Bácsmegyei Napló, 1926. december (27. évfolyam, 330-356. szám)

1926-12-21 / 348. szám

ÍV2Ö. december 21 CIRKUSZ A no Köztudomású, hogy hiába ismeri az ember egy hajó nagyságát, gyorsasá­gát és útirányát, nem tudja ezekből az adatokból kiszámítani, hogy hány éves a kapitány. Miss Dorothy sem tudta. Éppen ezért úgy segített magán, hogy a vacsoránál megkérdezte egyenesen tőle: — Melyik évben született, monsieur? — Ezernyolcszázkilencvenhatban — felelte a kapitány. Ebből az egyetlen adatból megállapí­totta miss Dorothy elégedetten, hogy a »Bordeaux« parancsnoka kerek szám­ban harminc éves. Pedig nem is tudta, hogy a nagy sze­mélyszállító gőzös kilencven csomó se­bességgel halad délkeletről északnyu­gatra. Igaz, hogy azt sem tudta, hogy ugyanakkor mindössze kéttized csomó sebességgel egy jéghegy halad észak­nyugatról délkeletre. Ezt azonban a kapitány sem tudta. A kapitány ugyanis azzal volt elfog­lalva, hogy csak kevéssé-mérsékeiten disznó vicceket mesélt a nem-tulzottan piruló miss Dorothynak, aki még csu­pán huszonkét éves volt, de ebből há­rom napja szerelmes a kapitányba. Bumm! A hajó összeütközött a jégheggyel. Bátran állíthatjuk, hogy a jéghegy­nek ez meg se kottyant. Sértődve vé­gigmérte a gőzöst és olyan hidegen, ahogy az egy jéghegytől csak kiteltik, így szólt: — Pardon! Ezt azonban már senki sem hallotta, mert a hajó viszont sülyedni kezdett és kitört a páttik. Az utasokat egytől-egyig sikerült ki­helyezni a mentőcsónakokba. A kapi­tány úgy intézte a dolgot, hogy ugyan­abba a bárkába került, amelyikben mDs Dorothy is helyet foglalt Három napig bolyongtak ide-oda a nyilt tengeren étlen-szomjan. A negye­dik napon a kapitány a következő in­dítvánnyal állt elő: — Nincs más hátra, huzzunk sorsot! A missen és a kapitányon kivül tizen­egy matróz ült a mentőcsónakban. Va­lamennyien hozzájárultak ahhoz, hogy kisorsolnak maguk közül egyet, akit aztán a többiek elfogyasztanak majd ebédre. A kapitány elővett tizenhárom szál gyufát, egyiknek letörte a fejét és meg­kezdődött a húzás. A balszerencse miss Dorothynak ked­vezett: ő húzta a fejetlen gyufát. Rögtön elkezdett sírni és kétségbe­esetten könyörgött a többi hajótörött­nek: — Ne egyetek meg! Úgy sincs raj­tam egy falat hús se. a sok sporttól csont és bőr vagyok, meg se tudnátok rágni. A kapitány segítségére sietett: — Fiuk, csak nem fogunk egy höl­gyet felfalni. Ez a hires francia udva­riasság? Sorsoljunk újra! A matrózok morogtak. Senki sem akarta mégegyszer kitenni magát egv uj húzás kedvezőtlen esélyeinek. Ami­kor a kapitány ezt észrevette, felállt helyéről és igy szóit: — Tudom, mi a kötelességem. Én férfi vagyok, sőt a hajó kapitánya, fel­áldozom magam. Kebelezzetek be en­gem őnagysága helyett. Jó étvágyat. A matrózoknak könny csillogott a szemükben a meghatódottságtól. de nem tiltakoztak, mert a parancsnok tényleg sokkal jobb húsban volt, mint miss Dorothy. A kapitány forró kézcsókkál elbú­csúzott a nőtől, azután elővette revol­verét és a fegyver csövét homlokához illesztett^ BÁCSMEGYfl NAPLÓ 5. Idaj A lövés azonban nem dördült el, mert. miss Dorothy elkapta a kapitány kezét és elrántotta a pisztolyt. — Ne, ne — mondta az izgalomtól fuldokolva. — Mi az? — csodálkozott a kapitány. A matrózok újból morogni kezdtek. — Ne, ne — Ismételte miss Dorothy a kapitány homlokára mutatva — :ie ott És magyaTázólag hozzátette: — Tudniillik nagyon szeretem a ve­tőt. Sklz A forradalom vezérét választották a litván köztársaság elnökévé Az eUenzé7 nem vett részt az államföváiasztó nemzetgyűlésen A írván orniány cáfolja a ravargáso' ró! sz6)6 reket A lengyelek be akaró te vonulni Litvániába Berlinből jelentik: Litvánia fővá­rosával Varsón keresztül hétfőn helyreállt a távirati összeköttetés, azonban > Litvániában olyan szigorúan működik a cenzúra, hogy csak szórványos hírek érkeznek. Kovnói jelentés szerint Qrinius ál­lamfő lemondott és helyette a nemzetgyűlés 38 szavazattal egyhangúan Smetana Atanaszt, a forradalom vezérét és az ál­lamcsíny végrehajtóját vá'asz­­totta meg köztársasági elnökké. A baloldali pártok 45 képviselője nem vett részt az államfőt megvá­lasztó nemzetgyűlésen. Smetana köztársasági elnököt a nemzetgyűlés azonnal feleskette. Az uj litván kormány cáfolja a zavargásokról elterjedt híreket és a kiadott hivatalos jelentés úgy szól, hogy nemcsak a litván-lengyel határon és Kovnóban, hanem egész Litvániában teljes a nyugalom. Mint Varsóból jelentik, Litvániából érkező hirek szerint Litvániában a helyzet még za­varos, mert Marianopolban és egész sor más litvániai vidéki városban a hely­őrségek kitartanak a régi kormány mellett. Egyúttal erősödik Litvániá­ban a kommunista mozgalom is és a kommunisták az ál'a’ános sztrájkot és a Vllna elleni felvo­nulást hirdetik. Éppen ezért Lengy elországban erösbödik az az áramlat, amely elébe akar vágni Vllna megtámadásának és a Litvániába való bemaslro­­zást követeli. Az egész lengyel polgári sajtó az in­tervenció mellett van és a hangulat Lengyelországban izgatott. ellenzéki képviselők száma. A nyíltan megválasztott tizenegy ctfÖV zéki képviselővel együtt tehát összesen 38 ellenzéki képviselő lesz az uj képviselőházban. A 245 képviselő' közül hatvankettő uj ember, de ezek közt van olyan is, aki már volt képviselő, igy Bleyer Jakab, Qratz Gusztáv, Hegedűs Kálmán, Sztra­­nyovszky Sándor, Prakatur T amás, Tomcsányi Vilmos Pál, Kontra Aladár. Bródy Ernő és mások. Az uj egységes­párti képviselők között vannak olyanok Is, akiket minden parlamenti múlt nélkül egyhangúlag választottak meg. Feltűnően megritkultak a képviselő­­házban a kisgazdák sorai. Az elmúlt nem­zetgyűlésen tizennégy kisgazda volt a 145 képviselőt számláló egységes-part­ban, tehát a kisgazdák a párt tiz százalé­kát alkották. Jelenleg a 170 egységes­párti képviselők közt csak 10 kisgazda van, tehát arányszámuk a pártban alig hat százalékra csökkent. A választások eredménye azoknak adott igazat, akik már a választási kam­pány megindulása előtt is azt hangoztat­ták, hogy Bethlen homogén-pártot; akar alkotni az egykori munkapárt mintájára. Külön cenzúráját a raafyayelvii fi mi raíekat A belüyyrr? nís.ter to' á lő i :tcz­­kídésiv engedélyezte a r.iag, a felírató kzt A belügyminisztérium közbiztonsági osztálya 19201. szám alatt rendeletét adott ki a mozifeliratokról. A rendeletet a B. B. B. ügyosztály 25.938. szám alatt most küldötte meg a szuboticai főispán! hivatalnak. Stresemann és Mussolini találkozása A n 'met kü.'iiayminiszter Janii dban Írja at ' " ' ái Olaszországgal kötött s értődést Berlinből jelentik: Stresemann kül­ügyminiszter a kormányválság ellené­re december 27-én megkezdi szabadsá­gát és Olaszországon keresztül Egyip­tomba utazik üdülésre. Stresemann csak január végén szán­dékozik visszatérni Németországba, tehát a kibon‘akozási tárgyalások­ban egyáltalán ivem fog résztvennl. Stresemann környezete úgy tudja, hogy a külügyminiszter nem zárkózik el attól, hogy az uj kabinetben elvállalja a kül­ügyi tárcát. Ezidőszerint még nem le­het tudni, hogy Stresemann találkozni fog-e Mussolinivei, amikor átutazik Olaszországon, de valószínű, hogy a találkozás Stresemann és Musso­lini között akkor fog megtörténni, amikor a német külügyminiszter hazatérőben januárban átutazik Is­mét Olaszországon. Lisszabonból érkezett távirat jelen­tése szerint egyébként Luther volt kan­cellár délamerikai útjáról visszatérve, átutazott Lisszabonon és folytatja út­ját Berlin felé. A rendelet szerint a belügyminiszter december 14-én megengedte, hogy a to­vábbi intézkedésig Bácska, Bánát és Ba­ranya területén a mozikban a filmfeHra­­tokat magyar nyelven is lehet vetíteni. A miniszteri rendelet szerint a magyar • fiimfeiiraíokkai egyidőbeii és párhuzám­­•bun keil vetíteni a szerb nyelvű felirato­kat. A fordításnak teljesen meg kell egyezni a szerb szöveggel és azon sem­mi változást eszközölni nem lehet. Az eddigi szokástól eltérően a magyar filmíellratokat is cenzúrázni fogják. A cenzúrázással a belügyminiszter Novi­­szad város főkapitányát bízta meg, «aki a megcenzurázott filmfeliratról hivatalos bizonylatot ad ki, amely az egész Vaj­daság területére érvényes. A nyílt uccán kiraboltak egy mun ásasszonyt Szuboticán Az uj magyar országgyűlés Bethlennek sikerült homogén pártot alkotnia, bár a titkos kerületekben mindenütt kisebbség­ben maradt Budapestről jelentik: Az ui magyar or­szággyűlés tagjait most már az összes kerületekben megválasztották. A válasz­tás eredménye nem keltett meglepetést, mert előrelátható volt, hogy a kormány minden rendelkezésére álló eszközzel megakadályozza, hogy az ellenzék a nyilt kerületekben mandátumhoz jusson. Százkilcnvcnkilenc választókerületben, a hol nyíltan folyt ie a szavazás, a balol­dali ellenzék egyetlen mandátumot sem kapott do a mérsékelt ellenzék tizenegy mandátumot tudott szerezni a nyílt kerü­letekben is. Ezek között van Apponyi Al­bert gróf, Gaál Gaszton. a fajvédők és a pártonkivüü ellenzékiek, köztük Beck Lajos A titkos kerületek túlnyomó többségé­ben azonban az ellenzék győzött, igv a budapesti, a pestkörnyéki, a debreceni és a szegedi kerülotekben áz ellenzék jött be többségben, Miskolcon a kormány egyáltalában nem kapott mandátumot, Győrön.- Hódmezővásárhelyen és Pécsett pedig egy-égv ■ mandátum Jutott az értén, zéknek ■ és kormánypártnak, csupán Kecskeméten az ellenzéki listák vissza­vetése következtében egyhangúlag vá­lasztották meg a kormánypárt jelöltjeit A titkos kerületekben huszonegy kormányt támogató képviselővel szemben huszonöt az ellenzéki kép­viselők száma. Ha azonban a jobboldalt szembeállítjuk a baloldallal, akkor úgy’ alakú! ez az arányszám. hogy a titkos kerületekben 22 jobboldali és 24 baloldali képviselőt választottak. A kormány tehát világnézletl alapon sem tudott a titkos kerületekben többséget szerezni, sőt, ha figyelembe vesszük, hogy a titkos szavazással választott jobboldali képvi­selők közül nemcsak a Miskolcon meg­választott Borbély-Matzky Emil fajvédő tartozik az ellenzékhez, hanem a budai kerületben keresztény gazdasági párti programmal megválasztott Kontra Aladár és a budapesti déli kerületben ugyancsak a keresztény gazdasági párt listáján meg­választott Friedrich István is, akkor a kormánynak a titkos szavazással megszerzett mandátumok közül csak 19 áll rendelkezésére, míg 27 a ti ­kos kerületekben megválasztott Vakmerő rablótámadás történt a napokban Szuboticán. A Slenkievica (Gré­­czi) uccában este félkilenckor megtámad­ták Magyar Mátyásnét, az önkéntes tűz­oltó egyesület kocsisának feleségét és el­raboltak tőle kilencszáz dinárt. Magyarné a Sierikievica-ucca 28. szám alatti fakásába igyekezett és zsebkendő­jébe kötve vitte haza férjének félhavi ke­resetét. Az uccában, amely meglehetősen sötét, egy ember jött szembe Magva óé­val. Amikor az ismeretlen Magyarnéhpz ért, lerántotta az asszony kendőjét Ma­gyarné görcsösen belekapaszkodott a kendőbe, mire a támadó csavargatni kezdte a kezét és amikor megpillantotta az asszony kezében a bekötött zsebken­dőt azt elrabolta és elmenekült. Az asz­­szotitz kétségbeesetten kiáltozott segít­ségért, de mire a néptelen uccában né­hány ember odafutott, a támadó már el­tűnt. A rablótámadás nagy izgalmat kelteit a környéken, mert a Sienkievlc-uccában már két Ízben támadtak meg magános nőket ezek a támadások azonban siker-: télének maradtak. Magyar Mátyásné feljelentést tett a rendőrségen, de a nyomozás még nem vezetett eredményre. A kirabolt asszony egyetlen fillér nélkül maradt férjével- és nyolchónapos csecsemőjével és a legna­gyobb nyomorúság vár a szerencsétlen családra. Magyarék a jószivü embereket kérik, hogy segítsenek rajtuk adomá­nyaikkal.

Next

/
Thumbnails
Contents