Bácsmegyei Napló, 1927. január (28. évfolyam, 2-29. szám)
1927-01-06 / 5. szám
0. öT3ál BÁCSMEGYEJ NAPLÓ 1927. január G. CIRKUSZ ■MB« Megmentettem a női nemet A kormányozható gólyáról csak nemrég értekezett hosszú cikkben Munk Artur dr. a Bácsmcgyei Napló hasábjain. Kitűnő háziorvosom szerint a születendő gyermek nemét előre meglehet határozni röntgenbesugárzásokkal. Egyeseken már nagyszerűen bevált ez a módszer, érthető izgalommal várják tehát az érdekeltek, hogy mi lesz a művelt világgal? Az anyák is mindjárt szívesebben szülnének, ha nem zsákba macskára menne ki a dolog, hanem előre megfontolt szándékkal hozná világra a Pistit, vagy a Juliskát. Ma délután egy szuboticai ur keresett fel a szerkesztőségben. Hóna alatt fekete imakönyvet tartott és szent kcjmoiyság borongott fekete szakállán. — A főszerkesztő urat keresem — mondotta. Miután a főszerkesztő nem volt jelen, beérte velem is. Először is külön szobába mentünk, nehogy avatatlan fülek is értesüljenek a nagy titokról. A talmudiS' ta ur ugyanis nem csekélyebb dolgot fedezett fel, mint a kormányozható gólyát. Egyszerű, akár a Kolumbusz tojása. — Kérem — pakkolta elém az idevágó talmud-kivonatokat — ezt már Ábrahám régen tudta, a Mózes és az összes egyiptomi zsidók akkor produkáltak fiút, vagy leányt, amikor nekik jólesett. — Közelebbi bizonyítékokkal nem szolgálhat? • Öntelt mosollyal nyúlt a belső zsebébe és graciöz mozdulatai húzott ki onnan egy fényképet. — A családom — hajolt meg büszkén, akár a bűvész, aki a zsebkendő alól a semmibe varázsolja az aranyórát — négy fiú és egy leány. A feleségem legutóbb azt mondta, hogy elég volt a fiúból. »Jó. Legyen tehát egy kisleánykád« — mondtam és úgy intéztem a dolgot, hogy leányka jöjjön a világra. ilyen súlyos dokumentum láttára elmúltak a kétségeim. Most már a részletek után kezdtem érdeklődni. — ■ A kedves orthodox megnyálazm. az ujját 'és lapozgátni kezdett a héber főkönyvben. Nézze! — és dallamos miszticizmussal olvasta... «« világ teremtésénél pedig szükség volt előbb földre és csak aztán a magra, amelyből a növényzet kiserdült. Az ember teremtésénél is vagyon előbb az asszony és csak aztán a férfi, aki a plántát hozza...« —- De hol itt a gyerek? — szóltam közbe türelmetlenül. Méltóságteljesen leintett. Es miként az 5orákulum, kinyilatkoztatta:«... és tönf midőn a nő előbb végezte el kötelességét fajtája iránt, hogy magzatja leány lett. Hs midőn a férfiú előbb tett eleget rajtája iránti kötelességének, magzatja fin lett . . .« Meglengette a szakállár — Mózes szakállára esküszöm, hogy, :gy igaz! Éltem a gyanúperrel. — Mért nem a saját szakállára? Majdnem megsértődött. — Ez nem tréfaság, komoly dolog ez! — tört ki. — Elhatároztam, hogy ennek fogom szentelni az életemet. Egy irodát állítok fel, ahol minden ilyenfajta kérdésre kimerítő válaszokat adok. Szakszerűen, pontosan, anyáknak, apáknak Nem boszorkányság ez. kabala, hókuszpókusz. Egyszerű, csodálatos és bölcs titok, amit elérhetővé akarok tenni mindenki számára. Lelkesen dobogott a padlón. Ám ért nem vagyok könnyen bediilö ember és mikor már azt hitte, hogy teljesen meggyőzött, hirtelen ráförmedtem: — És mondja maga, mi less, ha mindenki fiút akar majd? Ha az anyák nem szülnek többé leányokat? Ha a nyomasztó gazdasági viszonyok miatt senki se akar leányról tudni? Egészen elhült a jó ember. Reszketve nézett maga elé. Mint egy megtört bűnös. — Erre nem gondoltam — vallotta be — ezt a körülményt kifelejtettem a számításaimból — és hamuszürke arccal támolygott kifelé. Egy egész világ omlott össze benne ebben a pillanatban. — Na látja — vigasztaltam szemrehányóan — majdnem kipusztitotta a női nemet! A búcsúzénál még hátba vágtam: — És máskor ne legyen ilyen feledékeny! (t. 1.) Katasztrofális influenzajárvány Franciaországban A halotfak száma oly nagy, hogy koporsó nélkül földelik el Párisból jelentik: Montpellierben egyre jobban terjed az influenzajárvány. Vasárnap déltől szerda délig százhárom ember esett a járvány áldozatául. Egyre nagyobb mértékben terjed a járvány a környező falvakban is-A halottak száma oly nagy, hogy egyes helyeken koporsó nélkül kénytelenek clföldelni a halottakat. A járvány nagy pánikot okoz. Tizenegy katolikus vezért kivégeztek Mexikóban Huerta ellenforradalmi hadsereget szervezett Newyorkból jelentik: Mexikói jelentések szerint Leon város katonai parancsnoka a katolikusok tizenegy vezérét agyonlövette. Mexikó-Cityben a rendőrség busz asszonyt és négy katolikus lelkészt letartóztatott, mert titkos istentiszteleten vettek részt. Huerta tábornok, az elleníorradalmárok vezére áliitólag nagyobb hadsereget szervezett és útban van a Rio Grande felé. hogy a kormánycsapatok elleni koncentrált támadással megdöntse Calles elnök uralmát, Coolidge általános leszerelési terve Amerikában is megbukott Newyorkból jelentik: Coolidge elnök általános leszerelési terve magában az Egyesült-Államokban is megbukott. Washingtoni jelentés szerint Tilson köztársasági képviselő, miután előbb Coolidge elnökkel tanácskozott, törvényjavaslatot nyújtott be, hogy a törvényhozás szavazza meg a szükséges költségeket három cirkáló építésére. Több mint bizonyos, hogy ez a javaslat többséget kap és már ez is megdönti Coolidge leszerelési tervét. Egyidejűleg a tengerészeti bizottság is javaslatot terjesztett a képviselőház elé, amelynek értelmében az amerikai csatahajók ágyúinak hordképességét növelni kell, még pedig olyan távolságra, a milyenre az angol hadihajók ágyúi visznek. Ez az.újítás eddig Coolidge elnök ellenzésén akadt: meg, egyrészt, mert sokba kerül, másrészt, mert a washingtoni lefegyverzési konferencia határozataival ellenkezik. Ez a javaslat is azt mutatja, hogy Coolidge elnök teljesen kiengedte kezéből a vezetést az általános leszerelés kérdésében.------------Véres szerelmi dráma a rendőrőrszobán Pozsonyból jelentik: Szilveszter éjszakáján izgalmas dráma játszódott le az egyik reichenbergi rendőri őrszobán. Hajnali három óra tájban izgatottan berontott az őrszobába egy leány és könyörgött az őrszoba parancsnokának, hogy vegye védelmébe, mert Kilt rendőrfelügyelő, üldözi. Néhány perccel később Kilt autóval az örszoba elé ért és felszólította a leányt, hogy menjen vele lakására. Az őrszobaparancsnok energikusan távozásra intette a látszólag ittas állapotban levő felügyelőt, majd amikor ez gorombáskodni kezdett. kiment a folyosóra, hogy rendőrt hívjon. Egyszerre csak dördülés hallatszott. Az őrszobaparancsnok berohant a szobába. A leány vérző mellel voitaglott a széken. Kilt kezében pedig revolvert füstölgőit. A parancsnok rá akarta magát vetni a lövöldöző felügyelőre, de ez hirtelen mozdulattal halántékához emelte a revolvert és elsütötte. Holtan terült el a földön■ Mindez pillanatok alatt játszódott le. Az előhívott mentők azonnal ápolás dlá vették a súlyosan sebesült leányt és kórházba szállították. I LEGÚJABB •aa> Véres nccai karcok Hankauban az angolok és a ben szülöttek között hogy Párisból jelentik: A külügyminisztériumhoz az esti órákban rádiójelentés érkezett Sanghajból, hogy a helyzet liankauban váratlanul rendkívül kritikusra fordult. A partraszálliíott angol matrózok és a kínai lakosság között véres összeütközésekre került a sor. A kínai kommunisták az európai negyedben több európait felkoncoltak. A sanghaii angol parancsnokság valamennyi ott állomásozó csapattestet Hankauba irányította. Más kikötőben horgonyzó angol hadihajók szintén parancsot kaptak, Hankauba induljanak. Londonba érkezett jelentések szerint Nankauöan a csőcselék megtámadta a vámhivatalt és a középületeket. Heves harc folyik az angol csapatok és a tömeg között. Több külföldi bank épülete a kommunisták kezére jutott. Az európai asszonyokat és gyermkeket sikerült a hadihajókon biztonságba helyezni. A honkongi kikötőből szerdán reggel két hadihajó indult el Hankau felé. Kalapok a föld alatt Hat havi börtönre ítélték a csaló zsnbalji kalapkereskt- döt Noviszadról jelentik: A noviszadi törvényszék büntető tanácsa szerdán tárgyalta Todinov Zsarkó zsabalyi kalapkereskedő bűnügyét. Todinov ellen csalás és közokirathamisltás büntette miatt indult eljárás. Todinov nagyobb összeggel tartozott a Mirschl és Társa vrsaci kalapgyárnak és mert a cég a pénzt sürgette, tön» váltót adott át, amelyeken Baics Mika jómódú zsabalyi gazda szerepelt jótállóként. A cég a lejáratkor kifizetésre bemutatta a váltókat, de Baics kijelentette, hogy a váltókon szereplő aláírásai hamisak, mire Todinovot letartóztatták és beszállították a noviszadi ügyészség fogházába. Todinov pár hónappal letartóztatása előtt, 1924 december 19-ikén feljelentést tett a zsabalyi csendőrségnél, hogy ’ a vrbászi vásárról visszajövet egy egész kocsi rakomány kalapot, 1800 darabot 200.000 dinár értékben, betörők elloptak tőle, azonkívül a kézipénztárból is hiányzott 24 darab ezerdináros bankjegy. A csendőrség megindította a nyomozást, de hamarosan Todinovra terelődött a gyann, hogy önbetörést követett el, de ezt nem lehetett rábizonyítani. Amikor azonban múlt évi április 23-ikán Todinovot váltóhamisítás miatt letartóztatták, a csendőrök újra nyomozást kezdtek az eltűnt kalapok után és akkor sikerült Todinov udvarában két elásott ládában 1500 íérfikalapra bukkanni, amelynek értéke meghaladja a 100.000 dinárt. További kutatás kiderítette, hogy az állítólag ellopott kalapok egy részét Todinov házának kéményében voltak elrejtve. A kalapok Hirschl és társa vrsaci, Rotli Armin szuboticai és Drágán Testvérek becskerekj kalapgyárosok gyártmányai voltak. A törvényszék Todinovot hat havi börtönre ítélte. Az elitéit és az államügyész felebbeztek. Holiyvood felé Marik kifosztását tűzte műsorra két kiskorú mozitáiogató Szentáró! jelentik: A szentai Uránia mozgoszinházban néhány nappal ezelőtt betörök jártak, akik magukkal vittek egy értékes vetítőlámpát és egy többezer dinár értékű vetitőtencsét. A rendőrség megindította a nyomozást, amelynek során megállapították, hogy a- betörök álkuiccsa! hatoltak be a mozi helyiségébe. A gyanú egy kiskorú szentai fiúra, C Bálintra hárult, akt már több lopást követett el az Uránia mozi kárára. O. Bálint azonban tagadta, hogy ő vitte el a vetítőlámpát és a lencsét, mire a rendőrség más irányban folytatta a nyomozást. A véletlen azután mégis kézrekeritette a betörőt. Ptávsics Boskó, a mozgószinház tulajdonosa kedden az uccán észrevett egy fiatal gyereket, aki egy nagyitólencse darabjával játszott. Vallatóra vette a gyereket, aki bevallotta. hogy a lencsét B. János nevű pajtásától vásárolta hat dinárért. Plavsics értesítette a rendőrséget, hogy nyomába jutott a betörőknek, mire a rendőrség felkutatta B. János lakását, ahol a lencse többi részét a padlásfeljáró alá ásott üregben meg is találta. B. János beismerte, hogy a betörést ő követte el R. Rezső nevű barátjával, aki a vetítőlámpát vitte el magával. Amikor R. Rezső lakására mentek a rendőrség emberei, a fiatal betörő épp a készülék átalakításán dolgozott. Mind kettőjüket előállították a rendőrségre, ahol elmondották, hogy egyetlen vágyuk volt filmszínésznek lenni, de úgy gondolták, hogy előbb mozitulajdonosnak kell lenni és csak azután mehetnek filmszínésznek. Ezért követték el a betörést és az volt a szándékuk, hogy legközelebb a sztarakanizsal mozit fosztják ki. ahonnan már a gépet hoz- 1 ták volna el.