Bácsmegyei Napló, 1926. november (27. évfolyam, 302-329. szám)
1926-11-11 / 310. szám
1926. november 11. BÁCSMEGYEI NAPLÓ 5.oldal. Van-e demokrácia ? Nagy Vince é’es összeütközése Miskclczi ügyésszel a törvényszéki t 'rgyaíás >n — A Torekytanács felmentette Nagy Vincét a nemzetgva'á ás vádja áléi Budapestről jelentik': A budapesti törvényszék Töreky-tanácsa szerdán tárgyalta dr. Nagy Vince Kossutli-párti nemzetgyűlési képviselő nemzetgyalázási pőrét. A Kolozsváron megjelenő Keleti Újság 1923 junius 4-iki számában közölte Nagy Vince egy nyilatkozatát, amelyben azt fejtegette, bogy Magyarország berendezkedése antidemokratikus. A nyilatkozatban hangsúlyozta Nagy Vince, hogy Magyarország jólétének és annak, hegy a kisantant nem tud közeledni az országhoz, egye len akadálya a mai kormányzati rendszer, amely reakciós és távol áll minden demokráciától. A kormányzati rendszer helyett — mondotta Nagy Vince — olyan kellene, amely kormányzat exponensei nemcsak ajkukon hordanák a demokrácia jelszavát, hanem erre gyakorlatilag is példát mutatnának a világnak. Ha igy lenne, akkor sokkal több gazdasági, sőt területi engedményt is lehetne kapni a kisantanttól. Az ügyészség a nyilatkozat miatt a nemzetgyalázás vádját emelte Nagy Vince ellen, aki a szerdai főtárgyaláson kijelentette, hogy vállalja a felelősséget a nyilatkozatért, de nem érzi magát bűnösnek, mert a magyar nemzetről nem beszélt, hanem csak a magyar kormányról; arról pedig mondhat ilyen bírálatot. Bizonyítást nem ajánlott fel, mert elvi kérdésről van szó, amiről a bíróságnak kéll dönteni. Miskolczi Ágoston ügyész vádbeszédében hangsúlyozta, hogy az az állítás, hogy Magyarországon nincs olyan kormányzat, amely megérdemelné, hogy a külföld Magyarországnak engedményeket adjon, kimeríti a nemzetgyalázás kritériumát, annál is inkább, mert Nagy Vincének ezek az állításai valótlanok. Valótlan — mondotta az ügyész — hogy Magyarországon nincs demokratikus kormányzat. A demokrácia azt jelenti, hogy az általános jogegyenlőség keretein belül meg legyen mindenkinek a lehetősége hazáját tehetsége szerint szolgálni és ennek ne legyen akadálya sem a születés, sem pedig a vagyoni helyzet. Aki azt mondja, hogy ilyen demokrácia nincs Magyarországon, az nem mond igazat. Nagy Vincének az a kijelentése, a mely területi engedményeket kiván a kisantanttól — mondotta az ügyész — rokon azzal a nyilatkozattal, amelyet 1918-ban egy Károlyi Mihály nevű hazaáruló tett és amely nyilatkozat nagyon is hazugnak bizonyult. Az a politikai koncesszió, amire Nagy Vince hivatkozott, nem lehetett más, mint az októberi népköztársaság, amelynek Nagy Vince maga is egyik szereplője volt. Szigorú büntetést kért. Vámbéry Rusztem dr. hatásos védőbeszéde után Nagy Vince emelkedett újból szólásra és többek közt a következőket mondotta: — Ha az ügyész ur azt mondja, hogy vakmerő hazugság az, hogy nincs demokrácia Magyarországon, akkor én vállalom, hogy vakmerő hazug vagyok, mert jó társaságban érzem magamat. Az ügyész úrral szemben többek közt gróf Apponyi Albert áll mellettem , ebben a társaságban, aki legutóbbi beszédében is kifejtette a nemzetgyűlésen, hogy Magyarországon nincs demokratikus kormányzat. Visszautasítom azonban az ügyészi inszinuációt, ameh>> az ügyész egyéni ambíciójának tultengése volt és nem tarthatok erről mást, mint hogy az ügyész a közeli választások levegőjében ... Nagy Vince e szavainál az elnök erélyesen kopogtatott, azonban a vádlott képviselő tulkiabálta a csend-Párisból jelentik: Azok a diplomáciai reintést és befejezte mondatát és kijelentette, hogy az ügyész a közeli választások levegőjében engedelmes szolgálatot akar teljesíteni a kormány számára. Ezeknél a szavaknál egyszerre nagy hangzavar támadt a tárgyalóteremben. Nagy Vince és Miskolczi ügyész egyszerre beszéltek, mert Miskolczi ügyész indulatosan felpattant helyéről és magából kikelve kiáltotta: — Visszautasítom! Kikérem magamnak ezt a hangot! Töreky tanácselnök rendreutasitotta Nagy Vincét. Miskolczi ügyészt pedig figyelmeztette, hogy ne szóljon közbe. Nagy Vince még folytatni akarta beszédét, azonban erre nem volt ideje, mert az elnök felállt és már ki is hirdette az ítéletet, amely szerint a törvényszék Nagy Vincét felmentette a nemzetgyalázás vádja alól azzal az indokolással, hogy a cikkben sem nyílt, sem burkolt nemzetgyalázás nem található és egyéb bűncselekmény sem fedezhető fel. Az ügyész felebbezett az Ítélet ellen. Olasz katonai készülődések a francia határon A francia kormány kielégítőnek találja Mussolini két jegyzékét, a Garibaldi ügyben azonban további elégtételt követel — A francia közvélemény elégedetlen, hogy Mussolini a kamara megnyitó ülésén nem adott ünnepélyes nyilatkozatot Franciaország megnyugtatására — Garibaldi összeköttetésben állt a brüss éli * lasz katonai attaséval is — A kivételes törvényeknek az idegen állampolgárokra vonatkozó részét angol intervencióra törölték — A kommunista képviselők mandátumának megsemmisítésével százhuszonnégyre emelkedett a mandátumtól megfosztott képviselők száma Az összes olasz ellenzéki képviselőket megfosztották mandátumuktól Párisból jelentik: Azok a diplomáciai lépések, amelyek két napon keresztül Párisban és Rómában a ventimigliai, tripoliszi és bengazii francia-ellenes fasiszta támadások miatt történtek, a francia külügyminisztérium közlése szerint megnyugtató eredményre vezettek .és azt az írásbeli közlést, amit Mussolini kedden Abezzano párisi olasz nagykövet utján juttatott Párisba, a francia kormány teljesen kielégítőnek találja. Másképen áll azonban a Qaribaldi-esettel. Olaszország részéről igyekeznek a Garibaldi-ügynek jelentőségét kisebbíteni, mintha annak semmiféle politikai jelentősége nem lenne és csupán csak rendőri ügy lenne. Ilyen értelemben szövegezték meg a Párisban átnyújtott olasz jegyzéket is. A Petit Parisienne értesülése szerint azonban Briand az olasz nagykövet figyelmét felhívta azokra a politikai veszedelmekre, amelyek ilyen rendőri nyomozásból származhatnak. Általában rossz néven veszi a kormány és a francia közvélemény, hogy Mussolini a kamara keddi megnyitó ülése alkalmával elmulasztotta a kedvező alkalmat arra, hogy megnyugtassa a köf véleményt és a fékevesztett fasisztákat fegyelemre intse. A francia kormány reméli, hogy Mussolini a szenátus egyik legközelebbi ülésén megtartandó politikai expozéja során alkalmat log talá ni arra, hogy mulasztását pótolja. Párisban ezt feltétlenül szükségesnek tartják annál is inkább, mert az olasz közvélemény a szigorú cenzúra miatt semmit sem tud a legutóbbi eseményekről és az olasz miniszterelnök hivatalos nyilatkozata nélkül nem nyugodhatnak meg a kedélyek Olaszországban és Franciaországban. A szerda reggeli francia lapok közlése szerint egyébként a Garibaldinál lefoglalt iratok szenzációs tartalmúak és még nagy meglepetések várhatók. Mazzia ezredesnél letartóztatása alkalmával egy zsebnaptárt találtak, amelyben fel vannak sorolva névszerint az összes katalóniai felkelők és a zsebnaptárban egy olyan hírneves olasz ember neve is szerepel, aki eddig nem volt belekeverve a mozgalomba. Avezzano párisi olasz nagykövet egyébként megcáfolta a lapoknak azt a hirét, amely szerint Canaveri őrnagynak a brüsszeli olasz katonai attasénak is tudomása volt Garibaldi üzelmeiröl. A Quotidien ezzel szemben fentartja azt az értesülését, hogy Garibaldi többször tárgyalt a brüsszeli olasz katonai attaséval és a lap hangsúlyozza, hogyha erre az olasz nagykövetnek bizonyítékok kellenek, több neves belga politikus, köztük Vanderveldc külügyminiszter is szolgálhat ilyen bizonyítékkal. Százhuszonnégy olasz ellenzéki képviselő vesztette el mandátumát Rómából jelentik: Az olasz kamara keddi ülésének határozata értelmében százhuszonnégy ellenzéki képvis<?ft> veszti el mandátumát, mert nemcsak az aventinoi ellenzék tagjait, hanem a kommunista képviselőket is megfosztották mandátumuktól, holott azok a kamara minden ülésén résztvettek. A mandátum-fosztó határozat azonnali hatállyal életbelépett. úgyhogy a mai nappal megszűnt az összes ellenzéki képviselők mandátumának érvényessége. A kamara tegnapi ülésén történtek a parlamentárizmus történetében példa nélkül állanak. A parlamentárizmus fenállása óta a világon még soha sehol nem volt arra példa, hogy ilyen nagyfontosságú javaslatot ilyen rövid idő alatt tárgyaltak volna. A határozat elfogadása után egyébként a kamarát bizonytalan időre elnapolták. Az ülés befejezése után ismét öszszetüzések voltak a parlament folyosóin a fasiszta és ellenzéki képviselők között. Egy parasztpárti képviselőt, Scot. tit, kidobták a parlament épületéből, mert csak azzal a feltétellel enged, ték be a parlamentbe, hogy a halálbüntetés visszaállítása mellett fog szavazni, ö azonban megszegte Ígéretét és a törvényjavaslat ellen * szavazott. Az állami rend hatályosabb védelméről szóló törvény értelmében egyébként Olaszországban tilos minden olyan színházi és egyéb előadás, ámely veszélyezteti a közerkö'.csöket. Tilos ezenkívül minden nyilvános fogadás, igy például a lóversenyeken való fogadás kötése. Az összes olasz nyomdákat hatósági ellenőrzés alá helyezték. A pornográf iratok és képek terjesztését szigorúan büntetik és tilos az, anyaság megakadályozásáról és a szülés korlátozásáról szóló orvosi könyvek kinyomatása is A kamara által elfogadott törvények nem tartalmazzak azokat az intézkedéseket, amelyek a külföldi állampolgárok jogait érintik, mert az olasz kormány a törvényből ezt a részt angol intervencióra törölte Az idegenekre vonatkozólag valószínűleg külön törvény fog intézkedni. Olasz mozgósiási terv Franciaország ellen Párisból jelentik: Az Action Francaise feltűnést keltő cikket közöl Olaszország katonai készülődéseiről a francia határon. A lap szerint senki előtt nem titok többé, hogy az olasz vezérkar uj mozgósítási tervet dolgozott ki, amely kizárólag Franciaország ellen irányul. A piemonti és liguriai tartományokban a helyőrségeket megerősítették és Alekszandriában uj hadtestet szerveztek. Cuorgua és Alberge érődéit pedig operációs bázisul rendezték be Franciaország, ellen. Megszállták a feloszlatott antifasiszta egyesületek helyiségeit Rómából jelentik: A fasiszta milícia csapatai kedden éjszaka bezárták és megszállták az állambiztonsági törvény alapján feloszlatott antifasiszta egyesületek helyiségeit. Az egyesületekben házkutatást tartottak és sok iratot lefoglaltak. Az egyesületek házait vissza fogják adni a háztulajdonosoknak. Az olasz ellenzék vezére a fasiszta pártba való felvételét kérte Rómából jelentik: Gaspari katolikus néppárti képviselő, a néppárt parlamenti frakciójának és az ellenzéki pártok központi bizottságának főtitkára levelet intézett a fasiszta párt vezetőségéhez, amelytől a pártba való felvételét kérte. Ez a levél már kedden délben Turatti főtitkár birtokában volt, aki azonban ennek ellenére felvette Gasparit is azoknak a képviselőknek névsorába', a kiket megfosztottak mandátumuktól.. A fasiszta pártban óriási feltűnést keltett az ellenzék vezérének köpönyegforgatása és az egyik fasiszta képviselő a következő táviratot intézte hozzá: — Megtérése olyan őszintének látszik, hogy a legközelebbi adandó alkalommal két hatalmas pofont kap rőtem. Fasiszta rendszabályok Fiume és Susak között Susákról jelentik: Az olasz hatóságok intézkedésére Susák és Fiume között, a Fiumara hidján szolgálatot teljesítő őrök mindenkit megmotoznak, aki jugo szláv terűiéiről akar átmenni olasz területre. A jugoszláv iapokat elkobozzák azonkivül érvénytelenítették az eddig használt határátlépési igazolványukat Ezután csak szabályszerű utlevél'el le bet átlépni Susáknál az olasz határt. I