Bácsmegyei Napló, 1927. január (28. évfolyam, 2-29. szám)
1927-01-03 / 2. szám
I * BÁCSMEGYEI NAPLÓ 1°27. január 3. 4. oldal. HÍREK-----HD----— Az uj szuboticai főkapitány elfoglalta hivatalát. Dr. Damjanovics István Szubotica város uj rendőrfőkapitánya hétfőn délelőtt átvette hivatalát dr. Momirovícs Veljkó helyettes főkapitánytól. — Dr. Markovics Lázár egészségügyi inspektor Becskereken. Noviszadról jelentik: A noviszadi egészségügyi felügyelőség már évekkel ezelőtt Becskereken megvette Torontál-vármegyétől a megyei tisztviselők részére épített palotát, ahova eredetileg a bábaképzöt akarták elhelyezni. Közben megfelelő fedezet hiányában a bábaképzö létesítése elmaradt, a megyének szüksége volt erre az épületre és elcserélte egy másik emeletes házzal, ahova az egészségügyi felügyelőség tüdőbeteggondozót, anya és csecsemővédelmi egészségügyi intézményeket és malária ellen védekező ambulatoriumot kíván elhelyezni. Dr. Markovics Lázár egészségügyi felügyelő ezeknek az intézményeknek létesítéséhez szükséges intézkedések megtétele céljából a napokban Becskereken időzött. — Szoborleleplezés Szénién. Szentéről jelentik: Szenta város kiszélesített tanácsa legutóbbi közgyűlésén elhatározta, hogy Bodrucsics Nikola szentai tanártól, aki jeles szobrászművész, megvásárolja Srenác Steván ismert szentai származású szláv iró mellszobrát. A szobrot rövidesen leleplezik és ezzel egyidejűleg Srenác szülőházán emléktáblát állítanak. . — Orvosi előadás a sznboticai Munkás-Otthonban. Dr. Műnk Arthur szuboticai orvos vasárnap délután a "Tuberkulózis és házasság" címen előadást tartott a Munkás-Otthonban. A kitűnő orvos előadását a nagyszámú hallgatóság mindvégig érdeklődéssel és figyelemmel hallgatta. — Német-litván szakítás fenyeget. Memelből jelentik: Woldemaras litván miniszterelnök kijelentette, hogy a három kovnói német szerkesztő kiutasítása személyes jellegű és nem bir befolyással a német-litván tárgyalásokra. A német konzulátus közlése szerint a német kormány nem osztja ezt a véleményt és Berlinből érkezett utasítás szerint abban az esetben, ha Litvánia nem szünteti mpg, illetve nem vonja vissza a németek kiutasítását, azonnal megszakítja a viszonyt a litván kormánnyal. — Ghandi szelleme újra feltámadt. Londonból jelentik: A Gauhattiban tartott hindu nacionalista kongresszus véget ért. A kongresszus határozati javaslatban részben visszatér a Ghandi által teremtett alapelvekhez, amelyek szerint a benszülöttek kizárólag belföldi gyártmányú gyapotszöveteket fognak használni és bojkottálni fogják a külföldi szöveteket. — A perzsa sah illatszcrkeieskedő lett, Párisból jelentik: A trónjától megfosztott perzsa sah a napokban illatszerüzletet nyitott, amelyben keleti piperecikkeket és illatszereket árul. Az üzlet eddig igen forgalmasnak bizonyult, mert a francia arisztokrata körök szine-java a volt uralkodónál szerzi be pipereszükségletét. — Földrengés DéiUaHforniában. Newyorkból jelentik : Délkaliforniába'n, a Király-völgyben újév reggelén pusztító földtengés vonult vé :ig. Ejymás után ötven lökést éreztek és már az első rengés után tűz keletkezett, amely rendkívül gyo-san terjedt tovább. A Király-völgyből a lakosság pánikzzerüen menekül. Az anyagi ká/ meghaladj i az egymillió dollárt. Egyedül M-'xihali városban kétszázötven ezer dollár a kár. — Hat ember meghalt egy leomló gyár falai alatt. Szevillából jelentik: Újév napján Szevillában egy hatalmas gyár háromemeletes palotájának a fala megrepedt és beomlott. A romok tizenhárom gyári munkást maguk alá temettek. Hat munkást holtrn húztak £i a törmelékek alól, heten pedig súlyosan megsebesültek. — Halálosás. Szentáról jelentik: Bukur Dragomir szentai postafönök egy Zagreb melletti szanatóriumban negyvennyolc éves korában meghalt. Bukurt nyolc év előtt helyezték át Szegedről Szentára, ahol közszeretetnek örvendett. Kiváló munkássága miatt a király legutóbb a Szent Száva-rend keresztjével tüntette ki. — Lövöldözés a csárdás miatt. Noviszadról jelentik: Szilveszter éjszakáján a noviszadi Kis Páris vendéglőben könnyen végzetessé válható szerencsétlenség történt. A vendéglő egyik asztalánál több egyetemi hallgató ült és csendesen ivott. Éjjel három órakor egy ismeretlen ember csárdást rendelt a zenénél, de ez ellen egy másik kisebb társaság erélyesen tiltakozott. Rapajics Bogoljub magán hivatalnok, aki egyedül ült egy asztalnál, ekkor revolvert vett elő és az asztal alá tartotta. A revolver közben elsült és a golyó egy egyetemi hallgató nadrágját átlyukasztotta, egy másikat pedig a lábán megsebesített. A sebesült diákot beszállították a közkórházba, ahol műtéttel eltávolítót- ] ták lábából a golyót. A vizsgálat a sze- j rencsétlenség ügyében megindult. — Karácsony éjszakáján meglopta az anyját. Szentáról jelentik: A rendőrség letartóztatta Pilisi József büntetett előéletű felsöhegyi napszámost, aki karácsony éjszakáján meglopta az anyját. Pilisi pénteken este feleségével együtt anyjához ment ünnepelni. Amikor hajnali misére harangoztak Pilisiék eltávoztak azzal, hogy a templomba mennek. Azonban nem mentek templomba’, hanem elrejtőztek és amikor a házbeliek lefeküdtek, Pilisi elhajtotta az anyja tehenét. Egész nap hajtották a tehenet, este végre megérkeztek a sztarakanizsai határba, Almási Pál tanyájára. Itt azzal állítottak be, hogy elbocsátottak őket a szolgálatból, helyet keresnek és minthogy sok bajuk van a tehénnel, kérték a gazdát, vegye meg. Nyolcszáz dinárért el is kelt a tehén, mire tovább álltak és kedd éjszakára özvegy Karapantics Zsófia szállására érkeztek. Szerdán és csütrtökön éjszakára váltottak az özvegy asszonnyál lakást, csütörtökön nagy lakomát csaptak nála és amikor a vendégek haza szállingóztak, az özvegy asszony pedig lefeküdt, teljesen ’ kirabolták lakását. A feljelentés alapjón megindította a rendőrség a nyomozást, , amelynek során Pilisit és feleségét letartóztatták. Átadták őket a szuboticai ügyészségnek. — Főbelbtte magát szerelmese ablaka alatt. Noviszadról jelentik: Szombaton éjjel félegv órakor Hutára János noviszadi komlógváii alkalmazott szerelmesének ablaka. alatt tizenkét milliméteres forgópisztolyával főbelőtte magát és azonnal meghalt. Két levelet hagyott maga után. egyiket anyjának, másikat pedig szerelmesének irta. — A csehszlovák bányamunkások döntési követelnek. Prágából jelentik: Az egyesült bányamunkás szervezetek mái ülésén elhatározták, hogy követelni fogják a munkaügyi minisztérium végleges álláspontjának tisztázását a bányakonfliktus ügyében. Az eredményt közölni fogják a bányászszervezetek közös konferenciájával. amelyet a legközelebbi napokban fognak összehívni. — Betörtek a kikindai közgazdasági bankba. Kikindáfól jelentik: Vakmerő kasszafurás történt Kikinda egyik legnagyobb pénzintézetébeir. Szilveszter éjjelén a betörő elbújt a bank pincéjébe és éjfél után hozzálátott, a két nagy kassza kihívásához, amit villanyáram segítségével akart végrehajtani. A járó-kelők látták, hogy a pincében ég a villany, de azt hitték, hogy az év végével lezárják a könyveket és a hivatalnokok töltik ott Szilveszter éjjelét és igy senki sem szólott a sarkon poszloló rendőrnek. A kasszákat nem sikerült megfúrni és a betörő nem juthatott hozzá a kasszában őrzött fél millió dinárhoz. — A Nóta vége. Vasárnap este telt ház előtt mutatta be ötödször A nóta vége cimü operettet Szabó Márton társulata. A darab szereplői ezúttal valamennyien kitünően játszottak és Szabó Mártonné, aki most mutatkozott be a szuboticai közönségnek Wcisz Irénkével együtt, sok bpsot kapott. — Dráma a párisi gyorsvonaton. Párisból jelentik: Megrendítő eset történt a minap a Brestből Páris felé haladó gyorsvonaton. Az utasok panaszára ki akarta nyittatni a mosdóhelyiség ajtaját Jean Thomas kalauz, mert egy utas feltűnően sokáig zárta magára. Az erélyes felszólítás után az utas kétszer belelött a mosdó ajtajába és az egyik golyó, mely a vékony deszkán átfuródott, halálosan megsebesítette a kalauzt. A szerencsétlen ember eszméletlenül rogyott össze. Néhány perc múlva harmadik íövés is dördült el a mosdóban, melynek bezárt ajtaját végre sikerült betörni. Holtan találtak meg a mosdóban egy fiatalembert, akiről később megállapította a rendőrség, hogy egy Jean Viel nevű büntetett előéletű munkás, aki nemrégen szabadult k'i a mansi börtönből. A halálosan megsebesített kalauzt Nocent-le-Botrouban vették le a vonatról ápolás végett. Felesége» és öt gyermeke van. Az on-osok nem hiszik, hogy meg lehessen menteni az életét. Letart iv.fattnk e*jy budapesti gabonabizonv nyost. Budapestről jeentik: Sz Iveszter éjjelén e’őállitott'H: a főkapit nyságra Haidu Zsigmnnd ismeri gabonabizományost. Hajdú ellen a temesvári Schwab sehe Bank Action Gesellschaft ć- Rosenberg Már tőzsdebizományo-; te tek feljelentést. A temesvári bank legutóbb H ijdu nevében kétszáz vagon gabonát szállított Csehszlovákiába, közben azonban életbeléptették -a csehszlovák agrárv'mot és H'jdu a banknak envatt háromszá mi I óva! adós maradt. Ro-enberg azér tett fe!j-'entést a gabonabizományos ellen, mert két év óta nem tud eVámolni hatszáz millió koron ivah Hajdú egy Ízben mr volt fizetésképtelen, de a bankok akkor szanálták iigveit. — Hét halálos Ítélet egy fiatal leány becsületéért. Moszkvából jelentik A leningradi* kormányzóság törvényszéke kedden hirdetett Ítéletet 26 fiatalember bünpörében, akik egy hónappal ezelőtt egy fiatal diákleányt elhurcoltak és válamenynyien merényletet követtek el ellene. A vádlottak közül hetet golyóáltali halálra, hármat 10 évi [egyházra, a többieket pedig 3—8 évi börtönre Ítéltek. — Szovjetnrc.szországban tilos a box! mérkőzés. Moszkvából jelentik: A közegészségügyi népbiztosság egész Szovjetoroszország területén eltiltotta a boxverseriyeket és általában a boxszolást. A. rendelet úgy szól, hogy ez a sport nemcsak veszedelmes, hanem a munkásság szempontjából is káros, mert a munkabírást csökkenti. — Krúdy Gyula súlyos beteg. Budapestről jelentik: Krúdy Gyula, a kiváló magyar iró súlyosan megbetegedett. A ; szanatóriumban, ahol Krudyt ápolják, a beteg iró kijelentette egy újságírónak, hogy a máj. a gyomor, tüdő és a szív követtek el szolgálati kihágást. — Vanczák Margit esküvője a zsidó templomban. Budapestről jelentik: Érdekes esküvő ment végbe vasárnap a Dohány-uccai z.sidó templomban. A zsidó hitre tért Vanczák Margit Vanczák Jáj nos volt szocialista képviselő leánya esjküdött örök hűséget Erdős József magán; tisztviselővel. A szertartást az érdeklődők j nagy tömege nézte végig. — Letartóztatták a "Bankgassei milliók" szerzőjét. Budapestről jelentik: A rendőrség letartóztatta Kerecsényi János harmincnégy éves írót, a "Bankgassei milliók” cimü kpnyv szerzőjét. Az írót egy kiadóvállalat jelentette fel lapalapítási differenciák miatt. — Shawnak nem kell a karácsony. ,Londonból jelentik: Bernard Shaw a New Leader karácsonyi számában a következő különös nyilatkozatot teszi a karácsonyi ünnepről: "A karácsony rettenetes találmány és tulajdonképen el kéne törölni. Kizárólag csak kellemetlenségeket hoz. Kizárólag az áll egy oly törvénynek az útjában, amely bűnné bélyegezné a karácsony ünneplését, hogy óriási hasznot hajt a különböző kereskedőknek." Shaw nyilatkozata végén kijelenti, hogy ö még soha életében nem ünnepelt karácsonyt és nem is fog ünnepelni. Shaw legújabb kirohanása kínos feltűnést keltett egész Londonban. — Tűz egy budapesti opera, énekes lakásán. Budapestről jeleutik: Szilveszter éjszaka súlyos szerencsétlenség történt Szende Ferencnek, a budapesti opera baritonistájának lakásán. Szende meggyujtotta az ebédlőben lévő karácsonyfa gyertyáit és a fa száraz ágai lángot kaptak. Először önmaga akarta a tüzet eloltani, azonban nem sikerült neki, a tűz a fáról átterjedt a plü-szőnyegre is és miközben ezt oltani, próbálta, súlyos égési e'eket szenv-dett az arcán, karján, és . az egész haj is elégett. Szendét a közben előhívott mentők részesítették első xeaélvben. • tüzet p-dia a tűzoltók oltották el, a drága ebédlő bútorzatát azonban már- -nem tudták megmert»-'; — Rohamosan terjed a pestis Mongo* tiábrn. Moszkvából jelentik: Irkutzki jelentés szerint a mongoljai síkságon kitört a pestis és borzalmas gyorsasággal tejed. Eddig vaj 1 mennyi megbetegedett ember meghalt. A pestis leküzdésére Ir.kutzkból expedíció indult számos orvos részvételével a veszélyeztetett területre. — Négy fogoly bezárta a fogházba az örökét és elmenekült. Boroszlóból jelentik: Krappitz felsősziléziai város állami fogházában történt karácsony második napjának estéjén, hogy a fogházgondnok minden egyes cellában, szemlét tartott és közben belépett egy cellába. amelyben négy fogoly töltötte büntetését. A gondnokot nem kisérte fogházőr s ezt a kedvező alkalmat nyomban észrevették a rabok. Rávetették magukat a gondnokra, száját betömték, aztán erősen odakötözték az ágy lábához, elvették a nála lévő kulcsköteget, kilopözták a. folyosóra,. eljutottak a kapuig, kinyitották, de mindjárt be is zárták és elmenekültek. A szomszédos cellából egy rab hallotta a dulakodást és lármát csapott, de mire a fogházőrök észrevették, hogy mi történt, az elmenekült foglyok már messze jártak. Kívülről kellett segítséget kérni és lakatost hozatni, hogy a fogház kapuját ki lehessen nyitni, mert a kulcsokat magukkal vitték a rabok. SPORT NOVISZAD Vojvodina—Makabbi 7:0 (3:0). Serlegmérkőzés. Biró: André. A gólokat Sévjcs (3), Dudás, Zsivics, Petrovics és Mitrovics lőtték. Radnicski—NAK 4:2 (1:0). Biró: Zsivánovics. Nívós mérkőzés. Mindkét csapat egyenlő erejű, de a Radnicski csatársora erősebb, a gólokat a Radnicski részéről Kuslics (2), Mandics és Valent (1 — I). rúgták. A NAK góljait Lenczi lőtte. BEOGRAD Jugoszlávia—Szlávia 5:1 (1:0). A Jugoszlávia, könnyen verte II. osztályú ellenfelét. Három hónapra felfüggesztették a becskereki' Kadima játékjogát. Becskerekröl jelentik: A beogradi alszövetség három hónapra felfüggesztette a becskereki Kađima játékjogát. A büntetés Oka. hogy szeptemberben a noviszadi Juda Makkabi rendezésében megtartott sletten Setztelbolz Istvánt, a ZsAK játékosát, álnéven szerepeltette. BUDAPEST Ferencváros—Nemzeti 2:1 (1:1). Kéter nézői Téli Kupa. Újpest—III. kér. TVE 5:3 (4:1). Téli Kupa. Vasas—Kispest 3:1 (0:0). Téli Kupa. A Vasas a vasárnapi eredmények után első helyre került 6 ponttal. BECS WAG—Wacker 3:3 (3:2). LISSZABON Sabaria— Sporting 2:0. • LÜTTICH Csehszlovákia—Belgium 3:2 (1:0J. ~rwTt <tr,hnttra Nvnmntott e • ''((mik *•-r-ndl Felrlfi*