Bácsmegyei Napló, 1926. november (27. évfolyam, 302-329. szám)

1926-11-03 / 302. szám

!926. november 3. 7., oldal. BÁCSMEGYEI NAPLÓ ban a betörök észre vették és még mi­előtt a szolga visszatérhetett volna, le­­menekiiltek a padlásról. A szolga üldö­zőbe vette őket, de a betörők átugrották a szomszédos ház kőkerítését, mire ül dözőjük háromszor utánuk lőtt. A lövé­sek zajára előjött a szomszédos ház tulajdonosa, Janiga Alajos gazdálkodó és útjukat állta a menekülőknek, akik erre Janigát leteperték, majd a kapun keresztül az utcára futottak. Ezalatt már nagy tömeg gyűlt össze az adóhi­vatal épülete előtt, többen a betörök után eredtek, akiknek azonban- nyomuk veszett. A rendőrség, amint tudomást szerzett a betörési kísérletről, nyomban megin­dította a nyomozást. A helyszínen a leg­modernebb betöröszerszámokat talál­ták, amelyekből arra következtet a rend­őrség, hogy két notórius betörő kísérel­te meg az adóhivatal kifosztását. A ka­pott személyleirások alapján remélik, hogy a betörők, akik Sztaribecsét nem hagyhatták még cl, rövidesen kézre­­keriilnek. —1E1— — A Matica elnökének királyi kitün­tetése. Noviszadról jelentik: A király Arhovác Radivoj, szremszki-karlovci-i igazgatónak, mint a Matica elnökének a szveti Száva-rend második osztályát adományozta. Vrhovácot magas kitün­tetése alkalmából melegen ünnepelték. — Petrovics Szvetiszláv Noviszadon tölti a karácsonyt. Noviszadról jelen­tik: Petrovics Szvetiszlávnak, a világhírű jugoszláv filmművésznek a múlt hetekben kellett volna Noviszadra jönnie, de a tervezett látogatás elmaradt. A művész most arról értesítette Noviszadon lakó szüleit, hogy karácsonyra hazajön, az ünnepeket és családjának házivédszent­­ünnepét Noviszadon tölti. — Noviszad küldöttsége az építés­ügyi miniszternél. Noviszadról jelentik: Lakics János polgármesterhelyettes ve­zetésével hétfőn küldöttség tisztelgett Vukicsevics Velja építésügyi miniszter­nél, akit a küldöttség arra kért, hogy az uj közúti hid építése alkalmával eredeti­leg tervezett harminc méteres kis ki­egészítő hid beiktatását engedélyezze, hogy a parti forgalom elkülöníthető le­gyen a hid forgalmától. A miniszter szí­vesen fogadta a város küldöttségét és megígérte, hogy tőle telhetőleg teljesíti a város kérelmét, egyben felszólította a küldöttséget, hogy a kérelmet Írásba foglalva a noviszadi építésügyi igazga­tóság utján sürgősen terjessze fel és a miniszter két napon belül kedvezően fog­ja elintézni. Ami a városnak azt a ké­relmét illeti, hogy a Noviszadon évek óta heverő és a kért megoldás céljaira szol­gáló harminc méteres kiegészítő hidat engedje át a miniszter a városnak, a miniszter kijelentette, hogy elődje, Uzu­­novics miniszterelnök, amikor építésügyi miniszter volt, a hidrészt odaígérte Leszkovác városának. A küldöttség fel­kereste még Trifunovics inspektort, az építésügyi minisztérium hidosztályának főnökét. — Lemondtak a pancsevói városi ta­nács független demokrata tagjai. Pan. csevóról jelentik: Az uj pancsevói kiszé­lesített tanács nyolc Pribicsevics-párti tagja levelet intézett a városi tanácshoz, amelyben közük, hogy a kinevezést nem fogadják el. A lemondást azzal indokol­ják, hogy a kinevezési rendszer törvény­­te'en és az ő kinevezésük megkérdezé­sük nélkül történt, kijelentik, hogy mind­addig nem vehetnek részt a kiszélesített tanács munkájában, míg nem a nép vá­lasztja a községi képviselőket. — A horvát paraszípárt szervezke­dése a Vajdaságban. A horvát paraszt­párt szervezkedési ügyében vasárnap és hétfőn Szuboticán tartózkodott a párt meghatalmazott kiküldöttje, Hercegit Ru­dolf a Dóm volt szerkesztője. Herceg Rudolf résztvett a Radics-párt szuboticai szervezetének vasárnapi konferenciáján. Vasárnap délután Tavankuton volt Ra­­dics-párti gyűlés, amelyen szintén részt­vett a parasztpárti kiküldött — Ludasiak küldöttsége a polgár­­mesteméL A ludasi gazdálkodók na­gyobb küldöttsége kedden délelőtt Új­ból megjelent Gyorgyevics Dragoszláv polgármesternél és kérte, eszközölje ki az egyházi hatóságoknál, nogy a meg­üresedett ludasi plébánosi állásra Ta­kács Ferenc káplánt nevezzék ki. A pol­gármester azzal utasította el a küldött­ség újbóli kérését, hogy a város nem illetékes a plébános jelölésére. A plébá­nosi állásra az egyházközség három személyt fog jelölni, akik közül a vá­rosi tanács kinevezi a plébánost. Ta­kács káplánt hir szerint nem fogják je­lölni, mert még fiatal az állásra. — Balugdzsics római jugoszláv kö­vet az újságírók bankettjén. Beogradból jelentik: A beogradi újságíró klub hétfőn este harminc személyes bankettet ren­dezett Balugdzsics Zsivojin római jugo­szláv követ tiszteletére. Balugdzsics Zsi­­vojint, aki néhány évvel ezelőtt még ak­tiv újságíró volt, nemrégen helyezték át Berlinből Rómába. Balugdzsics a napok­ban érkezett Beogradba, állítólag poli­tikai misszióval. Balugdzsics Zsivojint, aki a jugoszláv diplomáciai kar egyik legsúlyosabb alakja, újságíró kollegái melegen ünnepelték. — Forradalom tört ki Hondurasban. Washingtonból jelentik: Honduras köz­társaságban ismét forradalom tört ki. ! Az Egyesült-Államok kormánya két ha­dihajót indított útnak Honduras felé, hogy az állampolgárok biztonságát megvédjék. — Iskola tanító nélkül. A Szuboticá. hoz tartozó Vágójárás, amely a jugo­­szláv-magyar határszélen fekszik, ked­den délelőtt egy küldöttség utján kérte Qyorgyevics Dragoszláv polgármester közbenjárását-, hogy a vágójárási elemi iskolába minél hamarább nevezzenek ki tanítót. Az iskola jelenleg teljesen üre­sen áll és mintegy hetven-nyolcvan ta­nuló van tanító nélkül. Vágójárásnak ez­előtt két iskolája volt, de az egyik a ha­­tárkiigazitáskor Magyarországnak ju­tott. Qyorgyevics Dragoszláv polgár­­mester a küldöttség kérelmét a közokta­tásügyi minisztériumhoz továbbította. — Szabadlábrahelyezések. Noviszad­ról jelentik: A noviszadi törvényszék vizsgálóbirája szabadlábrahelyezte Ma­­letin Cvetko sztarapalánkai földművest, aki Borovszki Makszimot megkéselte és súlyosan megsebesítette. — Szabadlábra­­helyezték Dzsigurszki Izidor sztaribecsei kövezetvámszedőt, akit 2573 dinár elsik­­kasztásával vádlónak. Végül Bovanovics Josip bácspetrovoszelói földművest, aki királysértést követett el. Mind a hármat rendőri felügyelet alá helyezték. — Tizenkét méter magasról lezuhant és sértetlen maradt egy munkás. Szom­­borból jelentik: Az épülő szokolista ott­hon tetőzetén foglalatoskodott Nagy Jó­zsef harmincéves munkás, aki munka közben elvesztette egyensúlyát és lezu­hant a tizenkét méter magas épületről. Nagy József olyan szerencsésen esett le, hogy semmi komolyabb baja nem tör­tént, csupán kezén és lábán szenvedett könnyebb sérüléseket — Háromezeréves szkitlia kardot ta­láltak Ausztirában. Bécsből jelentik. Oberrafelsbach közelében szántás közben Topf Lipót ekéje egy fémtárgyban akadt meg. A gazdálkodó lehajolt és a földből egy függőlegesen beszúrt hatvanhét cen­timéter hosszú kardot húzott ki, Beuer múzeumi igazgató megállapította, hogy a kard szkitha tipusu és a bronzkorszak­ból származik a Krisztus előtt 1200— 1000 közötti évekből. A kard teljesen ép. Az állami muzeum történelernelőtti gyiij­­tenfényében helyezték el. — Harangszentelés Potiszki Szveti Nikolán. Potiszki Sziveti Nikoláról je­lentik: A görögkeleti templom uj harang­jait november 7-ikén szentelik fel. A Pé­ter királly-szobor leleplezését technikai okokból későbbre halasztották. — Életbelépett az uj lakástörvény. Beogradból jelentik: A hivatalos lap legújabb száma közli az uj lakástörvényt, amely ezzel életbelépett. Az uj törvény, amelynek rendelkezéseit már részletesen ismertette a Bácsmegyei Napló, 1927 május, illetve november 1-ig hosszabbít­ja meg a lakás-korlátozások érvényes­ségét. — Kidőlt egy óriás fa és kisiklatta a D-vonatot. Majna-Frankfurtból jelentik: Vasárnap este kisiklott a Trier és Gies­sen között közlekedő D-vonat. A szeren­csétlenséget az okozta, hogy a legutóbbi viharok következtében egy évszázados fa kidőlt és a sínekre zuhant. A mozdony az erős összeütközéstől kiugrott a sí­nekből és magával rántotta a személy­­kocsikat. Az utasok közül az ijedtségen kívül senkinek sem esett baja. — Borzalmas rablógyilkosság a gö­rög-török határon. Szófiából jelentik: A görög-török határ mentén Zvitengrad község közelében egy rablóbanda meg­támadta Pierre Bermond francia mérnö­köt és családját. A francia mérnök fele­ségével és fiával kocsin ment az orzság­­uton. A rablók megölték a mérnököt, fe­leségét és fiát, a kocsist is súlyosan megsebesítették, aztán kirabolták a holt­testeket, a podgyászt magukkal vitték és átszöktek a görög határon. Falusi vásá­rosok fedezték fel a tömeggyilkosságot és értesítették a környékbeli csendőrsé­get. Noha az üldözés mindjárt megkez­dődött, eddig még nem sikerült a rabló­banda tagjait kézrekeriteni. A görög ha­tárőrség mozgósítva van a rablók üldö­zésére. — Halottak napja Szomborban Szom­­borból jelentik: A szombori helyőrség hétfőn, halottak napján szép ünnepség keretében emlékezett meg az elhunyt bajtársairól. Hétfőn délután fél 5 órakor kivonult a szombori katholikus temetőbe a tüzérbrigád teljes zenekarával, Bojnics alezredes vezetése mellett. A temetőben Sütő János lelkész megáldotta az el­hunyt katonák sírját. A gyászünnepséget nagy tömeg nézte végig. — Egy kocsmáros gyújtogatásra biz­tatta fel kiskorú fiát. Noviszadról jelen­tik: Brcanov Milutin vilovói vendéglős bebiztosította viíovói házát és felbiztat­ta kiskorú fiát, hogy gyújtsa fel a há­zat. A fiú az utasítás szerint iárt el és felgyújtotta a házat, amely teljesen le­égett. A noviszadi törvényszék kedden egyévi börtönre ítélte a kocsmárost, a kiskorú fiút pedig tizenötnapi elzárásra. Vukovojác Zsárkó dr. államügyész sú­lyosbításért felebbezett. — A város felépitteti a lebontott do­hány tőzsdét. Noviszadról jelentik: A főtéri trafiképület lebontása miatt tá­madt bonyodalom megoldásaként a szü­­kebb városi tanács árlejtést irt ki mo­dern dohá'nytőzsde és ujságárusbódé lé­tesítésére a főtéren. — Az orosz Groteszk Színház ven­dégszereplése Szuboticán. Az idei szu­boticai szezonnak kétségkívül legkima­gaslóbb eseménye lesz a világhírű orosz Qroteszk Színház vendégszereplése. Krsztonosics Péter, a noviszadi Nem­zeti Színház volt igazgatója hozza el Szuboticára már a legközelebbi napok­ban az orosz művész együttest, amely az orosz »Kék madár« társulata mel­lett a leghíresebb ilyen társulat Euró­pában. Legutóbb Bécsben, Zagrebban és Beogradban - volt komoly sikere a Qroteszk Színháznak, amelynek igazga­tója Iscoldov, rendezője Minin, konfe­­ranszié.ia Anna Morosova és diszletter­­vezöje Novikov festőművész, Berlin leg­nevesebb díszlettervezője. A Groteszk Színház műsorán egyfelvonáisosok, kis operák és balették szerepelnek vegye­sen a legmodernebb színpadi rende­zésben. — Egy házvétel bonyodalmai. A »Bácsmegyei Napló«' Oktober hó 27-én megjelent számában >>Egy házvétel bo­nyodalmai« cim alatt egy közlemény jelent meg, amelyre vonatkozóan dr. Mayer Nándor szombori üevvéd hivat­kozással a sajtótörvényre, a következő helyreigazítást küldte: 1. Kollár Mátyás nem »doktor«. Tudnivaló, hogy dokto­rátust csak teljes fakultásokkal bíró egyetem adhat. Ez pedig csak Beograd­ban és Zagrebban van. Minthogy pedig Kollár Mátyás Szuboticán végzett, nem »doktor.« 2. Én nem vagyok s nem is lehetek a bátyámnak a bátyja, a bá­tyám pedig nem Mayer József, s nem kereskedő, hanem Mayer János, egy már 15 év előtt a nehéz munkától nyert szívbaja miatt nyugdíjazott vasúti la­katos- 3. Ennek a havi 400 din. nyug- • díjból s a tőlem kapott havi segélyek­ből élő, nős bátyámnak a házát vette meg Kollár Mátyás még az 1923 év nyarán 130.000 dinárért, melynek má­sodik felét kitevő 65.000 dinárnyi vétel­ár részletét tartozott volna Kollár Má­tyás még az 1923 évi november 30-án megfizetni. 4. Mi 1923 december 1 -je óta nem követeltük feltétlent« s nem köve­teljük ma sem a második vételári rész­let kifizetését, megelégednénk a bírói letétbe helyezésével is a házból való kiköltözése esetére, azonban Kollár már három éve erre ep oly kevéssé kapható, mint arra, hogy a második részletet részletekben fizesse meg. 5. A szerződést nem téptem össze, csak bátyám nevét vágtam ki abból, nehogy az esetleg meg nem engedett célra fel­használható legyen, pl. tulajdonjog be­kebelezés. Viszont a főtárgyaiáson be­­igazolást nyert, hogy a felmutatott szerződésen látható s azon keresztül húzódó párhuzamos kettős vágás nem tőlem eredt. 6. A kir. törvényszék fel­mentő ítéletében nemcsak azt állapítot­ta meg tényként, hogy Kollár Mátyást károsodás nem érte, hanem azt is, hogy szeződés ellenes magatartása, bennem, — aki bátyámat s annak ér­dekeit kötelesség szerint védtem, — jogosan támaszthatta azt a gyanút, hogy Kollár Mátyás bátyámat rossz hiszemüen ki akarta használni és igy azt is, hogy eljárásom nem volt jog­talan. Dr. Mayer Nándor szombori ügyvéd. — Elhalasztották a jugoszláv püspöki kar konferenciáját. Noviszadról jelen, tik: Szremszki-Karlövcrban a kedd dél­előttre hirdetett püspöki konferencia megnyitását Dimitrije pátriárka elfog­laltsága miatt elhalasztották. A pátri­árka megbízta Csirics Irinej noviszadi püspököt, hogy az albizottságok kezd­jék meg tanácskozásukat. A plenáris ülés szerdán vagy csütörtökön lesz. — A szuboticai rendőrség felhívása az autótulajdonosokhoz. A szuboticai rendőrség közlekedési ügyosztálya fel­hívja az autótulajdonosokat, hogy autói­kat legkésőbb november 6-áig jelentsék be a rendőrség 106 számú szobájában, mert a határidő elmúltával a bejelenté­seket nem fogadják el. Azok ellen, akik a bejelentést elmulasztják, a rendőrség Miágási eljárást indít. — A bódé titka. Lapunk vasárnapi számában közölt cikkre vonatkozólag özvegy Takács Jánosné annak a köz­lését kéri, hogy leányát azért fenyitette meg, mert észrevette, hogy szombaton is pénzt csent el a keresetből. Elmond­ta, hogy a nyolc éves kisleány már többször megtette, hogy megdézsmálta a bódé pénztárát. Minthogy más módon nem tudta a kisleányt a jó útra tari­­teni, megfenyitette. Behozta özvegy Ta­­káesné a kisleányt a szerkesztőségünk­be s itt a kisleány maga is elismerte, hogy apró barátnői biztatására már többször elcsent egy-két dinárt. Meg­néztük a kis Takács leányt s a testén valóban nincs az ütlegelésnek semmi nyoma. Takácsné előadása szerint Ku­­randóné egy más ügyből kifolyólag tá­madta meg őt s ez az* asszony csapott olyan lármát, hogy a környék népe összeszaladt. Uj költség­megtakarítás ! • GY „IKA“ kombi­nált áramátalakítóval hárki otthon töltheti fütő- és anodaccu­­mulátorát a válta­kozó áramú világítási veze ékről! Ára din. 895*— Beszerezhető: ALTERNO müszAKi vállalatnál Kr. Petra 26. NOVfSAD Teief. 414. A legnagyobb rádiókészülék és alkatrészraktár. 7842 Viezoate'adóknak nagy árengedményt

Next

/
Thumbnails
Contents