Bácsmegyei Napló, 1926. december (27. évfolyam, 330-356. szám)

1926-12-04 / 332. szám

1926. december 4-BÁCSMEGYEI NAPLÓ 5. oldal. HHPRŰL NRPRR hátra és megdöbbenve látta, hogy a fiatalember nincs mögötte. Tolvaj volt és a tömegben gyorsan eltűnt a bundá­val. Másnap a szűcs hiába várta vtsz­­sza a reklámcélból kölcsönadott bundát és telefonozott érte a kabaré igazgató­jának. Az eset jelenetei most gyorsan követték egymást. Egy detektív a rend­őrségre vitte Denise kisasszonyt és egy rendőrtiszt szembesítette a szücscsel. A kisasszony sirva vallotta meg a dolgot és elmondotta, hogyan lopták el tőle a bundát. — Nagyon vágytam már ilyen pré­mes bundára — mondotta — és azt hit­tem, hogy akkor éjjel majd összeaki­­dok valamelyik mulatóhelyen egy gaz­dag külföldivel, aki megvásárolja szá­momra a szűcstől. Még be sem fejeződött a rendőrségi kihallgatás és már megkerült a bunda. Egy' detektív letartóztatta a tolvajt, amikor éppen el akarta adni zsákmá­nyát. Denise kisasszony ekkor könyö­rögve kezdte kérni a szűcsöt, hogy von­ja vissza panaszát. — Mit mondana szegény mamám, ha megtudná szégyenemet! A Jószívű, elegáns öreg or feltette a monokliját, ránézett a síró szép leány­ra, azután alkalmasint rágondolt ő is a mamájára, mert elérzékenyedett és gavallérosan visszavonta a panaszt. Denise kisasszony ezután a szűcs kísé­retében hagyta el a rendőrség épületét. A rendőrtiszt kinézett utánuk az abla­kon és ezt mondotta a szobájában lévő riportereknek: — Nézzék csak, már karonfogva mennek. Fogadjunk, hogy egy óra múl­va a Denise kisasszonyé lesz az a bunda! „Nincsenek belpolitikai ellentétek, ha Olaszországgal konfliktusra kerül a sor“ Radics István érdekes nyilatkozata a milánói Secolo tudósitója előtt WS 'M — ■■■* Hírek a legsötétebb Afrikából A London News egy afrikai utazó cikksorozatát közli, aki pár évvel ez­előtt évekig élt a négerek között s ere­deti észrevételeket jegyzett föl a ben­­szülöttek vallási, társadalmi szokásai­ról. A négerek majdnem mind hisznek a lélekvándorlásban: a lélek a halál után egy másik emberbe, vagy állatba ván­dorol. Jáva mellett. Báli szigeten, meg­halt a király öccse. Minekelőtte az el­hunyt holttestét elhamvasztották vol­na. egy óriás bikát vájtak ki egy fa­törzsből. melyet kipingáltak, koszoruK- 1 3Í, virágfüzérekkel ékesítettek, abba zárták a holttestet, melyhez a nők és leányok valóságos körmenete jáTult napokon át. A fabikának, illetve a ha­­ttnak kosarastól hozták a szőlőt, a kákicsot, hogy legyen mit ennie, hogy legyen utravalója a titokzatos utazás­ra. Különben a halottakat nemcsak la­nkába zárják, hanem egyéb állatok má­sába is. tigrisekbe, oroszlánokba. Egy másik szokás is dívik még min­dig közöttük: a próbamérés. melyet a moavi nevű fa háncsából párolnak. Ha valakit valami bűnnel vádolnak, ak­kor meg kell innia a mérget. Amennyi­ben nem hal meg. csak görcsöket kap tőié és kihányja a mérget, akkor ár­tatlan. Egyébként bűnös, senkise szánja öt. kinevetik, megrugdossák, amíg hal­dokol, a holttestet a fenevadak prédá­jául dobják, minden vagyonát elkoboz­zák, családtagjait rabszolgának hurcol­ják el. A középafrikai néger-törzsek zöme azt his^i, hogy nincs természetes ha­lál s aki megbetegszik, az valami csel­­szövény áldozata. így ha bárki megbeteg­szik, vagy meghal, nyomban keresik az okozóját s mindig találnak valakit, akivel megitatják a próbamérget. Ez a hit annyira meggyökeresedett a négerek között, hogy maga a próbaméreg ivója is. mikor haldoklik, elhiszi, hogy vala­mi oly rosszat követett el, amelyről maga se tud. Conan Dogle és a hősi halottak szellemei Nagy spiritisztaünnepség volt a mi­nap a hatalmas méretű Albert Hall-ban a világháború hősi halottainak emléke­zetére. Az angol spiritisztákon kívül sok érdeklődő jelent meg az ünnepsé­gen: számuk meghaladta az ötezret. Co­nan Doyle, a világhírű iró, az angol spiritiszták vezére mondotta az ünnepi beszédet és kijelentette benne, hogy' a spiritiszták hite szerint nincsen halál és azok. akik a háborúban elestek, to­vább élnek szellemi alakjukban. — E szellemek — mondotta — itt vannak közöttünk most is! Közülök többel beszéltem már! De nem csak én, hanem spiritiszta társaim is! Felszólította ezután a közönséget, hogy igazolja ezt az állítását: — Álljanak fel azok, akik már érint­keztek az elhunytak szellemével. Kétezernél több spiritiszta állott fel e felhívásra. Conan Doyde ekkor igy szóit: — Öt esztendő sem fog elteni és öt­ezren fognak felállani. amikor maid megismétlem ezt a felhívásomat!! A színésznő bundija A Montmartre egyik kabaréjában tán­col Denise Barnán kisasszony, akinek különös módon támadt baja a rendőr­séggel. Igazgatójának hamisított aláírá­sával kölcsön kért egy sáücsüzletböl egy drága bundát azzal a kikötéssel, hegy másnap vissza fogja küldeni. A bundában azután a Cirque de Paris-ba ment. Az előadás után a ruhatárban mágára akarta venni a bundát, de oda­ugrott mellé egy elegáns fiatalember és kivette kezéből. — Ha megengedi, majd segítek... Denise kisasszony megfordult és vár­ta. hogy a bunda meleg bélése rásimul­jon didergő tagjaira, de amikor meg­unta a várakozást, türelmetlenül nézett Milánóból jelentik: A Sccolo beo­­gradl külön tudósítója érdekes be­szélgetést folytatott Radics István­nal a jugoszláv-olasz viszony kér­déséről. Radics elsősorban arra hív­ta fel az ujságiró figyelmét, hogy teljesen téves az olasz közvélemény­nek az a nézete, hogy a horvátok és a szerbek közt elháríthatatlan ellen­tétek vannak és az olasz külpolitiká­nak ezekre az ellentétekre kell ala­pítania jövő terveit. Hangsúlyozta Radics, hogy a horvátok és szerbek közt csu­pán egészen jelentéktelen bel­politikai kérdésekben vannak nézeteltérések, kifelé azonban a szerbek, horvátok és szlovének a legteljesebb nemzeti egységet képviselik. Nagyon téved az olasz közvélemény — mondotta Radics István — ha azt hiszi, hogy a szerbek olaszbarát po^ litikája ellensúlyozni tudja a horvá­tok olaszellenes hangulatát, amely­nek mélyreható okai vannak. Ha egyszer konfliktusra kerül a sor. akkor a szerbek és horvá­tok között minden véleményel­lentét megszűnik és a borvát nemzet híven fogja követni a beogradi központi kormány uta­sításait. Radics István kijelentette ezután, hogy a horvát parasztpárt a külpo­litikai kérdésekben mindenben egyetért Nincsics külügyminiszter­rel és szintén azon az állásponton van, hogy Olaszországgal szemben baráti politikát kell folytania az SHS királyságnak. A jugoszláv külpolitikának azt az elvet kell szem előtt tartania — mondotta Radics — hogy barátaink ne legyenek nagyon messze, mert nem sokat érnek az olyan barátok,' akiket országhatárok választanak el tőlünk és annál veszélyesebbek azok az ellenségek, akik közvetlenül kö­rülvesznek bennünket. Az albán kormány több tagja Seogradba készül Magyarázatot akarnak adni az albán-olasz szerződésről — A beo­gradi angol követ tanácskozása Nincsics külügyminiszterrel Beogradból jelentik: Nincsics külügyminiszter péntek délután kihallgatáson jelent meg Őfelsé­génél. akit tájékoztatott a külpo­litikai helyzetről. Az audiencia után Nincsics vissza­tért a külügyminisztériumba, ahol fogadta Kennard beogradi angol kö­vet látogatását. Kennard aziránt érdeklődött, hogy az albán-olasz barátsági szerződéssel szemben milyen ál­láspontot foglal el. Nincsics újságíróknak kijelentette, hogy a kérdésről mindaddig nem nyilatkozhat, mig Jeftics Bora tira­nai követ Beogradba nem érkezik és jelentését meg nem tette. Mint Milánóból jelentik, a Corriere della Sera tiranai jelentése szerint az albán kormány több tagja rövidesen Beogradba utazik, hogy tájékoztassa a jugoszláv kormányt az albán-olasz barát­sági szerződés tartalmáról. A hir Olaszországban nagy feltü-Inést kelt. Párisban készítik elő a genfi tanácskozásokat Chamberlain és Briand a német és olasz nagykövettel és a lengyel külügyminiszterrel folytatna » tárgyaláso at — Megegyezés készül Németország lefegyverzése kérdésében E marad a külügyminiszterek találkozása Mussolinival A Népszövetség csak tavasszal veszi át Németország katonai ellenőrzését Parisból jelentik: Chamberlain angol külügyminiszter Párisba érke­zett és kétnapos párisi tartózkodá­sának programja rendkívül mozgal­mas. Péntek délben Briand a Quai d’Orsayn villásreggelit adott Cham­berlain tiszteletére, amelyen részt­­vett Poincaré miniszterelnök a fele­ségével, Grcwe párisi angol nagy­követ «is a francia külügyminiszté­rium több magasrangu funkcioná­riusa. Szombaton délben Chamberlain ad az angol követségen villás­reggelit. amelvre meghívta Poincarét, Briandot. Zaleski lengyel külügyminisztert. Ho­­esch német és Avezzano olasz nagykövetet. Szombaton érkezik Párisba Vander­­velde belga külügyminiszter is. hogy Briand és Chamberlain külügymi­niszterekkel tárgyaljon a népszövet­ségi tanács ülésén szóbakerüiő kér­désekről. Szombat este ugyanazzal a vonattal utazik Briand. Chamber­lain. Vandervelde és Zaleski Genfbe. A párisi sajtó egyöntetűen megál­lapítja, hogy a brit külügyminiszter párisi tanácskozásai során feltétlenül sikerülni fog kiegyenlíteni az ellentéteket a német lefegyver­zés kérdésében. A Petit Parisienne szerint a párisi és londoni állá^bont már olyan közel van egymáshoz, hogy nem fog nagy fáradságba kerülni a megegyezést létrehozni és Vandervelde belga kül­ügyminiszter azért jön Párisba, hogy az egyezséget Belgium nevé­ben is megpecsételje. A katonai ellenőrzés megszün­tetése még sem fog oly hamar megtörténni, mint Stresemann reméli, noha még a Népszövet­ség márciusi ülése előtt fog a szövetségközi katonai ellenör­­zöbizottság jogköre átszállni a Népszövetség által kiküldendö bizottságra. Az angol, francia, német és olasz külügyminiszterek terbevett konfe renciája most már eleitettnek lát­szik. Beavatott forrás szerint Mussolini csak kettesben kíván találkozni Brianddal és nem közvetlenül a genfi ülésszak után, hanem később. Ezzel szemben az Echo de Paris azt írja, hogy a négy külügyminiszter konfe­renciáját mégis megtartják és ennek előiutárja lesz az a ta­nácskozás, amelyet az angol nagykövetségen tartanak szom­baton és amelyre Hoesch német és Avez­zano olasz nagykövetet is meghív­ták. Zaleski lengyel külügyminiszter egyébként csütörtök este tárgyalt Brianddal és a tanácskozás után ki­jelentette a sajtó képviselőinek, hogy a megbeszélés eredményével meg van elégedve. Hangsúlyozta, hogy a lengyel-francia antanj; a leg­szilárdabb alapon nyugszik és egyik legfontosabb tényezője az európai békének. Briand teljes mértékben hono­rálta a lengyel kormánynak azt az álláspontját, hogy a lengyel­német határon épült erődítmé­nyek Lengyelországban külöm­­böző aggodalmakra adnak okot. Kijelentette végül a lengyel külügy­miniszter, hogy a német-lengyel ke-

Next

/
Thumbnails
Contents