Bácsmegyei Napló, 1927. január (28. évfolyam, 2-29. szám)

1927-01-25 / 23. szám

8. oldal. BÄCSMEGYEI NAPLÓ 19 '7. január 25. — A noviszadi főgimnázium Szveti- Száva ünnepélye. Noviszadró] jelentik: A noviszadi főgimnázium csütörtökön házi védszentje, Szveti-Száva napján a gimnázium nrgytermében délelőtt tizen­egy órakor ünnepélyt rendez, amelyen ^p^novics Velimir tanár mondja az éTT >i beszédet Az ünnepélyen a tanu­lóifjúság műsorral vesz részi. Este nyolc órakor a Szlobodában a tanulóifjúság közreműködésével nagyszabású műsoros est lesz. — Sakk verseny Vrsacon. Vrsacról je­lentik: A vrsaci német kaszinó sakkosz­tálya nagyszabású házi sakkversenyt rendez. A mérkőzések január 26-án kez­dődnek. — A Francia KJub teadélutánja. A szuboticai Francia Klub vezetősége ér­tesíti a klub tagjait és azok barátait, hogy legközelebbi teadélutánját e hó 27-én, csütörtökön délután őt órai kez­dettel tartja meg a Nacional-szálló ud­vari termeiben, ahol a klub hivatalos helyiségei vannak. — Spanyolnáthában megbetegedett és meghalt egy vrsaci rendörbiz­­tos. Vrsacról jelentik: Néhány nappal ezelőtt spanyo'.influenzában megbetege­dett NikoHcs Milán vrsaci rendőrbizt°s. A betegségben komplikációk állottak re és öt napi betegség után meghalt Halá­la városszerte nagy részvétet keltett- A város tisztiorvosi hivatala megtette a szükséges intézkedéseket, hogy az esetleges spanyol-járvány továbbterje­dését megakadályozza. — Koszorumegváltás. A szuboticai »Nimród« vadásztársaság Pércsics La­­losné, született Sztamec Margit elhalá­lozása alkalmából koszorumegváltás cí­mén kétszáz dinárt adományozott Páter Vazul gyermekkonyhájának. — Garibaldi és Mazzla ezredest ki­utasították Franciaországból. Párisból jelentik: A szombati itéletkihirdetés után Riziotto Garbialdit és Mazzia spanyol ezredest a katalóniai összesküvökkel együtt szabadlábra helyezték, mert a törvényszék büntetésüket a vizsgálati fogsággal kitöltöttnek vette. Az elítéltek­nek azonban értésükre adták, hogy 1- utasították őket Franciaország területé­ről, de amig Mazzia ezredesnek egy havi időt bocsájtottak ügyei elintézésére, ad­dig Garibaldi három napon belül* tartozik elhagyni Franciaországot. — Másfél év óta jegy nélkül vasuta­­zík hazafelé. Párisból jelentik: Saint Briceben elfogtak egy matrózt, akinek az a bűne, hogy jegy nélkül akar utazni. Tizenhét év múltán honvágyat érzett, haza akart menni a Bretagueban lévő szülővárosába és már teljes másfél év óta van utón Marseilteből. Most tizenegyed­szer tartóztatták le. A rendörbiró két­­napi elzárásra Ítélte és a matróz egy­kedvűen fogadta a dolgot. Megjegyez­te, hogyha kiszabadul, megint felszáll a vonatra és egyszer majd csak haza fog érni. — Mascagnluak megmutatták négy-» ven évvel ezelőtt irt leveleit — a »Sca­la« múzeumában. Milánóból jelentik: Olaszország büszkeségének, a »Scala«­­nak külön kis múzeuma van, amelyben az dasz zene nagyjainak emlékét őr­zik. Pietro Mascagni, a »Parasztbecsü­let« halhatatlan szerzője most maga dirigálja a Scala-ban a »Cavaleria Rus­­ticana«-t és ez alkalomból a legnagyobb olasz cperaház vezetősége meginvitálta Mascagnit, hogy nézze meg a szinház • múzeumát. Tiszteletére ünnepi teadól­­utánt rendeztek. Mascagni teljes két óra hosszat nézegette a »Scala« múzeum kincseit és — egyszerre csak ismerős Írást látott maga előtt. Saját leveleit, amelyeket 1887 szeptember havában irt, még Livornóból és amelyekben a »Con­­servatorio«-ba való felvételét kéri, majd sürgeti. A »Scala« vezetősége a muzeum számára megszerezte Mascagni egyik régi, fiatalkori, eddig kiadatlan fényké­pét is, most azonban elhatározta, hogy külön is megfesteti a nagy zeneszerző arcképét. Piatt:, a kitűnő festő rögtön az ünnepi teadélutánon meg is kezdte a nagy mester legújabb arcképének itö­­tését. A bor dicsérete a tizenh itodik szazadban Nemcsak költők Írtak bordalokat, hanem a tudósok is komoly, magvas értekezéseket szenteltek a bor dicsé­retének. Most bukkantak egy kedves kéziratra, mely a tizenhatodik század­ból származik. A szerzője Fabio Glls­­senti olasz orvos. A szöveg így szól: — A bornál nincs kellemetesebb, pompásabb ital. A jó bor kedvre derít, elűzi a sötét gondolatokat. Ha össze­­zörrenek a feleségemmel, jót kórtyin­­tok a palackból, már nem is emlék­szem a pörpatvarra. Mikor nyeldek- Icm ezt az édes nedűt, azt óhajtanám, hogy csupa íny, csupa torok, csupa száj legyek. A bor ize csak úgy érzik, ha lassanként kortyintgatjuk, akkor kedves a gyomornak, iiditi a tüdőt, csiklandozza az ínyt, elteliti zamatá­­val a szájat meg az ajkat, a szív meg­­könnyiill a szem könybe lábbad, a száj csemcseg az édes gyönyörűség­től. Micsoda mennyei illata van, mi­csoda kellemetes színe, micsoda tün­dén hangot ad, mikor pezseg és taj­tékzik a kupában. Urak, ti is igyatok jó bort és lássátok, vájjon igazat mondtam-e Scriptum est. Fabio Glis­­senti phisikus 1500. — A modern or­vos nem magasztalja ilyen feltétlenül a bort, mint a derék Fabio, de ezek között is sok akad. aki az influenza és a spanyol leküzdésére — bort ajánl. — »A tolvaj« harmadszor. Csütörtö­kön adják harmadszor Bernstein hires drámáját »A tolvaj «-t a Bunyevacska Matica színháztermében. Jegyek már kaphatók a Krécsi-félc könyvkereske­désben. — Titokzatos öngyilkosság egy bá­náti faluban. Becskerekről jelentik: Ti­­tokzatos öngyilkosság történt vasárnap Bánátszki - Karagyorgyevó községben. Bjelobaba Mihály tizenhr.téves fiút az is­tállóban felakasztva találták. A kötél az istálló rnenyezetgerendájához volt szegezve oly magasan, hogy Bjelobaba lábai egy méternyire voltak a földtől. A csendörség gyanúsnak találta az esetet, mert nem tudták magyarázatát adni, ho­gyan tudott Bjelobaba ily módon ön­­gyilkosságot elkövetni. A csendőrség értesítette a velikibecskcreki ügyészsé­get, amely bizottságot küldött ki a hely­színre.' Dr. Lcicher Mihály községi or­vos véleménye szerint nem forog fenn bűntény esete és valószínűnek tartja, hogy a fiatal gyerek pillanatnyi elme­zavarában követte el tettét. — Felfordult az autó. Becskerekröl jelentik: Balázs Ödön becskereki keres­kedő vasárnap autóján Vrsacra akart utazni. Útközben az autó megcsúszott és befordult az árokba. Balázs köny­­nyebb sérüléseket szenvedett. — Meggyilkoltak és kiraboltak egy irankiurtl ékszerészt. Frankfurtból je­lentik: Vasárnapra virradó éjjel a város középpontjában rablógyilkosság áldozata lett Gredenau ékszerész, aki üzlete mö­gött a ház udvari részén lakott. Reggel a szomszédok holtan találtak az éksze­részre, akinek a testén öt szúrt és a ko­ponyáján egy lőtt seb volt. A tettesek az üzletből mindazokat az értékeket elvit­ték, ami a kézipénztárban volt, a nagy Wertheim-szekrényt azonban nem tudták kinyitni. — Az Ítélőtábla megsemmisítette a Budapesti Hirlap kényszerfelszámoiását. Budapestről jelentik: A Budapesti Hir­lap kényszerfelszámolási ügyében hét­főn meglepő fordulat állt be. Az ítélő­tábla megszüntette a kényszerfelszámo­lást és ezzel részben elégtételt szolgál­tatott a vállalat egyik förészivényesé­­nijk és hitelezőjének, Rákosi Lajosnak, aki kezdettől fogva tiltakozott a kény­szerfelszámolás ellen. A tábla indokolá­­sáb n kimondotta, hogy a kényszerfcl­­számolás kérésének esek akkor van he­lye. ha a csödnyitás feltételei fennáll­nak. Ezt pedig szóbeli tárgyalás meg­tartása nélkül megállapítani nem lehet és mivel a törvényszék még ilyen tár­gyalást nem tartott, nem. lehetett meg­állapítani a kényszerfelszámolás szüksé­gességét. Az Ítélőtábla határozata érde­kes helyzet elé állitja a Budapesti Hír­lapot. Most a törvényszék fogja meg­állapítani újból, hogy a kényszerfelszá­molás kérése jogos-e, meg fogja vizs­gálni a státust, valamint az ügymene­tét és szükség esetén könyvszakértő­ket vesz igénybe. Valószínűleg el fog­iák rendelni a rendkívüli közgyűlés ösz­­szehivását is, amit Rákosi Gyula már régebben sürget. — A noviszadi szerb jótékony nőegy­let szabászat! tanfolyama. Noviszadró! jelentik: A szetb nőegylet eddigi tanfo­lyamainak számát február elsején egy női szabászati tanfolyammal szaporítja. A beiratások a nőegylet Buza-téri he­lyiségében január 25—30. közt délelőtt 8—12 és délután 5—7 közi lesznek. — Halálozás, Vrsacról jelentik: Hau­ser Károly, a vrsaci bortermelők egyesü­lete elnökének apósa, Seemayer Fí'iksz 87 éves korában Vrsacon meghalt. — öngyilkos szrbobraul gazda. Novi­­szadrói jelentik: Szrbobranban vasárnap este hat órakor Mudrinszki Milán va­gyonos szrbobrani gazdát, aki hosszabb ideje nem mutatkozott, felesége keresni kezdte. Az udvarban a kút mellett meg­találta férje papucsait, mífe’.osszat sejt­ve feliármázta a szomszédokat, akik a kínban rátaláltak Mudrinszki Milán holt­testére. Az előhívott dr. Lörincz orvos már csak a beállott halált tudta megál­lapítani. Mudrinszkin még szeptember­ben elmebaj tünetei mutatkoztak és több hónapot töltött a beogradi elmegyógyin­tézetben, ahonnan házi kezelésbe került. Tettét bizonyára elmczavarábaii követ­te el. —Csalás vadja alól felmentett vrsaci kereskedő. Noviszadról jelentik: A pan­­csevói ügyészség azzal vádolta Pozma­­novics Száva vrsaci kereskedőt, hogy 1922-ben nem létező szénát adott el Dragisevics Milos kragujeváci kereske­dőnek és arra 10.000 dinár előleget vett fel. ~1924 október 26-ikán a belacrkvai törvényszék felmentette a kereskedőt, mert bűncselekményt nem látott fennfo­rogni. A fcicbbviteli bíróság és hétfőn a semmitőszék is helybenhagyta, a felmen­tő ítéletet. lElszakithfJtatlan harisnyák I o .altís i HiiĆA SCHÖNBERGERNÉL, Novisad, I .1 V <‘j h ,i uiir . G ___: I9j4_ Dr. Jocics Büntetötörvényköriyv álta­lános része megjelent A különös részi ’ sajtó alatt van. A két rész együttvéve 100 dinár. Fizetendő tetszés szerinti időben. — Halálozás. Noviszadról jelentik: If­jabb Weisz József, noviszadi javadalmi hivatali nyugalmazott pénztárnok hat­vanhatéves korában Noviszz.don meg­halt és vasárnap délelőtt temették el nagv részvét mellett. Az elhunyt évti­zedeken át érdemes tisztviselője volt Noviszad városának. Ne mulassza el szerencséjét! Millio­mos lehet! Rendeljen osztálysorsjegyet az ország legszerencsésebb sorsjegy­­árusitójánál, Gyetvai Lajosnál Bácska- Topolán. Töltse ki a mai laphoz mellé­kelt rendelőlapot és a Gyetvai-cég ' azonnal küldi a szerencsesorsjegyet. Náthaláztól Téged Kra1jevbregi cognac véd meg. A SAND február hó 1-én bálát ren­dez a Bárány szálló termeiben. A zenét francia Jazz-Band és Markovics Jan­csi zenekara szolgáltatják. A meghívók már elküldettek és ezúton kéri a rende­zőség azokat, akik tévedésből nem kap­tak. forduljanak az egyesület rendező­ségéhez naponta d. u. 1—2-ig a Bárány szálloda kávéházban. Továbbá Sestra Weisz női fodrász-szalon Szokolszka-u. kapható. Saját ér ekében mielőtt RÁDIÓT vásárol kérj n ajánlatot Leipnik Testvérektől Hol az összes alkat résre is kaphatók. 274 Tereriilna m\. X Népkőrrel nemben Őrizkedjék a spanyol náthától! A svájci, frauciaországi és angliai nagy spanyol náthajárvány idején 1918-ban és 1919-ben a legjobb eredménnyel alkal­mazták a dr. Wauder-téle Anacot-pasz­­tillákat. Kapható minden gyógyszertár­ban és drogériában. — A Polgári Kaszinó ezévi rendes köz­gyűlését vasárnap, január hó 30-ikán d. e. fél 11 órakor fogja megtartani. A közgyűlés felülvizsgálja a múlt évi zár­számadásokat. megállapítja az 1927. évi költségvetést és megejti a választ­mány és felügyelőbizottsági tagok vá­lasztását. * A noviszadi Trgovacska Omladina í. hó 29-ikén tartja meg tánccal egybekö­tött hangversenyét a »Szioboda« nagy­termében. — Tűz Horgoson. Horgosról jelentik: Csabai Pál hörgosi lakos, nádíödeles háza vasárnap reggel ismeretlen okból kigyulladt és leégett. A jelentékeny kár biztosítás utján megtérül. Dugulás és aranyeres hántalmak, gyo­mor- és bélzavarok, máj- és lépduzza­­dás, hát- és derékfájás ellen a termé­­szetadta »Ferenc József« keserüviA na­ponként többször bevéve, biztos segít­séget nyújt. Tudományos megfigyelések beigazolták, hogy a Ferenc József \\z alhasi megbetegedések eseteiben gyor­san és mindig enyhén hat Kapható gyógyszertárakban, drogériákban és fü­­szerüzletekben. FJJLirf Az ígéret fö'dje Bemutató a Narodni-Moz ban A zsidó tárgyú filmeket eddig főképen az amerikai filmgyárak favorizálták, most pedig egy francia gyár lépett a nyomdo­kukba és első ilyen tárgyú filmjével min­den tekintetben egyenrangut nyújt a leg­jobb amerikai filmprodukciókkal is. »Az ígéret földié« értékben sokkal többet ad a szokványos ilyen filmeknél, témája és a problémák, amelyeket felvet, érdekesek, cselekménye mindvégig lebilincselő, a szí­nészek produkciója a legjobb, végül a fotográfiák tiszták és művészien szépek. A film női főszerepében Ragnel Meiler a népszerű és csodálatos szépségű párisi énekesnő és táncosnő a film legjobb drá­mai színésznőinek a sorába emelkedett Nemcsak szépsége elbűvölő, hanem né­hány jelenetének a megjátszása is feled­hetetlen. Abban a jelenetében, amikor szerelmesével szökni akar hazulról, de édesapjának imája és áldása visszatartja, a legnagyobb drámai művésznőket is fe­lülmúlta. Külön meglepetése a filmnek a petró­leum-telep égéséről készült felvétel. Ilyen szépen Jotografált tüzet még alig láttunk filmen, megdöbbentő és méreteiben nagy jelenet ez, amilyent csak a legjobb ren­dező tud megcsinálni. Az egész film gon-, dós, művészi munka, amely a Narodni­­mozi héttői bemutatóján nagy és megér­demelt sikert aratott. (I. f.) Hirdetmény Múlt évi december hó 17, 10. és 25-én közzétett hirdetéseink kiegészítéséül van szerencsénk a nagyérdemű közönség szives tudomására hozni, hogy gyárt­mányaink egyedárusitásával á követ­kező helyeken az alant felsorolt keres­kedőket bíztuk meg. A többi helyeken .a Kantorowicz likőrök minden jobb cse­megeüzletben kaphatók. Apatinban: özv. Pleli Jánosné, Kufán: Jakob Poliak i sin szeszesitalnagykereskedő, Novi-Bc­­cselen: Gjuro Krstić, Nova ‘Kanlizsdn: Zsiva Rajacsics, Noviszadon: Dragutin R. Csurcsics, Pancsevón: Sollmann ló. zsef. Szomborban: Wcidinger csemege­üzlet, Bacska-Topolán: Ács és Társai, Vei. Becskereken: a »Városi« cukrász­dában, Vei. Kikindán: Frauenhofíer Fe­renc cégnél. Hartwig Kantorowicz li­­körgyár r t. Alapittatott 1823. Főlerakat az SHS királyságban, Slav. Pozsegán. Postaitok 24.

Next

/
Thumbnails
Contents