Bácsmegyei Napló, 1926. december (27. évfolyam, 330-356. szám)

1926-12-22 / 349. szám

8. oldal. BÁCSMEGYEI NAPLÓ '926 deterrbér 22. — Január elsején tér át Magyaror­­szág a pengöszáinliásra. Budapestről jelentik: A mi.gyar kormány már min­den intézkedést megtett, hogy a pengő­­számításra való áttérés 1927 január el­sején minden akadály nélkül megtörtén­hessék. A kormány kedden rendeletet adott ki, amely saerint január elsejé­től kezdve minden hatóság, állatni hiva­tal, bank és közintézmény tartozik egész ügykezelésében a pengő-értéket hasz­nálni. A bankok december 27-lkéii kap­ják meg a Nemzeti Banktól a pengő­pénzjegyeket és az uj váltópénzt és et­től kezdve a bankokhoz» kerülő régi bankjegyek már nem kerülnek újra for­galomba. A bankok külön cserélő pénz­tárakat állítanak fel, hogy a bankjegyek becserélése minél gyorsabban megtör­ténhessék. Ezzel ismét a kis számok korszaka következik Magyarországot» és az infláció ideje tulajdonképpen csak most ér véget. — Gyilkos mezőőr. Noviszadról jelen­tik: Mindé Valérián nikolincl-l mezőőr múlt évi november 22-ikén szolgálati fegyverével szivenlőtte Surkona Nikolát, aki pár perccel utóbb meghalt. Surkona a tilalom dacára a nyáját tilosba vitte le­gelni és Mindé efeletti dühében fegyvert ragadott és lelőtte Surkonát. A belacrk­­vai kerületi törvényszék ez évi március 16-ikán négy évi fegyházra Ítélte a me­zőőrt. Az ítéletet a felebbvitcli biróság jóváhagyta, a semmiíőszék kedden el­vetette a semmiségi panaszt. — Windischgrätz büntetését két hő­­napra felfüggesztette az igazságügymi­niszter. Budapestről jelentik: Windisch­grätz Lajos herceg büntetését az igaz­ságügyi tanács orvosi véleménye alap­ján, amely szerint betegsége miatt fel­tétlen operativ beavatkozásra van szük­ség, az igazságügyminiszter két hónap­ra félbeszakította. Windischgrätz a far­csont táján már évek óta súlyos neu­­ralgiában szenved, ami lovastiszteknél gyakori betegség és bántalmai a fog­ságban annyira súlyosbodtak, hogy fel­tétlenül műtétre van szükség. Az ope­ráció után Windischgrätz vissza kerül a fogházba. — Betörésért ötévi íegyház. Növi­­szadróí jelentik: Odlcs József novisZadi és Horvát Alajos boszniai-samaci nap­számosok 1924 december S-ikén éjjel Apatinban két üzletbe betörtek, az egyikből 3000, a másikból 1200 dinár értékű árút loptak el. A szomböri ke­rület törvényszék ez évi junlus 30-lkán Odicsot 3 és félévi fegyházra, 100 dinár pénzbüntetésre és 5 évi hivatalvesztés­re, Horvát Alajost pedig 5 évi fegyház­ra, 100 dinár pénzbüntetésre és 5 évi hivatalvesztésre Ítélte. A fetebbvitell bí­róság kedden jóváhagyta az ítéletet. — Baleset lövöldözés közben. Mud­rincki Koszta 20 éves szrbobráni föld­műves, vadászfegyverét akarta kipróbál­ni, amelyet golyóra töltött meg. Amikor az első lövést tetté, a golyó eddig ki nem derített okból szétvette a puska csövét és a szétrepülö csodarabok ki­ütötték Mudrincki Koszta bal szemét. Súlyos állapotban beszállították a novi­­szadi kórházba, ahol műtétet hajtottak végre rajta. Hó Reggelre íehér're puderozták a vá­ros képét, de a kofa a tegnapi nyuga­lommal árult a piacon. A kisgyerekek az iskola felé gázoltak; az is a tegnapi volt. A búgom felhúzta a hócipőjét és vidáman letörülte szája széléről a rúzst. Délre megéheztek az emberek, mint tegnap. Az uccaseprőket a városháza elé alarmirozták. ismerősömnek mind­egy volt, koronát rajzoltatott a név­jegye fölé és kezét visszatette a zsebé­be — mint tegnap. Az autóbusz el­gázolt eéy tarka kutyát. A város egy percig csodálkozotf. A tetefondtótökön tovább szaladt az ének. A füst vjssz«­­liullt a hóra. A kávéházban délután is van zene. Vitték a karácsonyfákat. Az ajtók ki­nyíltak és becsukódtak, önagysága át­­íorrósulva táncolta a charlestont. Pincér! Az ágyak hidegek, mint az idő. A kisöcsém elfelejtette a Miatyán­­kot A kereskedő számolt és dühön­gött. A redőnyök elhöfögték a hét órát. Cukrot tettek a teába. A napszámosnak tegnap keserű volt a bagó és a bor. A hiszterikák meg­mosdottak a hóban és szépségről ál­modtak. Egyedül ez volt az uj. A hó egyébként a legokosabb anyag a világon: ha megunja az éle:et és a szemetet —- egyszerűen elolvad. (sz.) — Kétévi börtön csalásokért. Novi­szadról jelentik: A noviszadi törvény­széken kedden tárgyalták Szpáics Jócő novlsadi szobafestő bűnügyét. Szpáics a csalások egész sorát követte cl és Szvettcs Gergely noviszadi lakostól, több alkalommal 21.000 dinárt csalt ki. A biróság Szpáicsot kétévi börtönre ítélte. — Nagy havazás a leke e erdőben. Freiburgból jelentik: A Fekete erdő déli részén 24 órája tartó nagy havazás van és ezer méteren felül már 50 •anüméter magas a hótakaró.. A hőmérő ír fagy­pont alá sülyedt Feldbefghen a hava­zás viharos jelleget öltött és nagy kárt tett a telefon- és távíróvonalakban. Az Északi-tengeren hétfőn nagy vihar tom­bolt, amelynek több hajó esett áldoza­tául, — Marconi válópere. Rómából jelen­tik: Gasparri biboros most terjesztette a szentszéki biróság elé Marconi válási kérvényét. A világhírű feltaláló clősíöf a Westminster! érsekhez fordult azzal a kéréssel, hogy válassza őt el feleségé­től, Beatrice 0‘BrientÖi. A westminstéfl érsek utalta azután a Rota elé az ügyet. A szentszéki törvényszék egyelőre még nem kezdte meg az ügy érdemleges tár­gyalását. — Elkoboztak negyedlélmlllló dollár értékű tiszta alkoholt. Newyorkbó! Je­lentik: Mac Kenna Károly hírneves ame­rikai vegyészeti gyáros telepén a prohl­­biciós rendőrség névtelen feljelentés1 alapján 65.000 gallon tiszta alkoholt ko- j hozott el. A gyáros a világháború Idején az Egyesült-Államok vegyvizsgáló Inté­zetének vezetője volt. A lefoglalt alkohol negyedfélmlllió dollár értékű s he van bizonyítva, hogy ebből a gyárban a i<a*. I rácsonyi ünnepekre likőröket akartak i készíteni. — A noviszadi ujságir°szckeió »Üd­ítőkének rágalmazója bocsánatot kárt. Noviszadról jelentik: Malin Franjo nyu­galmazott tanárt, a noviszadi újságíró szekció elnökét, akit a legutóbbi petro­­varadini községi választások alkalmával a pártonkivüliek jelöltek, Paulovics Ró­bert a Pénzintézetek Szövetségének iő­­titkára röpiratban éles hangon megtá- I inadba és azt állította róla, hogy az 1918. évi októberi forradalom idején, ! mint a nemzeti tanács tagja visszaélé- i seket követett el. A noviszadi törvény­­; szék kedden tárgyalta a becsületsértési j pert, »melyet Malin indított Paulovics ellen. A tárgyalás folyamán Paulovics ; visszavonta állításait és bocsánatot kért Maimtól, egyben pedig felolvasta annak a bocsánatkérő nyilatkozatnak a szöve­­; hét, amely a »Zastava« keddi számában j teljes egészében megjelent. Malin ü bo- I csánatkérés után visszavonta a vádat. — Olvashatóan kell aláírni a pénz­­ügylgazgatósági nyugtákat. A pénzügy­igazgatóság körrendeletben fetMvja mindazokat, akik a pénzügyigazgatóság pénztáránál pénzt vesznek fel, hogy a nyugtákat olvashatóan írják alá és a vállalatok teljes bélyegzővel pecsételjék le a nyugtát, mert különben a pénzügy ■ igazgatóság nem érvényesíti a nyugtá­kat. — Árvíz után — árv ízbizottság. Becs­­kerekről jelentik: A földmiveléSügyi mi­nisztérium bizottságot küldött ki, amely­nek feladata lesz az utóbbi években elő­fordult árvízkatasztrófák okainak felderí­tése és annak megállapítása, hogy a ka­tasztrófákért tefhet-e valakit felelős­ség. A bizottság elnöke BeslióS Nikola Inspektor, a becskefeki folyammérnök. Ség vezetője, tagjai pedig Bernátszki Alekszandar a beogradi folyammérnök­­ség főnöke. Mískov Nikola, a noviszadi folyammérnökség főnöke, Zsákics Györ­gye, a sajkás! ármentesitő társáság el­nöke és Pfeifer István, a szofitai ármen­tesitő társaság főnöke. A bizottság már meg is kezdte működését és kedden ülést tartott Becsketekeh. Az ülésen megálla­pították a munkaprogramot és elhatá­rozták. hogy kiszállnák a helyszínre, majd a vizsgálat befejezése után, annak eredményéről jelentést tesznek a földmi­­lésügyi minisztériumnak —• ötévi börtön leányszüktetésért. Noivszadról jelelnik: Alekszies Mladen volvói, Csurcsics Nenád csurogj és Le­­gyenac Mitya kulai földmivesek és Alekszies Mária vilovói leány, Alekszies Mladen húga múlt évi szeptember 14-én összebeszéltek, hogy megszöktetik a község legszebb és leggazdagabb' leá­nyát, Joclcs Ljuba vilovói gazdának Mi­lica nevű leányát, aki titokban jegyese volt Alekszies Mindennek, a leány szfi lei azonban tiltakoztak a házasság ellen. A szöktetés után a leányt Alekszies Mla­den házába vitték, maid akarata elleni­re egy előre elkészített kocsira dobták és Radics Vláda szállására hurcolták, ahol Alekszies Mladen erőszakot köve­tett el ellene. A noviszadi törvényszék Alekszies Mladent hét évi börtönre, Csurcsícsot és Lcgyenacot kiletic-kilciie havi fogházra. Alekszies. Máriát pedig hat havi fogházra ítélte, A noviszadi fe­­lebbviteli biróság ez évi szeptember 23-án öt évre szállította le Alekszies Mladen börtönbüntetését. A semmitőszék hétfőn elutasította a semmiség! panaszo­kat. . Srpsk K-;!) (Birá iy) kávéházban minden héten csütörtök délután 5 órai kezde'.té TEADÉLUTÁN belépődíj nélkül Pátkai Sándor zenekarával — Elnökválság a német irók egyesü­letében a szennyirodalomról szóló tör­vény miatt. Berlinből jelentik: A német irók védőegyesületének egész elnöki ka­ra lemondott, de megelőzőleg rendkívüli közgyűlést hivott össze, hogy uj veze­tőséget válasszon A válságnak az az oka. hogy a választmány kizárta az egyesületből Heuss demokrata képvise­lőt, aki a birodalmi gyűlésen író U-tére megszavazta a szenny- és ponyvairoda­lomról szóló törvényt. — Kik rádióznak a Vajdaságban No­viszadról jelentik: A noviszadi posta­igazgatóság területén újabban „ követ­kező rádióállomásokat engedélyezték. Velikakikindän: Lang Károly fényké­pész, Nikolics Mita iskolaigazgató, Rie­senfelder Károly föidbii tokos, Ivanovics M. Milán gyógyszerész, Messinger Ida háztartásbeli, Szervo János aranymű­ves. Pancsevón: Szabó László hajóska­pitány, Deutsch József fakereskedő, Vu­­kovics László hivatalnok, Fischer Leó kereskedő, Urban Ottó tanuló, Róna József szerelő, Huszár Károly vendég­lős, Parcsetich András, kereskedő, Neu­bau* Jakab kereskedő, Filipovics Ala­jos vendéglős, Antonovics György épí­tész, Müller János technikus, Hanaro Áb­rahám kereskedő, dr. Schmidt József or­vos, Sestriján Rodoljub vasúti hivatalnok, Léhez Henrik kereskedő, Nett Frigyes Károly gyáriparos. Kraljevicsevó: Geb­hardt János kereskedő. Kolut: Blzam Antal vendéglős. Torzsa: Steimnetz Irén könyvelöné, Wolf János tanító, B!um Frigyes vendéglős. Noviszivac: Adolf Ábrahám vendéglős, Šzorg László ke­reskedő. Zemun: Belandzslcs Nikola mérnök, Hovaji Dezső földbirtokos. Schönfeld Hugó kereskedő, PerdUka Pál villamos szerelő, Klopfer Jabak keres­kedő, Láncsics Franjo igazgató. Durd Lajos optikus. Sztaribecse: Wilhelm Károly mérnök, Búzás Ede földbirtokos. Jeremies Braniszláv mérnök, dr. Drasko­vics Ede ügyvéd, Schumacher Jenő kereskedő, Vértes Adolf igazgató. Szrem­­szki Mitrovica- Weisz Henrik gyáros, Czwil Károly sörgyári igazgató, Borota Nikola gyáros, Radovanovics György gyáriparos, Kohn Gyula igazgató, Szte­­rilan Franjo gépész. Roma: Jovanovics Sztevan yendéglős. Vinkovci: Radancse­­vics Velitmr vasutas, Flesch Bernát hi­vatalnok, Vies Pál kovács, JirasZek Osz­kár vasutas. Begej-Sveti-Gy uracs: Schuldner Ferenc vendéglős. Tomase­­vac: Szubics Szima tanító, Perdecz Győryg gyógyszerész. Ada: Friedmann Mór szállodás, Holló Oszkár ügyvéd. Mól: Schpieger Jása gépész. Odzsaci: df. Trischler Aladár* 1 ügyvéd, Weber Pé­ter vlllamasszerelö, dr. Willmarin Má­tyás ügyvéd. Bezdán: Fehér István ügy­véd. Ezekkel az újonnan engedélyezett rádióállomásokkal a Vajdaságban 611 rádióengedélyt adtak ki. Emberélet egy pohár kiöntött pá­linkáért. NovíszadfóL '’felértük: Báics SZfaiiKa és Bulla Mihailé 'láicnfái föld­­mívesek ihult éVí Október 25-ikén KuCti­­rári áz egyik korcsmában pálinkáztak, amikor Ghip Andrija kucurai napszámos ittas állapotban kiöntötte a Báics Sztanlsä előtt álló pálinkát. Ebből verekedés tá­madt, mely azzal végződött, hogy Báics és Buila vasvillákkal agyonverték Gnip Andriját. A szombori törvényszék ez évi május 27-ikén másfél évi fogházra Ítélte a vádlottakat. A noviszadi felebbvlteli biróság dr. Gyürgyev Boskő-tanácsa kedden helybenhagyta az Ítéletet. — Halálozás. Beogradból jelentik: Dr. Eremics Zsivkó sztaribecseji ügyvéd Beogradban szanatóriumban, hosszas szenvedés után meghalt. Karácsonyi ünnepi,ap antalirávi STEINER cukrászdá-ian tgy tort* m r 50 dinártól kapható Teicíon 2(16. Dávid ékszerész (a Bárány-szálloda mellett) a karácsonyi ünnepek atka má­ból kiárusít mélyen leszállított ár n órákat, ezüst és kinaezüst tárgy akut Törökországban tilos a régi divatu bugyogó és a hosszuorru cipő viselés . Párisból jelentik: Egy idevaló lap kon­stantinápolyi tudósítója jelenti lapjának, hogy a belügyminiszter rendeletért, a rendőrhatóságok országszerte megtiltot­ták a szabóknak és cipészeknek, hogy fehér vászon régi divatu török bugyo­­gót, illetőleg felkunkorodó hegyesorru cipőt készítsenek. K«!i Heteire és uiéire «AUDION“ rádióval lepje meg feleségét, családját. DÚS VÁLASZTÉK, MÉRSÉKELT ÄRAK VATEA csövek ve érkep^is lete .AUDION“, DEUTSCH G. Növi Sad, Jermenska ulica 3. • 1144

Next

/
Thumbnails
Contents