Bácsmegyei Napló, 1927. január (28. évfolyam, 2-29. szám)

1927-01-21 / 19. szám

1977. január 21 7. oldal. BÁCSMEGYEI NAPLÓ HÍREK-RR­Robbantás Montekarlőban Mikor a monlekarlói kaszinó küszöbét átléptem, ezerharmincöt frank lapult a zsebemben. Szisztémám a következő volt: rámászni a tizenhármasra, végki­merülésig. Ámbár biztos voltam a dől-, gomban, mégis, minden eshetőségre ké­szen, kivettem a tárcámból tiz frankot és a parkban egy bizalomgerjesztő pálma tövében elástam, olyan mélyen és ügye sen, hogy magain se akadjak rá. Aztán helyet foglaltam a zöld asztal mellett. Első tétem öt frank volt. Kijött. Bará­tom, aki már a végét járta, csodálattal nézett rám. — Egyszerű, mint a Kolumbusz izéje — magyaráztam fölénnyel — csak ki­tartás kell hozzá. Az ember ne veszítse el a fejét. Nos, kitartásban igazán nem szű­kölködtem. Úgy ment minden, mint a karikacsapás. Részvéttel jegyeztem meg a hetedik fordulónál: — Szegény bank. És már láttam a szerencsétlen direkció arcán a rémület kövér verejtékcseppjeit, amelyek a robbanás hírére lepik el őket, A krupié tisztelettel hajbókolt a száz­frankos borravaló előtt, amelyet egy na­gyobb tét kifizetésekor hullajtottam a markába és egész magától értetődőnek találtam, hogy még holnap megvásáro­lom a hatüléses Citroent a nizzai ga­rázsból. — De hisz eredetileg a négyülésesre alkudoztál!.— mondotta áhítattal a ba­rátom. — Eredetileg’ — intettem le ingerül­ten a zsetonhalom tetejéről — eredeti­leg csak egy szobát akartam bérelni a Negrescóban, de most úgy határoztam, hogy mégis megveszem azt a magános villát a tengerparton. — Rien ne va plus.' — kiáltotta a krupié és a golyó fáradtan hullott a 13-asba, mint egy öngyilkos, aki beveti magát a szakadékba. A közönség sorai között moraj futott át. — Micsoda mázli! — sikongott egy nő és ettől kezdve a vállamon keresztül szemlélte a játékot. — Látód — oktattam peches cimbo­rámat, aki fölyton arról panaszkodott, hogy ruletten nem lehet nyerni — meg­teszem a 13-ast öt frankkal. Nem jön ki? Tiz frankot teszek rá. Nem jön ki? Ti­zenöttel! Nem jön ki? Húszat föléje! Mu­száj neki befutni! Nézd — és kivettem az órámat — most tiz óra. Éjfélre rob­bantok. Engem meg fog emlegetni Mon­­tekarió! A krupiék összeröffentek. Mert a kru­pié örül, ha vészit a bank, ilyenkor csős­tül hull a borravaló. A krupié imádkozik a nagyobb téteknél, hogy fizetnie kell­jen, mert ilyenkor az ő bádogbtikszája is nehezebb lesz egy marék zsetonnal. — Na, most figyelj! — és számításaim alapján feltettem a vagyonkám felét. Zéró jött ki. Erre duplázni kezdtem. Negyedóra alatt fogytak el mellőlem a földek, parkok, autók, aztán semmibe ol­vadt a villa, a hotelszoba, a hotelszámla, a télikabátont. az eziistórám láncostul és a jövö havi fizetésein. Teljesen készre csinált ez a boldogtalan szisztém. — Ha néni a zéró jön ki — magya­ráztam — ma már többszörös milliomos vagyok. Barátomat szemmel láthatóan untatta az elméletem. Ö a realitások embere volt és csak a kézzelfogható tények ér­dekelték. — Esküszöm, hogy itt valami vissza­élés történt! -- hadonásztam — érthetet­len, hogy a zérónál állt meg! Érthetet­len! Forró fejjel támolyogtam ki a parkba. A friss levegő, amelyet a tenger hűtött és tálalt fel Ízletesen, lecsillapított és én egyenesen a pálmához lopóztam, amely­nek tövében pihent a tíz frankom. Futva siettem vissza a fényes terem felé. Egy pillanatra eszembe jutott, hogy ma még nem is vacsoráztam, hogy a vasútje­gyem csak idáig szólt, hogy egy fillé­rem sincs több. hogy... de ekkor már az asztal előtt álltam, bedobtam a pénzt a tizenhármasra, a golyó körbe szágul­dozott és kijött a harminchatos. t^tiwmyebHUcn »lefizettem fel, Őr­jito fejfájásom kellemes zsibongássá enytiült. Végre! Többet nem volt mit kockáztatnom. Tsin. * — A királyi pár visszaérkezett Beo­gradha. Beogradból jelentik: Alckszan­­dar király és Marióra királyné őfelsé­géik csütörtök délután négy órakor To­póiéról visszaérkeztek Beogradba. — A budapesti jugoszláv ügyvivő át­nyújtotta megbízólevelét. Budapestről jelentik: Tadics Jesa jugoszláv ügyvivő csütörtökön délután kihallgatáson volt Horthy Miklós kormányzónál, akinek át­nyújtotta megbízólevelét. Ez alkalom­mal a kormányzó hosszabb ideig beszél­getett n jugoszláv ügyvivővel. Tadics Jesa már korábban tett bemutatkozó lá­togatást Bethlen miniszterelnöknél. — Helena román hercegnő és Mihály trónörökös Firenzébe utaztak. Buka­restiről jelentik: Helena hercegnő fiával. Mihály trónörökössel szerdán Firenzébe utazott. Az utazás, amelynek célját senki sem ismeri, politikai körökben élénk fel­tűnést kelt. Ferdinand király, akinek ál­: lapota állandóan javul, hír szerint már a legközelebbi napokban Franciaországba készül utókezelésre. — Bethlen Debrecenben átvette kép­viselői mandátumát. Debrecenből jelen­tik: Bethlen István gróf miniszterelnök csütörtök reggel Debrecenbe érkezett és a délelőtt folyamán a főispáni hivatal fogadótermében ünnepélyes keretek közt átadták neki Debrecen képviselői man­dátumát. Bethlen kijelentette, hogy deb­receni mandátumát fogja megtartani. Ezután Bethlen küldöttségeket fogadott, piajd a református kollégiumba hajta­tott, ahol a debreceni egyetem diszdok­­torává avatták. — Dr. Schumacher agitációja Vrhá* szón. Vrbászról jelentik: Kedden dél­után Vrbászra érkezett dr. Schumacher Sámuel nemzetgyűlési képviselő, aki a Schumacher-féle vendéglőben tartott jnépgyütést. A képviselő felszólította a jelenvoltakat, hogy szavazzanak a radi­kális-német párti urnára. Este Schu­macher Malikércn tartott beszédet. — Nagy részvét mellett temették el Jászai Samut. Budapestről jelentik: Im­pozáns részvét mellett temették el csü­törtök délután Jászai Samut, a szociál­demokrata szakszervezeti tanács elnökét és a magyarországi szakszervezetek megalapítóját. A temetésen nagy szám­mal jelentek meg a szociáldemokrata párt tagjai az ország minden részéből. A temetés időpontjában Budapest vala­mennyi gyártelepén és műhelyében öt perces munkabeszüntetéssel adtak kife­jezést a munkások gyászuknak. — Seba beogradl csehszlovák követet Budapestre helyezik át. Prágából jelen­tik: A csehszlovák kormány budapesti követévé Seba beogradi csehszlovák kö­vetet fogja már a legközelebbi napok­ban kinevezni. , — Kinevezés. Filipovóról jelentik: Petrovics Milivoj bácskai főispán Té­­sics Dimitrije filrpovói jegyzőt tisztelet­beli főszolgabírónak nevezte ki. — A budapesti Ítélőtábla elnökét I Moszkvából felszólították hogy helyez­­'ze szabadlábra Rákosi Mátyást és tár­sait. Budapestről jelentik: Rákosi Má­tyás cs társainak bűnügyében az Ítélő­tábla tudvalevőleg szombaton hirdette ki azi Ítéletet. A tárgyalásnak most szo­katlan utójátéka van. Dr. Gadó István táblai tanácselnök, aki a pört tárgyalta. Szovjetoroszországból táviratot kapott, amelyben a vasúti, postai, valamint a vas- és fémmunkások tiltakoznak a tábla ítélete ellen és felszólítják Gadó elnököt, hogy a vádlottakat helyezze szabadlábra. A táviratot a bűnügy ira­taihoz csatolták. — Százharmincmillió svájci iraukos í kölcsönt vett lel Franciaország. Páris- J ból jelentik: Poincaré a zürichi Hitel­bankkal százharinincmillió svájci irank­j ról szóló kölcsönszerződést kötött, amely ! hét százalékkal kamatozik és a francia ! államvasutak beruházásaira fog szol­­[ gálni. — A noviszadi németek is helyet kér rtek a kiszélesített tanácsban. Noviszad ró! jelentik: A noviszadi német párt ve­zetősége felkereste a radikális-párt el­nökségét és azt a kívánságát fejezte ki, hogy a magyar párttal kötött pak­tumhoz hasonlóan a német pártnak is juttassanak helyet a kiszélesített ta­nácsban. A radikális-párt vezetősége közölte a németekkel, hogy a választá­sok után revízió alá veszik a tanács ösz­­szeáliitását és ez alkalommal a kisebb­ségeknek is megfelelő helyet fognak biztosítani. — Az uj transóceán Zeppelin. Ham­burgból jelentik: Eckener. aki jelenleg Davos ban tartózkodik, a Hamburger Fremdenblatt munkatársának adott in­terjúdban a következőket mondotta: Az t»j kísérleti léghajó, amely a Los Angc- 1 esnél felével nagyobb lesz. először több nagyobb próba- és propaganda-utazást csinál. Ez utazások egyike valószínű­leg a tervezett északsarki ut lesz, a melynek kiinduló pontjául Haparanda van kiszemelve. Reméljük, hogy a nagy próbautazásokat 1928 őszén megkezd­hetjük. Egy ilyen próbautazás Brazíliá­ba történik, ntközben való leszállás nél­kül. — A japáu császár halottaskocsija. Tokióból jelentik: ■ Minden mikádónak megvan a maga saját halottaskocsiia és Rintaro Mishimura, kinek családja év­századok óta abban a császári kitünte­tésben részesült, hogy az államfői te­metéseknél szolgáló koporsókat és ha­lottaskocsikat velük készíttetik el, meg­érkezett Tokióba, ötven asztalos mester­rel és ugyanannyi társzekérrel. Az el­készítendő halottaskocsi hasonlítani fog az 1912-ben elhunyt Meyii császáréhoz. A halottaskocsi hosszúsága több mint hét méter, magassága három méter hat­van centiméter lesz, két keréken fog haladni, melyek átmérője másfél méter. A kocsi nemcsak a koporsót fogja magá­ba foglalni, hanem hely lesz benne a zenészek számára is, kik a temetés egész ideje alatt gyászhimnuszokat és panasz­dalokat fognak előadni. A hatalmas és pompás hlottaskocsi mintegy ötvenezer dollárba terül. Négy fekete és négy fe­hér ökör fogja vontatni. — Noviszadon nagy károkat okozott a többnapos vihar. Noviszadról jelen­tik: A már négy nap óta szünetlenül tartó erős szélvihar nagy károkat oko­zott Noviszadon. A városban több épü­letet megrongált a vihar. A Felszaba­dulás terén levő Országos Állami Jelzá­logbank épületéről több méternyi hosz­­szuságban levált az uccai homlokzat gipszdiszitése. Szerda éjjel a Kralj Pe­­tár-uccában levő Fehér-féle szabászat! műterem hatalmas több méteres vas­­cégtáblája levált és a villamos világí­tás felső vezetékében akadt meg, a melyből szikracsóvák gyultak és ko­moly tüzveszedelemmcl fenyegették a katolikus hitközség épületét. A kivonult tűzoltóság emelte ki a cégtáblát a ve­zetékek közül. Nagy kárt okozott a vi­har a Buzatéren levő Trandafil épület­ben is. A vasúti indóháznál levő nagy hirdetési táblákat darabokra törte a vi­*har, amaly a Parányi-telep JL iwában — Az osztrák kommunista párt vál­sága. Becsből jelentik: Az osztrák kommunista párt, amelyet nagyon meg­­gyöngitett egyik volt vezérének, dr. Freynek kizáratása és a nyomában be­következett több kilépés, most válság előtt áll. A megfogyatkozott párt veze­tősége Moszkvához fordult tanácsért s onnan az a válasz jött, hogy megbízot­takat küldenek Becsbe, akik a pártegy­séget helyre fogják állítani, ha pedig nem sikerül, akkor az ausztriai kom­munista pártnak fel kell oszolnia mint önálló pártnak és mint kommunista szakosztály tartozik csatlakozni a né­met birodalmi kommunista párthoz. Er­re az esetre Moszkvában Brandler né­met birodalmi kommunista képviselőt szemlélték ki az ausztriai szakosztály vezetésére. Érdekes ez a fordulat, mert az osztrák kommunista párt sohasem volt barátja Németországnak és Ausz­tria csatlakozásának és most az első politikai szervezet volna, amely tényleg egyesülne a német birodalommal. • két kis uádfedeles házat döntött össze. ! Hasonlóképen a Cseneji-szálláson ösz­­j szedőit egy kukoricagóré és egy kisebb I gazdasági épület. A Dimaparton az egyik fatelep csőszházát egészen be­vitte a szél a Dunába. A kamenicai szi­geten két halászkunyhó lett a szél áldo­zata. A Kamakcsa'anska-uccában egy épülő házról sodort le a vihar több sor téglát és a téglák egy kisfiút megsebe­sítettek. Este hét órakor a Dugvarska­­ucca 30. számú házban és a kis litná­­non levő Miilcs testvérek asztalosgyá­rában kérnénytüz volt. A tűzoltóság csütörtökön tizenkét esetben vonult ki. A repülőtér és a rendezöpályaudvar kö­zötti téren, ahol nemrégen mintegy öt­ven ház épült, húsz ház tetejét elvitte a vihar. Több helyen a tetőgeréndákat is lesodorta az orkán. A kar óriási. j — Tűz Vrbászon. Vrbászról jelentik: jKedd délután Hingel Jakab sztarivrbá­­szi földbirtokos szállásán egy kis gye­rek égő gyufával felgyújtott egy kazal szalmát. A tűz a gazdasági udvarban to­vább terjedt. Elégett egy boglya kuko­ricaszár, széna ás egy kocsi. A kár kö­rülbelül negyvenezer dinár. — Shawt, Wellset és Anatolc Frau­­ce-ot indexre tették. Londonból jelen­tik: Az angol könyvtárak szövetsége el­határozta, hogy H. G. Wells, Bemard Sfihw, Anthony Hope; Arnold Bennett, Maxwell, Sir Harry Johnston és Anatole France müveit bojkottéin! fogják. Az említett írók könyvei ezentúl nyilvános és magán kötcsönkönyvtárakban nem kaphatók. A határozat indokolásában kimondja, hogy az említett irók veszé­lyesek az angol ifjúság számára, mert túlságosan realisztikus formában írják le az életet. A felmentett bécsi íeleséggyilkos ellen ujra vádat emelnek. Becsből je­lentik: A Stunde értesülése szerint az államügyészség Wimpassingcr mészá­­rossegéd elten, akinek felesége meggyi­­kolásának vádja alól való felmentése tudvalevőleg nagy megütközést keltett, újabb bizonyítékok beszerzésére nyo­mozást indított, amely mostolialeányá­­nak, Spitzlechner Karolinának annak­idején való eltűnésével van összefüg­gésben. Jólértesült helyen azonban ké­telkednek abban, hogy a gyanuokok uj eljárás megindítására elegendőnek bi­zonyulnának. — A sztaribecseji magyar Népkor tisztújító közgyűlése. Sztaribecsejröl je­lentik: A sztaribecseji magyar Népkör január 30-ikán tartja évi rendes köz­gyűlését. A közgyűlésen uj vezetőséget választanak. — A veszélyes istentisztelet. Lipcsé­ből jelentik: Az Immánuel székesegy­házban szerdán istentiszteletre készül­tek. Az orgona körfii már együtt voltak az énekkar gyermekei, mikor a kisfiúk és leányok egymásután elájultak. Nagy, riadalom támadt, a kis gyermekeket le­hozták a karzatról és kivitték, közben orvos akadt, aki felsietett az orgonához és nyomban észrevette, hogy széngáz­­mérgezésekről van szó. A fűtőkészülék hibás volt s így tódult ki a fojtó füst A gyermekeket a szabad levegőn ma« gukhoz téritették és hazavitték, az is­tentisztelet pedig elmaradt. — Felfedezték a római »Ökölvívó« szerzőjét. Rómából jelentik: Carpenter, amerikai régész, a római Thermák mú­zeumában levő »Ökölvívó« szobron fel­fedezte alkotójának a kézjegyét. Car­penter szerint az »Ökölvivó«-t az athéni Apollonios nesztor fia készítette, aki a Belveder-thorzona-nak is a mestere. Aa Ökölvívó a római Thermák múzeumá­nak szoborgyiijteményének egyik leg­markánsabb és legértékesebb darabja. A bronzszobor az Ökölvívót iilöhelyzet­­ben ábrázolja ós felfogásában rendkívül realisztikus. Az Apollonios kézjegy •azonban még nem bizonyítja, hogy st, a szobrász az alkotója ennek a mes­termunkának, mert az athéni Apollonios­­ról tudjuk, hogy főleg kópiákat készí­tett így nincs kizárva, hogy az ő Ököl­vívó eredetije elveszett és csak a Krisz­tus előtti III. században készített má­solata maradt fenn.

Next

/
Thumbnails
Contents