Bácsmegyei Napló, 1926. december (27. évfolyam, 330-356. szám)

1926-12-14 / 342. szám

1926. december 14. BÁCSMEGYEI NAPI.O 3. oldal ott sem élnek sem szóval, sem írásban anyanyelvűkkel, ahol az elmúlt nyolc év­ben nem mertek e joghoz hozzányúlni — szeptember 1 -töl kezdve zártak be egy csomó újabb magyar iskolát — azóta lett hat évre visszamenőleg kivetve a jöve­delemadó, melynek mérve és képtelen rövid határidőn belüli való behajtása kétségbeesésekbe, őrületbe és öngyilkos­ságokba kergeti a keresetné’.küli őslakos­ságot. Hol van itt tehát az erkölcsi le­hetősége annak, hogy az ilyen kormány­­politikát támogassuk? Ha tán azt vetnék szemünkre, hogy a gravaminális politika jogosulatlan, hisz vannak már olyan tör­vények, melyek a mi kisebbségünk ja­vára szólók, ahol tehát az opportunitás politikáját önérdekünkben is követeim kellene — arra az a válaszom, hogy: ám lássunk előbb egy pár ilyen törvényt!1« Százmilliós kártérítést ítéltek meg Eckhardt Tibornak Feleky Gézá ö hónapi fogházra Ítélték KISEBBSÉGI ÉLET A Newyork Times munkatársa nem régiben végigjárta Erdélyt és tapaszta­latairól hosszabb cikkben számolt be. Az érdekes cikk többek közt ezeket tartal­mazza: »Az erdélyi állapotok nem igen kedvezőek. A földmivesek főként a piaci lehetőségek hiánya miatt szenvednek és ha egy magyar iöldmivesnek jó termése van, az adókivetők gondoskodnak arról, hogy ne maradjon nagy haszon. A piac tekintetében a románok és a németek is ugyanolyan helyzetben vannak, mint a magyarok! Ha város közelében élnek, aránylag jól megy a soráük, ha nem, a horribilis szállítási költségek felemésztik a hasznot Az iskolakérdés ismertetését az erőszakos romanizálásról való meg­emlékezéssel kell kezdenem. A németek is keserűen panaszkodnak, pedig ezek sokkal jobb helyzetben vannak, mint a magyarok. Az iskolai kérdés sokkal rosszabb, mint Jugoszláviában. Rendsze­rre, koncentrikus hajsza folyik az ösz­­szes magyar iskolák ellen. Egy magyar tanítót például irredenta-vád miatt hir­telen elbocsátottak, az iskolát ugyanek­kor bezárták és a tanulókat az állami iskolába kényszeritették, ahol az oktatás román nyelven folyik; különböző ürü­gyek altt 64 unitárius iskolából eddig 29 iskolát zártak be. A magas adókive­tés és a pénzügyi támogatás megvonása is kitűnő eszköz. Ha a Népszövetség hamar nem lép közbe, nem sokára egyetlen iskolájuk sem lesz a nemzeti kisebbségeknek. A hallgatók amúgy is szétszóródnak. Sorra buktatják őket. Mi­alatt Kolozsvárott voltam, 332 diákot kényszeritattek álami iskolákba. Politi­kailag ugyancsak rossz az erdélyi ma­gyarok helyzete. Néhány hónapja, hogy a magyar párt egyezségre lépett a kor­mánnyal a választások előtt és a beígért reformok közül a bukaresti kormány úgyszólván semmit sem foganatosított.« * Az erdélyi magyar egyházak és a magyar párt delegátusai Bukarestbe utaztak, hogy Petrovici közoktatásügyi miniszterrel megtárgyalják a magyar iskolasérelmeket. A küldöttség tagjai dr. Makkay Sándor püspök, dr. Illés Gyula előadó, erdélyi Domahidy Elemér és Nagy Vilmos képezdei igazgató a király­­bágóntuli református egyházak részé­ről, dr. Bitay Árpád a katholikus státus, dr. Mikó Lőrinc az unitárius egyház részéről. Nikodémusz Károly főesperes és dr. Papp Ferenc pedig az evangéli­kus egyház részéről. A tárgyalások ki­menetele elé nagy várakozással tekint Erdély magyarsága. * A prágai szenátus legutóbbi ülésén Grosschmidt Géza magyar szenátor hosszabb beszédben fejtette ki, hogy a magyarság miért nem követhet oppartu­­nus politikát. »A szlovák és német pol­gárok kormánytámogató álláspontját még meg lehet magyarázni, tisztelettel kérdem azonban, mi jogosítana fel ben­nünket. elnyomott fajunk és nemzetünk képviselőit hasonló állásfoglalásra? — Küzdelmek és szenvedések árán jutott a magyarság politikai érettséghez és isko­lázottsághoz. Az a'i'taltnazkodásra elég szomorú kényszerűsége volt. A török hó­doltság idején az öreg Bethlen János is azt mondotta, hogy »azt cselekedtiik, a mi lehetséges volt.« Az újabb Magyaror­szág legbölcsebb politikusa. Deák Ferenc is hangoztatta, hogy az opportunitás po­litikáját is tudjuk követni, ahol lehet, a hol kell és szabad. Minket tehát maga­tartásunkban szintén nem vezet a minden­áron való ellenzékieskedés könnyelmű­sége, sem a céltalan és oktalan faji gyű­lölködés. De a jelenlegi kormánynak mi a programja? Ma egy éve, a nemzetgyű­lés megnyitásakor, arról beszélt, hogy fötörekvése a nemzetiségi ellentétek ki­küszöbölése lesz. Azóta hozták meg a nyeivrendeletet, mely a kisebbségek nyelvhasználati jogát á minimumra re­dukálta, azóta bocsájtották ki az 55/1926. számú kormányrendeletet, mely a kisebbségeknek a bíróság előtti nyelv­­használati jogát, a saint-germaini béke­­szerződés ellenére, in peisus, akként mó­dosította, hogy a magyar és német ki­sebbségek szeptember 1-től kezdve már Budapestről jelentik: A budapesti bün­tetőtörvény ;,zék röre&y-tanácsa hétfőn délelőtt tárgyalta Feleky Géza, a Világ volt felelős szerkesztőjének sajtópörét. Feleky ellen Eckhardt Tibor tett felje­lentést a Világ 1926 január 8-án megje­lent számában »Kény szer zubbony vagy fogházcella Eckhardtnak« cimü vezércik­ke miatt. Az elnök kérdésére Feleky ki­jelenti, hogy nem érzi magát bűnösnek, súlyos közérdek kényszeritette a cikk megírására, az ő álláspontja és a hivata­los Magyarország álláspontja is az volt, hogy a frankhamisításnál lakóijának meg azok, akik azt elkövették. Minthogy az ébredők szolidaritást vállaltak a frank­­hamisítókkal és igyekeztek rokonszenve­sen beállítani a frankhamisítást, első­rendű közérdek volt megírni azt, hogy Magyarországon nem rokonszenveznek a frankhamisitókkal. Eckhardt jogi Igípviselője Feleky sú­lyos elitéltetését kérte, azonkívül kérte a bíróságot, hogy erkölcsi kártérítés ci­njén kettőszázmillió koronát ítéljen meg Eckhardtnak, akit a cikk durva kitételei miatt súlyos erkölcsi kár ért. Feleky vé­dője felmentést kért, a kártérítési igényre nézve pedig azzal érvelt Eckhardt ké­relmének elutasítása mellett, hogy po­litikai működéséből kifolyólag az ellen­fél részéről ért támadás miatt nem szen­vedhet kárt, mert hiszen anyagi haszon sem származhatik a politikai műkö­désből. A bíróság rövid tanácskozás után Fe­­lekyt bűnösnek mondta ki sajtó utján elkövetett becsületsértés és rágalmazás bűntettében és ezért öt hónapi fogházra és húszmillió korona pénzbüntetésre ítél­te, valamint arra kötelezte, hogy kár­térítés felében százmillió koronát fizessen ki Eckhardt Tibornak. A felek 'az ftél-t ellen felebbeztek. dúsát abban az esetben, ha Poincaré Focit tábornagy befolyása alatt öt deza­­vnálná. Végre is Doumergue köztár­­•sasági^jplnök közvetítette a meg­egyezést, amely szerint Poincaré nem ellenzi a német katonai ellenőrzés megszünte­tését és annak a Népszövetség­re való ruházását, de ragaszko­dik ahhoz, hogy a rajnai meg­szállás kérdése ezúttal ne ke­rüljön szóba Géniben. Briand választáviratában kijelentet­te, hogy ezt a formulát magáévá te­szi. A késő éjszakai órákban azután összeült a minisztertanács és hozzá­járult a genfi jegyzőkönyvhöz. Az Echo de Paris, amely értesü­léseit közvetlenül a francia vezér­kartól szerzi, elégedetlenségét fejezi ki a genfi kompromisszummal szem­ben. Sauerwein a Matinben azt írja, hogy a Genfben létrejött megállapo­dás kétségtelenül fontos, jelentőségét azonban nem szabad túlozni. A szocialisták vezéré elmenekült Olaszországból A fasiszta-rendszer tovább Üldözi és iniernálja az ellenzéki politikusokat Parisból jelentik: Vasárnap Pá­­risba érkezett jelentés szerint Tu­­ratti, az olasz szocialístapárt vezére elmenekült Olaszországból a fasisz­ta rezsim üldözése elől és motor­csónakon Korzika felé vette útját, mert az élete állandóan veszede­lemben forgott. Turatti a Francia­­országban élő olasz emigránsoknak megírta.. hogy francia földön fog menedéket keresni. Vasárnap délben egyébként Kor­­zika-sziget Calot nevű városkájába motorcsónakon megérkezett nyolc olasz menekült Livornóból és ezek között volt Turatti is. A menekültek szerint az olasz kormány valameny­­nyiöket internálta és hétfőn szállí­tották volna őket az egyik afrikai gyarmatra. Az olasz ellenzéki politi­kusokat négy napig fogházban őriz­ték, majd a szökésük előtti reggelen kivitték őket a kikötőbe, ahol egy raktárban helyezték el őket. A meg­kínzott embereknek itt sikerült őrei­ket kijátszaniok és ilyenmódon me­nekültek meg. Izgalmas hajsza a beogradi gyorsvonat tetején Elfogták a legveszedelmesebb vasúti tolvajt Beogradból jelentik: Moziképhez ha­sonló izgalmas hajsza játszódott le va­sárnap reggel a Beograd—vinkovei-i gyorsvonat tetején. Az üldözés ered­ményre vezetett és a detektiveknek si­került letartóztatni Gruics Szvetozár körözött betörőt, a vonatok legnagyobb rémét. A gyorsvonat egyik hálófülkéje dr. Markovics Pasics temetésére kiküldött delegátusé volt. Reggel, amikor Marko­vics az étkezőkocsiból tért vissza fül­kéjébe, rémülten látta, hogy ugyanab­ban a pillanatban egy szakállas alak be­töri kívülről kupéjának ablakát és be­mászik rajta. Dr. Markovics segítségért kezdett kiáltozni, mire a betörő valódi artista-ugrással a vagon tetején ter­mett. A közben fellármázott utasok kö­zött egy csendőr is volt, aki többedma­­gával a tolvaj után vetette magát. A hajsza izgalmas volt, a vagonról vagonra szaladtak, miközben a gyorsvonat tel­jes sebességgel haladt tovább. Több, mint fél óráig tartott a hajsza, azon­ban eredménytelenül, mert a fürge be­törőnek mindig sikerült kiszabadulnia üldözőinek keze közül. Mihelyt azonban a vonat Szremszki Mitrovicára érke­zett, nem volt többé menekvése a betö­rőnek, üldözői kezébe került. A vasúti rendőrségen felismerték Gruics Szve­­tozárt és kihallgatása után erős fede­zettel Beogradba szállították. A német nemzet szabadságokmányát viszi magával Stresemann Géniből A német katonai ellenőrzés megszüntetését rövidesen követni fos ja a Rajna-vidék íiiSritése is Izgalmas táviratváltás Poincaré és Briand között a megegyezés előtt Londonból jelentik: Angol politi­kai körökben általános megelégedést kelt az a tény, hogy Genfben feszült izgalomban eltek várakozás után mégis létrejött az egyezmény. A la­pok egyöntetűen megállapítják, hogy Briand a párisi kormánnyal szem­ben óriási sikert ért el. hála Cham­berlain közvetítésének és Strese­mann magatartásának. A Westminster Gazette szerint Stresemann kétségkívül döntő győzelmet aratott Genfben. Hasonló a Morning Post megállapí­tása is és a lap azt írja, hogy a német külügyminiszter a né­met nemzet szabadság-okmá­nyát viszi Berlinbe, amely okmányban most már ponto­san megállapítják a szövetségközi katonai ellenőrző bizottság vissza­rendelésének időpontját. A lap sze­rint * a katonai elienörzőbizottság visszahívását rövid időn belül követnie kell a Rajna-vidék ki­ürítésének is, tekintettel arra, hogy a mai uj hely­zetben a Rajna-vidék megszállása teljesen elavult intézkedés, amely egyáltalában nem szolgálja annak a kiengesztelődésnek szent ügyét, a melyet a Genfben képviselt hatal­mak szem előtt tartanak. A Daily News szerint a Rajna-vidék megszállásának megszüntetése hatalmas lépés­sel fogja előrevinni az általá­nos leszerelés ügyét is. A Daily Telegraph sajnálkozásá­nak ad kifejezést, hogy a felmerült nehézségek egvrészét még mindig nem küszöbölték ki. Rendkívül saj­nálatos — ina — hogy még mindig nem sikerült megállapodni abban a kérdésben, hogy vájjon a keleti erő­dítmények és az állítólagos német hadianyag-kivitel a német kormány mulasztásának és hibájának tekin­tendő-e. A lap számol azzal, hogy a még elintézetlen kérdésekben a Népszövetség márciusi ülés­szakán fognak véglegesen dön­teni. A lap hangsúlyozza, hogy a már­ciusi időszakon fel kell vetni azt a kérdést is, hogy indokolt-e a Voss tábornagy elnöklése alatt álló Ver­sailles! katonai bizottságnak és a nagyköveti tanácsnak további fenn­tartása. Páris ma már egyáltalában nem alkalmas hely. hogy a legfonto­sabb európai problémákat itt tárgyalják le. Párisban a légkör a nemzetközi kér­dések elintézésére egyáltalán nem kedvező — irja a lap — és a nagy­követek tanácsa ma már korántsem az a pártatlan és abszolút tekintélyű intézmény, aminek lennie kellene. Párisi jelentés szerint szombaton a késő éjszakai órákig nagy izgalom uralkodott a francia politikai körök­ben. A képviselőházi folyosóján élénk élet volt, mert az a hir terjedt el, hogy Poincaré és a Genfben tartóz­kodó Briand között a tüviratváltások folyamán súlyos ellentétek merültek fel. Az izgalmat még fokozta, hogy Foch marsall az esti órákban kihall­gatáson jelent meg Poincarénál. Be­avatottak szerint a miniszterelnök és a külügyminiszter közötti ellenté­tek két kérdés körül támadtak. Poincaré ellenezte, hogy a Raj­na megszállás kérdését Genf­ben tárgyalják és hogy a szö­vetségközi katonai ellenőrzést feltétel nélkül megszüntessék. Erre Briand felajánlotta lemon-

Next

/
Thumbnails
Contents