beismerni. Okos ember mindig képes lesz megtalál­ni azokat a vigasztaló momentumokat, amelyek a baját enyhíthetik. * Amikor halotti jelentésekben ezt a három szót olvasom: Csendes részvé­tet kérünk, ezt mindig igy magyarázom: nincs szükségünk a vigasztalástokra. A pesszimista: * — Az elégedettség érzetébe, amely elfog bennünket, amikor valamelyik jóemberünk, barátunk vagy kedves is­Csak nagyon okos ember tud vigasz­talni s csak igazán jó ember tud őszinte részvétet érezni. * Ha valamely bajunkban azt a vigasz­talást halljuk másoktól, amelyet ők szoktak hallani mitőlünk, gúnyos ke­serűséggel szoktunk íölkiáltani: — Köszönöm az ilyen vigasztalást! * Valaki elpanaszolta a nagy anyagi veszteségeit, amelyek a tönk szélére juttatták, egy barátjának, aki azt felel­te rá: — Vigasztalódjál, én is sokat vesz­tettem. A jellemző itt ebben a szóban rejlik: vigasztalódjál. * Halálesetnél a részvét a gyászbabo­­rultakkal szemben rendesen általános és őszinte, mert mindenki bele tudja kép­zelni magát a lelkivilágukba. Ellenben anyagi bajoknál, testi betegségeknél és sok egyéb szerencsétlenségnél a részvét távolról se ily mély, mert a legtöbben nem képesek magukat a szem dők he­lyébe képzelni. A részvét forrás.. mindig * Némely ember a bajokat is »élvezi«, mások meg a gyönyörűségektől is szen­vednek. * A legnagyobb bajokat is könnyű el­viselni, ha másakkal közösek — a leg­kisebbeket is nehezen tűrjük, ha azok csupán bennünket sújtanak. * A mások baját ugyancsak könnyen viseli cl az ember —- a mások szerencsé­je az, ami gondot okoz neki. I:gy nagy gond száz aprót tud az embertől távol tariani. # Akinek csak magára van gondja, an­nak nincsen semmi gondja. * A szomorúság, amelyet akkor érzünk, amikor a barátainkat gyászeset éri, sok­kal őszintébb'mint az öröm, amelyet akkor nyilvánítunk, ha valamely sze­rencse érte őket. * A nagyon nagy bánat és a nagyon nagy öröm a magányt keresi; az apró örömök s a kicsi keservek közlékenyek és társaságba mennek.

Next

/
Thumbnails
Contents