Bácsmegyei Napló, 1926. december (27. évfolyam, 330-356. szám)
1926-12-28 / 353. szám
1920. december 28. BÁCSMEGYEJ NAPLÓ 5. oTdaL Fegyveres összeütközés az Egyesült Államok és Nicaragua között Amerikai csapatokat szállítottak partra Nicaraguában — Az amerikai csapa« tok parancsnoka leíegyverzéáre szólította fel a nicaraguai forradalmárokat Másfél órás ágyuttiz után győztek az amerikai csapatok Merényletet kisételtek m ?g a n earaguai köztársasági elnök ellen Newyorkból jelentik: Latimer helyettes tengernagy, a Nicaragua előtt horgonyzó amerikai hadihajók parancsnoka csapatokat szállíttatott a nicaraguai partra Cabecas városba, amit semleges területnek nyilvánított. Az amerikai tengernagy megüzente Sacasának, a nicaraguai szabadelvüpárt és az ideiglenes kormány elnökének, hogy csapatait haladéktalanul távolítsa el Cabecasból. vagy pedig tétesse le csapataival a fegyvert. Az Egyesült-Államoknak ez a fegyveres fellépése az amerikai és más idegen kereskedők kérésére történt, akiket Sacasa kiutasított Nicaraguából és addig is kétszeresen megadóztatott. Az amerikai csapatok megkezdték Sacasa katonáinak és az úgynevezett nemzetőrség lefegyverzését Összeütközés eddig még nem volt, de félő, hogy vérontásra fog sor kerülni, mert alig hihető, hogy Sacasa, akit a mexikói kormány támogat kardcsapás nélkül adja át a hatalmat a konzervatív kormánynak, amelyet az Egyesült-Államok elismertek. A washingtoni kormány hivatalos jelentést adott ki a konfliktusról és ebben azt állítja, hogy Latimer tengernagyot kizárólag az amerikai és külföldi állampolgárok életének és vagyonának védelmére rendelték a csapatok élére Cabecasba. de Amerika nem akar Nicaraguában fegyveresen interveniálni, a hatalomért versengő két párt valamelyikének javára. Ennek a newyorki tudósításnak azzal a részletével szemben, hogy az amerikai csapatok partraszállása vérontás nélkül ment végbe, egy washingtoni jelentés közli, hogy amikor két amerikai hadihajó legénysége Cabecas kikötőiében megkísérelte a partraszállást a forradalmárok géppuskatűzzel fogadták őket mire a hadihajók parancsnoka felszólította a forradalmárokat, hogy két órán belül ürítsék ki a várost. Miután a forradalmárok ennek a felszólításnak nem tettek eleget, a kétórás határidő letelte után az amerikai csapatok bombázni kezdték a várost. A gránátok négy embert megöltek, többet pedig súlyosan megsebesítettek. Másfélórás ágvutüz után szétverték a felkelőket, ugvhogy az amerikai tengerészek akadálytalanul partra szánhattak. Mivel azonban a partraszállt amerikai katonák helyzete kritikus, a washingtoni kormány hat újabb hadihajót küldött a nicaraguai vizekre. Az amerikai közvélemény az öszszeütközésse! kapcsolatban leplezett invázióról beszél és elitéli az elhamarkodott lépést. A közvélemény Coolidge elnöktől várja, hogy véget vessen ennek a kockázatos kalandnak. Borah szenátor a kormánytól felvilágosítást fog kérni és mihelyt a kongresszus karácsonyi szünete bevégződik, össze fogja hivatni a külügyi bizottságot, hogy ott ezt a kérdést megvitassák. Ha addig Borah szená.tor nem kap megnyugtató nyilatkozatot az államkormánytól, akkor parlamenti vizsgálóbizottság kiküldését fogja indítványozni. Megállapítható, hogy az amerikai nép nem nézi rokonszerivvel a nicaraguai vállalkozást. amit guerilla hadjárat kezdetének tekint és azzal vádolja a kormányt hogv ilyen módon akarja érvényesíteni Mexikóval szemben az Egve-ült-Államok petroleum vállalatainak érdekeit. Londoni jelentés szerint Nicaragua fővárosában, Managuában gyilkos merényletet kíséreltek meg Diaz köztársasági elnök ellen. Két férfi tőrrel támadt az autójáról ! leszálló köztársasági elnökre, azonban a soffőr elébük vetette magát. mire az egyik merénylő leszúrta a soffőrt, majd mindketten futva elmenekültek. Diaz köztársasági elnöknek nem történt semmi baja. a sofför azonban meghalt. Az Egyesült-Államok és Mexikó, iiletöleg Nicaragua konfliktusát igen komolyan Ítélik meg angol politikai körökben és Londonban háboríts veszedelemről beszélnek. Feltűnő jelenségnek tartják az amerikai csapatok partraszállitását Nicaraguában és úgy látják, hogy az Egyesült-Államok kormánya nem riad vissza a háború provokálásáiól sem, hogy Nicaraguán keresztül megoldja a mexikói petróleum-források kérdését is. Várady Imre beszéde a paktumról a magyar párt becskereki nagygyűlésén A gyűlésről üdvözlő táviratot küldtek Nincsics Momcsilo volt külügyminiszternek — Noviszadon passzivitásba mennek a magyar párt hívei — Kettészakadt a vrsacl demokrata párt Kivezették a magyar párt jelöltjét az ellenzék szentaí gyűléséről Becskerekről jelentik: A becskereki magyar párt vasárnap délelőtt népgyülést tartott a »CentraL-szálló nagytermében, amely zsúfolásig megtelt közönséggel. A gyűlést Bürget József gimnáziumi tanár nyitotta meg, majd Várady Imre dr. mondott beszédet. Ismertette a radikálisokkal megkötött paktumot és meleg hangon emlékezett meg Beslics Nikoláról, a becskereki radikális-párt elnökéről, aki a magyar párttal való megegyezés lelkes szószólója volt Ezután rátért a bánáti magyarság és a radikálisok között harminc év előtt kötött megegyezésre, amikor a függetlenségi párt Tomlcs Jósával. a vajdasági szerbek nagynevű vezérével küzdött együtt, hogy igazi értelemben vett demokratikus szellemet vigyenek be a közéletbe. — A világháború után — folytatta Várady Imre — jött a nagy letörés. Szabad nekem őszintén kimondanom, hogy mélyen sajgó fájdalommal vettünk tudomást hazánk elvesztéséről. De reménységet láttunk abban a körülményben, hogy azok, akik itt a közélet irányítását a kezükbe vették, a mi régi fegyvertársaink voltak. Azt hittük, hogy ezekkel az együttműködés könnyű és sikeres lesz. Ekkor ért bennünket az első kiábrándulás. — Nem számoltunk aíiiáboru titán! tömeg pszichológiával. Láttuk, hogy erősebben tört ki a gyűlölködő, türelmetlenkedő nacionalizmus és sovinizmus, láttuk hogy célunktól távolabb értünk, mint azelőtt. Azóta azon fan nagy változás állt be Európa közszoJemében. amely Locarnóban csúcsosodott ki. És most már azt látjuk, hogy Locarnó mindent kibékitő. mindent kiegyenlítő szellemének hullámverése áttört a mi határainkon is. Azóta uj hazánk határain belül is napról-napra szaporodnak azok az állampolgárok, a kik az uj szellem szerint akarják hazájuk jövő fejlődését biztosítani. Ezután Nincsics Momcsiló '"’t külügyminiszter érdemeit emelte >. Várady és kijelentette, hogy a jugoszláviai magyarság őszinte köszönettel tartozik a volt külügyminiszternek és a magyar választóknak most kötelességük megmutatni. hogy a magyarság, mint tömeg, súlyt jelent és a magyar párt, mint politikai tényező figyelmet érdemel. — Kérem önöket — mondotta végül a szónok — Vegyék még tudomásul azt is, hogy ezt a megegyezést nem kötöttük semmiféle teltételhez. Nem mintha a magyarság súlyát nem tudtuk volna értékelni, de tettük ezt azért, hogy súlyos feltételek által esetleg a megegyezés meg ne hiúsuljon. Mi ezzel 'azt akartuk elérni, hogy megszerezzük a magyarságnak a szerbek feltétlen és teljes bizalmát. Sokat szenvedtek eddig bajtársaink a bizalmatlanság miatt. Tisztviselőinket elkergették, a magyar szót el akarták fojtani, a magyarság szervezkedését elgáncsolták és mindezt a magyarsággal szembeni bizalmatlanságnak tudhatjuk be. Amikor tehát a megegyezést minden előny kikötése nélkül kötöttük meg, hogy tényekből győződjenek meg, hogy semmi irredenta érzés nem él a magyar lelkekben, hogy mi békés, kötelességtudó megbízható állampolgárai vagyunk az országnak, ily módon akartuk megszerezni azt a bizalmat, a mellyel elérjük a mi különleges céljainkat. Tulajdonképpen nekünk különleges céljaink nincsenek, az a célunk csupán, hogy gazdasági, kulturális és politikai tekintetben elérjük a teljes egyenjogúságot. Ezután Borsodi Lajos tartott nagy be szédet, amelyben főleg dr. Várady Imre nagy érdemeit emeke ki, majd Várady Imre mondott köszönetét Bürget Józsefnek és dr. Veszelinovics Iván kikindai közjegyzőnek a paktum megkötése körül kifejtett értékes tevékenységükért és indítványára a népgyülés üdvözlő táviratot küldött Nincsics Momcsiló volt külügyminiszternek, amelyben a magyar nép hálájának és megbecsülésének adnak kifejezésit. Ezután Burgeth József korelnök rövid ‘beszéddel a gyűlést berekesztette. A n oviszadi magyar párt még nem döntött állásfoglalásáról Noviszadról jelentik: A noviszadi magyar párti körökben nagy elégedetlenséggel tárgyalják, hogy a noviszadi radikális-párt, az országos magyar párt és a radikális-párt között létrejött paktum ellenére, Noviszadon és a noviszadi járásban nem vett fel listájára magyar jelűteket. Achs Izor, a noviszadi magyar párt ügyvezető alelnöke, a radikális-párt és a magyar párt konfliktusáról ezeket mondotta: — A noviszadi magyar párt állásfoglalását illetőleg még nem határozott Elhatározásunk a jövőre vonaitkozólag attól fog függni, hogy a.noviszadi radikális-párt Noviszad városában és a járásban velünk szemben milyen magatartásra határozta magát. A helyzet tényleg nem egészen érthető, mert azt a paktumot, amelyet a radikális-párt központja országos pártvezetőségünkkel Beogradban kötött, értesüléseink szerint, minden kerületben, mindkét fél részéről úgyszólván teljes egészében betartatott és határozott tudomásom van arról, hogy a paktum betartására és az általános tárgyalások felvételére megbízott dr. Petrovics Milivoj bácskai kerületi főispán a noviszadi kerületi radikális-párt vezetőségének többizben telefonon és Írásban utasításokat adott a paktum betartására. Épp ezért a noviszadi radikális-párt vezetőinek ismeretes álláspontját nem tudom teljes egészében elfogadni, mert amig a magyar párt delegáltjait mellőzték a listájukon, addig a német párt jelöltjeit felvették. — Popovicki Pavle nemzetgyűlési képviselővel érintkezésbe léptem a járási jelölés ügyében, de Popovicki szombaton hozzám intézett Írásos válaszában arról értesített, hogy legnagyobb sajnáltára nem veheti fel a tárgyalások fonalát, mert a járási listát még szombaton benyújtotta és azt a törvényszék elnöke már szombaton el is fogadta. Legnagyobb meglepetésemre tudtam meg, hogy csak két nappal később adták be a Noviszad járási radikális listát és igy az elnök csak hétfőn lehetett abban a helyzetben, hogy a listát elfogadja. A városi radikális-párt vezetőivel folytatott többrendbeli tárgyalásaim alkalmával, olyan kijelentéseket hajlottam, amelyek alapján, további tárgyalások részére, az ut esetleg még nyitva áll és amennyiben a radikális részről kilátásba helyezett rekompenzdeiő valóban megtörténne, feltétlenül keresztülvihető lesz az is, hogy Noviszad város és a noviszadi járási magyar pártok a paktumot feltétlenül be fogják tartani, annál IS inkább, mert az országos magyar párt elnöki tanácsa határozatát semmikép sem akarjuk dezavuálni. — A szavazásra való részvételre az én álláspontom és nem párthatározat mint az egyik lap közölte, hogy mivel a magyar pártnak sem a városban, sem a noviszadi járásban a radikálisokkal közös listánk nincs és igy magyar jelöltek nem szerepelnek a radikális listákon, a magyar szavazók ezúttal tartóz kódjának a szavazásban való minden részvételtől. A tárgyalásokat tovább folytatom és Noviszad magyarságának magatartása a radikális-párt vezetőinek magatartásáltól függ. A vrsaci jelölések Vrsacró! jelentik: A tartományi választásokon a vrsaci demokraták két listával vesznek részt A pártszakadás előzményei visszanyúlnak az országos választásokig és a két csoport első erőpróbának tekinti a tartományi választásokat. A vrsaci járásban a demokraták egyik csoixjrtja a következő listát nyújtotta be: 1. Dr. Kliszics Radován orvos, járási pártelnök. 2. Makszimov Dusán földmives. 3. Tomics Nikola földmlves, román demokrata. 4. Bakics Milován földmives. Helyetteseik: 1. Oojkovics Milán földmives. 2. Zsurka Luca földmives, román demokrata. 3. Nagojev Mita iöldmives. 4. Uzon Tódor földmives, román demokrata. A demokraták másik csoportja megegyezést kötött a szocialistákkal és a román párttal és mint egyesült ellenzék veszik fel a választási harcot Vrsacon, jelöltjeik a következők: 1. Georgievics Joca fakereskedő (demokrata). 2. Bader Joszif (szocialista). 3. Stamenkovics