Bácsmegyei Napló, 1926. december (27. évfolyam, 330-356. szám)
1926-12-09 / 337. szám
I »92(5 december 9.____________________ UÁCSMEGYEI NAPLÓ _______________________ 7. oldal. LEGÚJABB —'au — Véres választás a váci kerületben A csendőrök a t ünegbe lőttek és megöllek két embert Egyetlen ellenzéki jelölt sem kapott mandátumot a magyar választások első napján — Árkon át, bokron át Este van, nyolc óra, a varos lángokban áll és én a Szajfla liidján. Alattam a víz hömpölyög és végig, amerre a szem lát, hidak karcsú ive, mint megannyi ^eziist karkötő. A toronyóra lóg az égb lton, mint egy hideg hold, köd hulli, akár az eső és az eső itt lóg a levegőben, hogy felhörpintem a lélegzettel. Vörös- és lila sárkánynyelvek nyaldossák a horizontot és a lábam gyökeret ver a hídon a kövér álmélkodásban. Szuboticán: siet a járókelő, felhajtja a gallérját és káromkodik, ha jő a zord idő. Párisban: Ura és szentség az ősz. Hiába, vidékre kell jönni, ha egy kis természetet akar élvezni az ember. * Este van, 9.10 perc, a Gare de Lyonon lefeküdtem az expresszben aludni és hajnal! ötkor csupa hóval fedett hegyek közt ébredtem - fel. Svá.c, a határ, mint egy színházi d'szlet, kulisszák, amik egyik felvonásról a másikra változnak. Tegnap még kigombolőztam a melegben és ibolyát vettem a Montparnasseon és most finom hideg ölelget, mintha jég-' szállító kocsi bakján ülnék. Ö, ezek a bánatos barna hegyek! Ködglóriával és egészséggel a fejük körül! (Ezért nem tudunk mi a külfölddel versenyezni, •: ért a mi hegyeinknek nincs ilyen szép fehér sipkájuk, mint svájci atyafiaiknak.) Lehet, ha évekig itt kellené élnem, megunnám a hó száraz csillogását, a fenséges nyugalmat és Keletre vágyódnék, íbiszek és lótuszok közé, takarózni az árnyékommal. A hegyek ép olyanok, mint a Kogutovitz-féle térképen. Borzasztó, hogy csak igy a vonatból nézhetem, legfeljebb zsebrevághatok egy marék havat, de a vonat tovább megy, én pedig szeretnék a hegy nyakába ülni, megkopogtatni, megkóstolni és felvágni a hasát: mi lehet benne? Én a XX-ik század gyermeke vagyok és igy magától értetődően praktikus. Önkéntelen tehát a sóhaj: hogy lehetne csinálni valamit ezzel a rengeteg hóvá'.? Kiaknázni, mint a gőzerőt, a lóerőt, az agyvelőt? # Természet. Kínzó szépségek, amik véresremarják a lelkemet és kihoznak a sodromból, akár a Louvre képei, vagy egy felhő, amely szeptember tizenharmadikán alkonyaikor fennakadt az Eiffel-torony vil'.ámháritó.'án, a hold elé állt kitárt karokkal, hogy az orrú megnyúlt és az árnyéka halálra ijesztette Páris összes ebeit. # Az expressz rohan és a napok egyforma sebességgel lebegnek a vonat után, uszályként'. A vonat, a sietős ur. a mezőkkel és városokkal épp hogy szóbaáll csak úgy kutyafuttában: »hogy van? mit csinál?« és már lohol is tovább. És a kalauz sorsa egy a vonatéval. Az élete egyetlen futás száguldó esztendők sodrában jog, Írás, szokás, évszakok és határok nélkül, ma télben j'r holnap térdig nyárban és ö cs?k egy t i vényt ösmer a földön: a szolgálati paragrafusokat. * Kinézek á robogó yenat ablakából és látom a halavány arcomat végig .'i>gfatni erdön-trezőn Tüske, bozót és fák kaszálják a haiam. ördögi fésű. kiséríetjárás. Mint a repülőgépen, mikor az aromát a felhők tükrözték v'ssza. Isteni mozi. íe'emelt he'yárak mellett. cs-'llagok mist láttak először közéből embert. És én jizer ' — volna megkaparintani* a nagv égi sátor kék ponyváját, csikót hasítani belé mint hajdan a cirkuszi lepedőbe, hogy kiessem a -szent hókuszpókuszt: mi van a Semmi mögött? djf’ A zöld tadón egv ' ’-eternhá? -ö át. A mező sápadt, mint az or ág, ez már Itájia. de a közelben süvöltenék a fagy legényei. A rr; ö bágyadtan zöld és a feketeruhás nő kitűnő célpont az Budapestről jelentik: A késő esti] órákban már tiszta kép alakul ki az összes vidéki jelentések beérkezésével a választások első napjának eredményéről. Eszerint a választások első napján egyetlen ellenzéki .jelöli em tudott mandátumot szerezni. Sorra megbukott valamennyi ellenzéki jelölt, igy: gróf Andrássy Gyula a legitimistán írt vezére. Pa Lots József, a demo r:,tanárt ee ik vezetője. Pe.vcr Károly. Ke k Győző és Cserty Józs i szoció demokrata iek'Vtik. Az első nap -crcdr énve tel ;'t az. hogv a 10-t kerület közül a pestvidéki titkos kerület ki vételével, a’ol csütörtökön folytatják a szavazást, az ellenzék egyetlen jelöltie sem került be. hanem mindenütt a körmén "pórt és a ve'e szövetséges kers~ténvvazdp sági pórt jelöltjei kapták meg a mondd tumot. Óri ási izgalmat kelt pobtikai körökben az a véres incidens, amely a váci kertí étben történt. A kerülethez tartozó Rétét községben pagv tömeg várakozott a választ '-i lm ------------------- —ar: JMWyy őrzi tarkán. Kétszáz lépésről is biztosan eltalálnom. % Ugv elszórtam az álmaimat, szerte a világban. Párisban aVUam, Lausanneban szunyókáltam. Milau'ban tűzről álmodtam. Velencében meghaltam és Triesztben feltámadtam régi rongyaimban. Mi lesz ezekkel az álmokkal? Ki tar.tja számon őket? Ott élnek tovább önállóságban, vagy elvesznek nyomtal-an, mint a lehelet? (t. o * — Trifkovics "árkó ‘Szomborb n A szombori radikális párt helyi szervező'e vasárnap, december 12-ikén fontol értekezletet tart, amelyen 'észtvesz Trifkovics Márkó, a parlament e’nöke is. Trifkovics szombaton este utazik el Beogradból Szomborba. — Pastes Níko'áné e!vállaba a no-1- szaói szerb-orisz egyesület védnökségét Növiszádról je'rntik: Pastes Nikoláné elvállalta a noviszadi szerb-orosz egyesület védnökségét. — Horvát V.öturo ‘hon épül Fz'bnticán A sz Vticaf horvát orientációjú hunyevác vezetőférfiak, dr. Tvkovics- Ivatidékics Imre, dr. Kn.‘anec Mihovll és mások akciót .indite*' egy horvát kultúrotthon felállítása ' égett. A szerdán megtartott alakulóülé'-' - elhatározták, hogy az egyesü'etet egalakitják és a kiéturotthcn éch'-ét a legrövidebb időn bv'ül megkezdik. — Fáná tiltakozik a becskereki kamara megszüntetésének t'r e "i'e", Pecskerchről jelentik' ’ Egves hfosradi szak'apok közö'ték azt a bírt hogy a 1 ereskedelmi minisztérium a kom rá-ól szóló törvén',javas,at,'a azt az intézkedést vette fel. h v." a bánáti kereskedelmi és iparkamarát megszünteti és a Bánátot a noviszadi, illetve a beogradi kamarákhoz csat La. A becskereki kereskedők testületé ezzel kapcsolatban szerd.án dé'után ütést tartott, amely n elhatározták Img" a 'egcrélve-e7 h tiltakozást ter'eszti fel a tervezet el'en, mert a becsker-H kamarára feltétlenül -zükség van Felhívja az egyesület az összes bánáti gazda:"'g; testieteket, hogy hason’óképcn tilt:'1 'zzanak és mihelyt az oj kormány megr'a'-ul. monstre küldöttségben nm ének a. ' ereskedelmi n’ii'íszter’'ez. Pztanojloyics "ándor, a becskereki kamara titkára Beogradban i lyiség előtt. A tömegből az egyik ember szidalmazni kezdte a csendőröket, mire azok őrizetbe vették. A tömeg követelte az őrizetbe vett ember szabadonbocsájtását és fenyegető magatartást tanúsított, sőt kövekkel kezdte dobálni a kétunnyi csendőr járőrt, maid megkísérelte a csendőrök fegyvereinek elvételét. Erre a csendőrök fegyverükül haszna Iák és többször belejöttek a tö,regbe. A lövések több embert megsebesítettek és két embert megöltek. Egy férfi és egy asszony esett áldozatul a csendőrgolyóknak. A férfi egv parasztgazda, aki szavazni akart, az asszony pedig a hivatalosan lejölt Szabóky Alajos államtitkár főkortesének az édesanyja. A véres incidensről azonnal jelent' ‘ tettek az illetékes hatóságoknak. A belügyminisztérium nyomba*’ elrendelte a vizsgálatot és a honvédkerületi ügyész még szerdán dé’ tán kiszállt a helyszínre a tényállás megállapítása végett és megkezdte a kihallgatásokat. ' TTSSfjj; '. ■ ome»»TM I I -----------felvilágosítást kért a kereskedelmi minisztériumban a hírre vonatkozólag és Koszics Mirkő dr., a miniszter helyettese közölte vele, hogy a tervezet csakrvvan elkészült s azt Krajacs kereskedelmi miniszter js magáévá tette. Ez azonban még csak terv, amely még nem vette fel a törvényjavaslat formáját, két-három év is eltelhetik, amig ez törvénnyé válik. A becskereki gazdasági körök remélik, hogy sikerülni fog a kereskedelmi minisztert rábírni a tervezet visszavonására. — A vármgeyei tbztvlse’ök megkapják pótlékaikat, ó ogradbói jelentik: Hirt adtunk arról, hogy a belügyminiszter intézkedésére Bácsmegye a december elsején a T-ztviselőknek járó pótlékokat nem fizette ki. Kedden Petrovics Milivoj b~cs megyei főispán intézikedé'ére, r .beliig'•’miniszter a letiltó intézkedést visszavon:a és a tisztviselők részére az illeményeket folyósította. — A becskereki kamara sürgeti az ipartörvényt. Becskerekrő1 jelen ik: A becskereki kereskedelmi és iparkamara e'őíe-jesztést irrirzeft a kereskedelmi minisztériumhoz, amelyben 1 éri, hogy mielőbb készítsék el az uj ipartörvényt. A törvényben rendezzék az üzletek zárásának és nyitásának kérdését és mond ák ki, hogy a kereskedelem folytatásához szakképzettség szükséges, épugy mint az iparűzéshez. — A bácskai görög-kele i Ze'5’ ?öegyházmégye gyűlése. Noviszed' ó! jelentik' A bácskai görögkeleti szerb főegyházmegye dr. Csirics Irinej noviszadi püspök elnökletével kedden Noviszadon i'dést tartott, amely a bácsi püspökség termetén levő egyházközségek gazdasági kérdéseivel foglalkozott. A főegyházmegyei gyűlés hozzájárult ahhoz, hogy a Sztarakanízsa mellett Velebit néven létesült uj telepitvény egyházközséget alakítson. A veitbiti kolonisták egyúttal bejelentették, hpgy templomot is építenek. A gyűlés foglalkozott továbbá a csuri g], szentel és sztaribecseji hitközségi képviselő választások ellen beadott felebbezésekkel. — Kerékpárlopásért elitéit kedeskelösegéd. Noviszadról jelentik: Szpacsek Ferdó zemuni kereskedősegéd november 23-án Noviszadon ellopta Gájesz József hivatalszolga kerékpárját. A noviszadi járásbíróság Szpacseket szerdán jogerősen egy havi fogházra ítélte. — Próbarepülés Berlinből Mexikóba Mexikóból jelentik: A jövő év januárjában a német légiforgalmi vállalatok egyik gépe próbautra indul Mexikóba. A próbagép tizenkét utast fog szállítani s négy részletben teszi meg az utat. Az útirány a következő: Berlin, London, Azori-szigetek, Antillák. Mexikó. — Az igazi maharadzsa. Newyorkból jelentik: A lo?-angelesi rendőrség három hindut tartóztatott le, akik a Los- Angelesben élő indorai tnaharadsa ellen akartak merényletet elkövetni. Indora maharadsája' két évvel ezelőtt hagyta el hazáját egy botrányos ügy miatt, a mely trónjába került. A maharadsa egyik háremhölgyét, Mumtas Machet táncosnőt két évvel ezelőtt egy gazdag bombavi kereskedő megszöktette, mire a ma! radsa négy tisztjével légyül oltatta á kereskedőt és a táncosnőt eicsufittatta. A négy tisztet akkoriban halálra Ítélték, az indái feiedelmek konferenciája pedig trónfosztásra Ítélte a maharadsát. A négy tiszt halálát akarta most megbosszulni a három hindu, akiket Los-Angelesben sikerült ártalmatlanná tenni. — Becsukták, mert zálogba tette a feleségét. Madrasból jelentik: Egy madrasi ember ötszáz rúpia kölcsön fejében zálogba vitte a feleségét. Később visszakövetelte az asszonyt, azonban a zálogos vonakodott szabadonbocsátani, mindaddig, mig a pénzt még nem kapja. Az ügyből pör lett, majd bűnvádi eljárás indult a férj ellen, akit a madrasi törvényszék csalás miatt hat hónapi fogházra Ítélt. A .törvényszék kimondta ítéletében, hogy a férj csalást követett el, tekintve, hogy a feleség nem alkalmas zálogtárgy. — Felmentés a kiráiysértés vádja alól. Noviszadról jelentik: A szombori ügyészség azzal vádolta Kuntics Sándor szombori vagyonos földbirtokost, hogy a korcsmában királysértést követett el. A noviszadi törvényszék múlt évi november hetedikén felmentettte Kunticsot a király sértés vádja alól és a semmiőszék szerdán elvetette az ügyész semmiség1! panaszát. — Kerékpártolvaj, aki Magyarországba akart szökni. Noviszadról jelentik: A bácspetrovoszelói csendőrség letartóztatta Szalma Ferenc petrovoszelói lakost, mert Petze József lakásából ruhanemüeket és kerékpárt lopott, amelylyel Magyarországba akart szökni. Épp készülőben volt tervét keresztülvinni, a mikor letartóztatták és átkisérték a becsei járásbíróságra. — A rádióhal’gatók csöndet kérnek. Kopcnhágából jelentik: A most lezajlott választások alatt az egyik riépgyülés elnöke, mialatt a gyűlésen a legnagyobb viharok tomboltak, sürgős táviratot kapott egy vidéki városkából. A táviratot a sveenborgi rádióhallgatók menesztették a gyűlésen elnöklő kopenhágai pol! gármesterhez és arra kérték, csináljon végre rendet, mert a rettenetes lármában a rádióhallgatók nem hallhatják a szónok beszédét, amelyet a mikrofon felfogva, a rádió továbbított. A polgármester felolvasta a táviratot és hoszszabb beszédben megkérte a jelenvoltakat, hagyjanak fel a lármával akkor, a mikor a hallgatók jórészének, a rádiósoknak nincsen módjukban a maguk részéről kivenni részüket a botrányból. A polgármesteri bejelentés ä gyűlés zavartalan lefolyását eredményezte. — Sarkutazók egymás között. Newyorkból jelentik: Kiújult és elmérgesedett a régi civakodás Amundsen és Nobile között. Amundsen a norvégiai Aero Klubhoz táviratot intézett, amelyben tudatja, hogy ő és Ellsworth lemond az Aero Klub tiszteletbeli tagságáról, mert Nobile a klub jóváhagyásával előadássorozatot tart Amerikában. Amundsen azzal vádolja Nobilet, hogy valótlan adatokkal nevetségessé teszi Norvégig. Kupi kát, saazonokaí, dalokat akar a java bő! ? ■ vo n:en IV-ik kötet Moray t , bumot a Bácsm. g.i i Ka ló za en>ű az á váná \