Bácsmegyei Napló, 1926. november (27. évfolyam, 302-329. szám)
1926-11-09 / 308. szám
10. oldal. BÁCSMEGYEI NAPLÓ 1926 novemBéT Ö. TÖLGYFA KOMLÓOSZLOPOK legolcsóbban minden hosszúságban és vastagságban kapható Erdőipari Társaságnál, Stari-Fntog NYILT-TÉR------■■-----Értesítés. Értesítem az érdekelteket, hogy Kálmán és Fischer moli fűszer- és vaskereskedő cégből Fischer Zoltán ur barátságos utón kivált. Ebből kifolyólag a cégnél Fischer Zoltán urnák mint volt társnak mindennemű kötelezettsége és követelése folyó 1926. évi október 4-től megszűnt. Az üzletet Kálmán Adolf név alatt tovább vezetem. Tisztelettel Kálmán Adolf 10196 fűszer- és vaskereskedő D. N. Jovanovié ügyvéd Beograd, — Terazija 3. Végez mindennemű ügyvédi megbizást. Közbenjár bármely hatóságnál. 10254 Üzlet áthelyezés Értesítjük a mélyen tisztelt vevőkörünket, hogy üzletünket f. év november hó 1-én a városi bérpalotába (Weitzenfeld mellé) helyezzük át. Egyben felhívjuk a n. é. közönség figyelmét 1-ső rangú angol szövetraktárunkra. Szives pártfogást kér Osztrogonacz és Kenedich 10005 úri szabók Felhívás Felhívom a sombori „POMOĆ“ egylet suboticai tagjait, hogy mielőtt a „NADA“ kiházasitó egyletnél könyvecskéiket átadnák saját érdekükben jelentkezni szíveskedjenek nálam, annál is inkább mert ahogy eddig is, úgy ezután is a t. tago.k érdekeit tartom szem előtt. Subotica, 1926. november 8. Nagy Gyula 15298 a „Pomoc“ suboticai képviselője Felhívás. Felhívjuk Sombor és környéke „Pomoć“ tagjait, hogy ujfelvétel és könyvkicsereiés végett megbízottunknál Pols Piri Somboi, Rókus ul. 21. jelentkezzenek. „NADA“ 10318 kiházasitó egyesület. Hirdetmény A suboticai V. kör. Mokranjöeva ul. 3. szám a. lakónáz, mely néhai özv. Szloboda Lőrincné tulajdonát képezte, 1926. november hó 16-án délelőtt 10 és fél órakor a suboticai kir. járásbíróságnál, mint telekkönyvi hatóságnál (21 ajtó) nyilvános bírói árverésen el fog adatni. 102g9 446/1926 poslovni broj. Dražbena objava. Dolepotpisani Dr. fvan Zagorica kraljevski javni beležnik u Senti ovim na osnovu ovlaštenja Maćaša Marton okružnog prote oporučnog izvršitelja starokanjiškog stanovnika, objavljujem, da ću pokojnog Ištvana Gozon, bivšeg preposta ostavinu, sačinjavajuće pokretnine inventarisane od strane moje pod Ost. brojem 182/1926 tek. godine 13-og i 14-og oktobra pod stavkom 1-142 i to raznovrsnu stoönu pióu, burád za vino, kola, konje, amove, ekonomske rekvizite, svinje i za obradjivanje vinograda potrebne stvari 11-novembra u 14 sati a prema potrebi nastavno 12-og noembra tekuće godine 1 u sledećim danima izuzimajući nedeljni dán u 10 sati pro podne na licu mesta na pustari pok. Stevana Gozon u Popoviću preko od željezničke stanice. u inventaru po stavkom 143-249 naznačene pokretnine sobne nameštaje na licu mesta u Senti u zgradi Gornjogradske Rimokatoličke Plebanije 12-og novembra tek. god. pJe podne u 10 sati, na javnoj dražbi, onome koji bude najveću ponudu učinio, za gotov novae prodati. Kupci su dužni kupijene stvari odmah sa lica mesta odneti. Pristojbu na kupovinu snose kupci i dužni su istu odmah po svršetku dražbe postupelom kr. javnom beiežniku na ruke isplatiti. Uslovi dražbe i inventar o pokretninama kője Ce se na dražbi prodavati mogu se za vreme zvaničnih öwsova od 8-12 i od 14-17 sati u Senti u Stevana Sremca ulici pod brojem 6 nalazećem se mom zvaniönom uredu videti. Senta, 3-eg novembra 1926 godine. Dr. Ivan Zagorica 10237 kralj. javni beležnik 446/1926. Árverési hirdetmény Alulírott dr. Zagorica Iván sentai kir. közjegyző, Márton Mátyás kerületi Esperes Ur, végrendeleti végrehajtó, starakanizsai lakos megbízása folytán ezennel közhírré teszem, hogy néhai Gőzön István prépost hagyatékát képező és az általam 182/1926 ügyszám alatt folyó évi október hó 13-án és 14-én 1—249 tétel alatt leltárba foglalt ingóságok f. (1926) évi november hó 11-én (csütörtök) délután 2 órai, f. hó 12-én (péntek) délelőtt 10 órai és eset eg a szükséghez képest a következő napokon — vasárnap kivételével — minden nap délelőtt 10 órai kezdettele a helyszínén, vagyis a fenthivatkozott feltár 1—14 tétel alatti takarmányfélék, boroshordók, kocsik, lovak, szerszámok, gazdasági felszerelések, sertések, a szőlőmüve éshez szükséges tárgyak st. Sentán a paphalmi tanyán folyó hó 11-én d. u. 2 órakor, mig a leltár 143—249 tétele alatti bútorfélék Sentán a felsővárosi plébánia épületében f. hó 12rén d. e. 10 órakor nyilvános árverésen k szpénzfizetés ellenében a legtöbbet Ígérőnek el fognak adatni. A vételi illetéket vevők viselik és kötelesek azt az árverés befejezésekor az eljáró kir. közjegyző kezeihez készpénzben azonnal lefizetni és a megvett tárgyakat azonnal elvinni. Az árverésre kerülő ingóságok leltára közjegyzői irod mban (Stevana Sremca ul. 6.) a hivatalos órák alatt d. e. 8—12 és d. u. 2 — 5 óráig bárki által megtekinthetők. Senta, 1926. évi nov. 3. Dr. Zagorica ív. n kir. közjegyző. FELHÍVÁS J Raktárkészletemet feloszlattam, hogy igen tisztelt rendelőim igényeit jobban kielégíthessem s a mérték utáni rendelésekkel intenzivebben foglalkozhassam. Ezúton hivom fel i. t. rendelőim figyelmét, hogy a modern cipészet mindem technikájával felszerelt üzletemben a jövőben csak mérték utáni rendelésre fogom készíteni cipőimet, amelyeket a legújabb divat és a modern kényelem szerint nyújtok b. vevői rendelkezésére. További szives támogatást kérve, vagyok teljes tisztelettel RÓKA MIHÁLY cipészmester 10310 Subotica, Zrinjski trg 2. Értesítem a nagyérdemű közönséget, hogy a raktáron levő áruim minden elfogadható áron kiárusítom A--------s-----^ Miško Pancié Subotica, Fő-tér (Radié-ház)