Bácsmegyei Napló, 1926. december (27. évfolyam, 330-356. szám)

1926-12-30 / 355. szám

1926 december BÁCSMEGYEI NAPLŐ 3. oldal KISEBBSÉGI ÉLET Masaryk köztársasági elnök az ünne­pek alkalmával a Pravo Lidu munka­társának nyilatkozott Csehszlovákia kük- és belpolitikai helyzetéről1. A nyi­latkozatban az elnök kitért a jelenlegi kormánykoalícióra és a kisebbségi kér­désre, melyről egy Ízben már részlete­sen kifejtette véleményét. »Ismétlem — mondotta — hogy a németek kormány­­balépését első és sikeres lépésnek tar­tom nemzetiségi problémáink megoldá­sa felé. Kultúrharc támadhatna az ál­lam és egyház elválasztásánál. Azon­ban tehetségesnek tartom ennek a kul­túrharcnak elkerülését az állam és egy­ház viszonyának időszerű megoldása el­lenére is. A kormánytöbbség azoknak a pártoknak a többsége, amelyek nagy­részt osztályszerüen vannak szervezve. Az állam igazgatásához és olyan világ­­politika folytatásához, amilyenre a köz­társaságnak szüksége van, valóban nem elég a szigorúan vett osztálypro­­gram. Azonban óp ezek a különböző osztályprogramok szükségessé teszik a pártok kompromisszumát a praktikus dolgokban. Az osztályprogramokat nem tehet azonnal és egyszerre megvalósí­tani és nem lehet egyik párt program­ját megvalósítani a másik hátrányára. Most adva van egy fontos politikai pro­bléma, hogy hogyan lehet helyesen ve­zetni az államot és hogyan tehet világ­­politikát csinálni anélkül, hogy a pár­toskodás veszélyeztesse az állam ve­zetését és politikáját. Ezt a problémát komolyan kell megoldanunk és azt hi­szem, hogy már itt is a helyes nyomon vagyunk, amit az is mutat, hogy egyes minisztériumok élén nem parlamenti emberek állnak.« * A szlovenszkói magyar párt vezető­sége szózatot intézett Szbovenszkó ma­gyarságához. A szózatban a vezetőség megindokolta azt a határozatot, mely­ben a párt kimondotta a kormány tá­mogatását. »Ez évben — igy szói a ki­áltvány— az a nem várt eset követ­kezett be, hogy a cseh nemzeti pártok többségében a polgári irány nem tudott megférni a szocialista iránnyal és a két irány között szakadék keletkezett. A cseh nemzeti kormányzó többségnek eme válságos helyzete cselekvésre kényszeritette a szlovák Hlinka-pártot, a német pártok egy részét, valamint a magyar nemzeti pártot, midőn hajlan­dóknak nyilatkoztak olyan irányú tör­vények létrehozásában támogatni a cseh polgári pártokat, melyek a szocialista gazdasági és vallásgyülölő program el­len vannak. Az a felfogás vezérelte ak­kor a magyar nemzeti párt törvényho­­zőit, hogy a bomlásnak indult és reánk magyarokra mindenféle szempontból ve­szélyes és káros cseh nemzeti koalíciót szétszakítani segíti. Minden ellenvéle­mény dacára kitartottunk, az esemé­nyek fejlődése igazolt bennünket, ameny­­nyiben az őszi kormányalakítás polgári jellege nyilvánvaló s a cseh nemzeti koalíció egyelőre nem létezik. A ma­gyar ellenzék sohasem számíthat arra, hogy önmaga osztatlanul bírja a hatal­mat. Erre az összetört cseh koalíció formáján kivíi! sem a csehek, sem a szlovákok, sem a németek nem számít­hatnak. A kormányzó hatalomban csak szövetségre lépett nemzeti pártok együtt vehetnek részt — különösen áll ez a polgári, vagy a cseh szocialista több­ségre. Amikor tehát arról van szó, hogy a nemzeti szempontból vegyes többség kormányozza az államot, akkor termé­szetes, hogy a nemzeti ellentéteket kí kell egyenlíteni és a nemzeti egyenjo­gúságot helyreállítani. Ezért követke­zett be annak a lehetősége, hogy a ma­gyarság követelései komoly megfontolás tárgyává tétessenek és ezek megvaló­sításáért dolgozik a magyar nemzeti párt is és a magyar gazdasági és a nemzeti elnyomás szülőanyjának, a cseh nemzeti koalíciónak válságát igy óhajtja a magyar nemzeti kisebbség ki­használni. Ez nemcsak feladata, de kö­telessége — ez nemcsak politikai tak­tika Mpés, de a pusztuló magyarság érdekében való gyakorlati munka. \ magyar nemzeti párt minden támadás ellenére megy a maga utján, a köteles­ség, a súlyos nagy munka hálátlan ut­ján és egyetlen nagy eszméért, a ma­gyar nemzeti kisebbség törvényben és szerződésekben biztosított jogainak tel­jességéért való küzdelemben csak ak­kor határozza el magát a kormány­­többség támogatására, ha biztosítékait látja programja mielőbbi megvalósítá­sának. Aláírták a német-olasz barátsági szerződést A szerződés váratlan aláírása nagy meglepetést kelt Olaszországban is Rómából jelentik: Az olasz kül­ügyminisztérium liivatalos közlése szerint szerda délben aláírták a Palaz­zo Chigi tükörtermében a né­met-olasz barátsági és döntőbí­rósági szerződést. Az olasz külügyminisztérium közlé­se Rómában szenzáció erejével ha­tott, tekintettel arra, hogy a szerző­dés szövegének Genfben történt megállapitása óta sem a német, sem az olasz hivatalos körök részéről nem történt olyan nyilatkozat, a melyből a szerződés küszöbön álló aláírására lehetett volna következ­tetni. Az olasz külügyminisztérium­ban érdeklődő újságírók még kedd délután is azt a választ kapták, hogy a szerződés aláírása csak az uj né­met kormány megalakulása után fog megtörténni. A szerződést Olaszország' ré­széről maga Mussolini, Német­ország nevében pedig Neurath római német követ írták alá. A Secolo örömmel üdvözli a szer­ződés aláírását és megállapítja, hogy a szerződés minden tekintet­ben megfelel mindkét állam érdekei­nek és az európai béke újabb haté­kony támasztéka lesz. Hathetes nemzeti gyász Japánban A mikádó holttestét Tokióba szállították és a császári palotában ravn’alozták fo Tokióból jelentik: A mikádó halálával kapcsolatos gyászünnepségek első ré­sze kedden zajlott le Tokióban. Az uj császár, Hirohito, a császárnéval együtt Tokióba érkezett. .4 császári párt a pá­lyaudvaron rengeteg néptömeg fogadta. A város fel volt diszitve és az uccákon mindenütt ha.almas tömeg éltette az uj császári párt. A császár és császárné a pályaudvarról a császári palotába haj­tattak, ahol azonban csak rövid ideig tartózkodtak, majd a Maji-templomba mentek., ott várták be, amig a különvo­­nat megérkezett az elhunyt császár holttestével. A mikádó holttestét egyszerű koporsó­lovaktól vontatott halottaskocsiban kétfelől lovas testőrségtöl kísérve szál­lították a templomba és a halottas ko­csit hatalmas gyászmenet kisérte. A templomból katonaság sorfala között vitték a mikádó holttestét a császári palotába és ott a trónteremben ravata lozták fel. Hat hétig marad a császár be­balzsamozott holtteste telravatalozva és temetése vaiöszinilteg február tizenötö­dikén lesz. A császár halála miatt országos gyász van Japánban. Hétfőn és kedden zárva volt minden üzlet, iroda és műhely és hat hétig tilos minden nyilvános szóra­kozás az országban. A német szociáldemokraták a diktatúra terve ellen A Vorwärts szerint jobboldali kormány diktatúrátjelentene Berlinből jelentik: Azokkal a hí­rekkel kapcsolatban, hogy jobboldali kormány megalakí­tására vonatkozó tárgyalások vannak folyama ban, a szociáldemokrata párt lapja, a Vorwärts szerdai számában feltű­nést keltő cikket közöl, amelyben éles hangon foglal állást az ellen, hogy a kibontakozást a jobboldali pártokkal hajtsák végre, mert ez feltétlenül diktatúrára fog vezetni. A lap bejelenti harcias hangú cik­kében, hogy a szociáldemokrata tömegek a diktatúra esetén meg fognak mozdulni a jobboldali diktatúra megdönté­sére. tinápolyi hírek pedig, hogy Ju­goszlávia Törökországgal óhajt szoros baráti szövetségre lépni, nem felelhetnek meg a valóság­nak. mert hiszen Jugoszlávia és Török­ország között ott van Görögország és Bulgária és a török-jugoszláv ke­reskedelmi kapcsolatok is olyan je­lentéktelenek, hogy a szorosabb együttműködést egyáltalán nem se­gíthetik elő. Végül megállapítja a Daily Tele­graph, hogy az uj jugoszláv kor­mány helyzete bizonytalan és min­den a radikális párt végső döntéa^ tői függ. A boldog Szombor Külföldi kölcsönt kínálnak Szombor városnak, da sokalja a pénzt Szomborból jelentik: A városi tanács már régebben elhatározta, hogy a leg­szükségesebb közmunkák elvégzésére köl­csönt vesz fel. A kölcsönből elsősorban a kritikán aluli városi kövezetei, a ta­nyai utakat, továbbá a villanytelepet, uj gőzfürdőt akarja felépittetni és a város csatornázását akarják kiépíttetni. Szak­értők megállapitása szerint ezekre a munkákra, mintegy ötvenmillió dinárra lenne szükség, amelyet a város hosszabb lejáratú külföldi kölcsön utján kíván megszerezni. Az elmúlt években a város több kí­sérletet tett a kölcsön megszerzése ér­dekében, azonban az akkori pénzviszo­nyok nem voltak alkalmasak a kölcsön megszerzésére. Most dr. Tomics György polgármester váratlanul két komoly ajánlatot is kapott külföldi pénzcsopor­toktól, amelyek igen előnyös feltételek mellett kínálnak hitelt Szombornak. A két ajánlat közül az elsőt a Harmann és Társai amerikai bankcég nyújtotta be és százmillió dinárt ajánl 8.5%-ra harminc évi törlesztéssel, a másik aján­latot egy londoni bank tette s ebben 610.000 angol fontot ajánl hasonló fel­tételek mellett. A kölcsönajánlatok közül mindkettőnek feltételeit elfogadhatónak találja a vá­rosi tanács, a kölcsön felvételének egyet­len akadálya, hogy mindkét összeg túl­haladja a város szükségletét, viszont egyik bankcsoport sem hajlandó száz­millión aluli kölcsönt nyújtani. A város most újabb kísérletet tesz, hogy vala­melyik bankcsoportot olyan ajánlatra bírja, ahol a kölcsönajánlat nem haladja túl a 60—70 millió dinárt, mert ezen összegnél többre nincs a városnak szük­sége. Memorandumot adnak ki a becskereki katolikusok Tovább folyik a harc a felfUo egyháztanács és Rodlcs érsel között Áaagyhatalmak aggódnak Jugoszlávia külpolitikai orientációja miatt A Daily rí etegraph sajnálkozásának ad kifejezést, hogy Korosee nem tagja az uj kormánynak Londonból jelentik: A Daily Tele­graph szerdai számában részletesen foglalkozik a jugoszláv külpolitikai helyzettel és megállapítja, hogy az uj jugoszláv külügyminiszter, dr. Pe­­rics Ninko külpolitikai téren egyelő­re még meglehetősen ismeretlen nagyság és igy teljesen érthető az az izgalom és idegesség, amelv Jugoszlá­via jövő külpolitikáját illetőleg a nyugateurópai államokban fel­színre került. A Daily Telegraph sajnálkozásának ad kifejezést, hogy Korosee nem kapott he­lyet az ui jugoszláv kormány­ban, mert Korosee volt az, aki nemrég azt a kijelentést tette, hogy Jugo­szlávia külpolitikájának elsősorban Anglia felé kell orientálódni. — Anglia adta Jugoszláviának azt a jótanácsot — irja a Daily Tele­graph — hogy hagyjon fel az apró­­cseprő szövetségek rendszerével és ugyanezt a tanácsot kapta a jugo­szláv kormány a szlovén néppárt vezérének közvetítésével a Vatikán­tól is. A Daily Telegraph ezután an­nak a reményének ad kifejezést, hogy talán éppen a Vatikán közben­járására sikerülni fog a fenn­álló olasz-jugoszláv ellentéteket kiegyenlíteni. A jelenleg uralmon levő szélső ele­mek — folytatja a lap — minden valószinüség szerint azon az állás­ponton lesznek, hogy Jugoszlávia sem Bulgária, sem Szovjetoroszország felé nem orfentálódhatik. azok a konstan-Becskerekről jelentik: A becskereki hitközség és Rodics Rafael érsek, bá­náti apostoli adminisztrátor között ki­tört harcok még nem értek véget. A felfüggesztett egyháztanács újabb ak­ciót kezdett és elhatározta, hogy memo­randumot ad ki, amelyben válaszol Ro­dics érsek pásztorlevelére. A memoran­dum szövege már el is készült és a na­pokban nyilvánosságra hozzák. Becskereken a hitközségi harcokkal kapcsolatban az a hír terjedt el, hogy Rodics Rafael érsek az ószláv misenyel­vet akarja bevezetni és ez a tulajdon­képpeni oka az elöljárósággal szemben tanúsított eljárásának. A hirek nagy nyugtalanságot idéztek elő a hivek kö­rében. Amikor először elterjedt ennek a tervnek a híre, dr. Neuner Vilmos német párti képviselő felkereste Ro­dics érseket és megkérdezte, hogy mi az alapja ennek a hírnek. Rodics érsek akkor kijelentette dr. Neuner képviselő­nek, hogy az ószláv misenyelv beveze­tése már befejezett tény és két éven belül sor kerül rá. A becskereki római katholikusok hir szerint erélyes ellenakciót kezdenek az érsek terve eHcn,

Next

/
Thumbnails
Contents