Bácsmegyei Napló, 1926. november (27. évfolyam, 302-329. szám)

1926-11-24 / 323. szám

b Oldäi. BÁCSMEGYEI NAPLÓ 192Ő nőve mb ei 24. — Tudományos előadás a noviszadi Maticában. Noviszadról jelentik: Dr. Vulics Nikola, a beogradi népegyetem rektora november 24-ikén délután hat órakor a Matica Szrpszka helyiségei­ben a haladó nők Maticájának rendezé­sében megtartandó előadáson »Az em­ber az ókorban« cimme! tudományos előadást tart. — Halálozás. Protics Iván görög-ke­leti esperes, a szarajevói gimnázium volt vallástanára hosszú betegség után ötvennyolc éves korában meghalt. Az elhunyt, aki egyike volt a legkiválóbb görögkeleti papoknak, sokoldalú irodal­mi működést fejtett ki, amiért a Szent- Száva- és Fehér Sas-rendjelekkel tün­tették ki. Külföldi Íróktól sok munkát ül­tetett át szerb nyelvre; a magyar iro­dalmat is jól ismerte és ő volt az, aki Mikszáth néhány regényét elsőnek for­dította le és ismertette meg a szerb kö­zönséggel. Az elhunytban Protics Már­­kó szuboticai görögkeleti lelkész test­vérét- gyászolja. — Oroszországban tilos a charleston. Moszkvából jelentik: N. A. Semashko orosz egészségügyi népbiztos egészség­­ügyi okokból eltiltotta a charlestont. Aki Moszkvában vagy Oroszország más városaiban ezt a táncot járja, letartóz­tatják és szigorúan megbüntetik. — Magyar kulturest Bezdánban. Fé­nyesen sikerült kulturelöadást rendezett a magyar közművelődési egyesület va­sárnap este a bezdáni Legényegyletben. A műsoron szerepelt a bezdáni műked­velő zenekar Kiss Pál vezetésével, Hor­váth Gyula plébános előadása az anya­nyelv szépségéről és a hozzávaló ra­gaszkodás természetességéről, Csoko­­nay: A reményhez. Előadta az egyleti énekkar Ruff István vezetésével, Arányi Jenő; Két szomszéd ház. Novella. Fel­olvasta a szerző, Gräber János: Szeres­setek. Ima a tengeren. Előadta a szerző. Prokoyp Imre záróbeszéde: Fajszere­tet és államhüség -címen. Magyar dalok. Előadta az énekkar. Magyar nyitány. Játszotta a zenekar. A rendkívül sikerült est megrendezésében a főérdem Nikolics Aurél főjegyzőé, aki a legmesszebbmenő előzékenységgel segítette a rendezősé­get. —■ Ötvenöt ember vizbeíulladt egy esküvő után. Londonból jelentik: Mad­­rasból jelentik a lapok, hogy a Godavazi folyón elsülyedt egy nagy motorosna­szád, amelyen hetven főnyi lakodalmas nép volt hazatérőben. Ötvenöt ember a vízbe fűlt. ízlés és kcllem jellemzi a november 28-ikán megnyíló szuboticai grafikai és nyomtatványkiállitást. — Az első turistaházak megnyitása a Fruskagorában. Vasárnap, november 28-ikán szentelik fel és nyitják meg a Fruskagorában, Zmajevácon épült első két turistaházat. Részt fognak venni1 az ünnepségen a noviszadi és beogradi tu­risták mellett az: ország többi hasonló egyesületeinek tagjai, valamint dr. Kra­­jacs Iván kereskedelmi miniszter, Pa­­szarics Joszip a parlament aielnöke, dr. Popovics Szvetiszláv nemzetgyűlési képviselő, dr. Szimonovics Radivoj Szomborból és sok más ismert turista és közéleti ember. Az ünnepélyes meg­nyitás után társasebéd lesz, amelyre legkésőbb e hó 24-ig a noviszadi »Put­­nik« irodában kell jelentkezni. A for­galmat Petrovaradin, a Venae és Zmajevac között külön automobilok fogják lebonyolítani, amit szintén elő kell jegyeztetni. — MeHbeszuría barátját. Noviszadról jelentik: Ka-laics Pájó és Perkalov Obrád palánkai munkások ittas álla­potban összevesztek. Veszekedés köz­ben Perkalov kést rántott -és mellbe­szurta Kalaicsot, akit életveszélyes ál­lapotban szállítottak be a közkórházba. Perkaíovot a rendőrség letartóztatta és beszállította a noviszadi ügyészségre. — Előadások a költészetről. M. K. Nikolics Raszinszky iró és szavalómü­­vész a jövő hónapban előadássorozatot fog tartani Szuboticán, a Városi Szín­házban a költészetről. Az előadásokkal kapcsolatban szavalni is fog szerb és külföldi költők verseiből. — A Jadranszka Sztrazsa szervezke­dése a Vajdaságban. Becskerekről je­lentik: A Jadranszka Sztrazsa Becske­reken székelő vajdasági főbizottsága el­határozta, hogy a nagyobb községek­ben helyi bizottságokat alakit. Az el­múlt vasárnap Sztarakanizsán, Novaka­­nizsán, Kovacsicán és Szitaribecsén ala­kították meg a helyi bizottságot, a kö­vetkező hetekben a többi vajdasági helységeket vészük sorra. — A két feleség. Jerina Jován, a pan­­csevói hetilap, a Graiul Romanesc szer­kesztője és tulajdonosa annak közlését kéri, hogy volt felesége alaptalnul vá* dolta meg bigámiával, mert kezei közt vannak mindazok az okmányok, amelyek­kel igazolni tudja, hogy első feleségétől törvényesen elvált. Kereskedők, iparosok gazdag tapasz­talatokat szerezhetnek a szuboticai nyomtatványkiállitáson. — Színes, fővárosi revü a Lifka-mo­­ziban. A szuboticai Lifka-mozi uj, nagy­városi mintára készült szines revüvel lepte meg azt a közönséget, mely a Maharadzsa gyöngye cimü világfilm előadásában gyönyörködik. A felvoná­sok közében három szuboticai urileány: Weisz Irénke, Gyenizse Ilus és Fehér­vári Márta revüt ad elő. A revü ének­számból és keleti táncokból áll, melyet csillogó keleti kosztümökben, a színpad­ra vetített színek elbűvölő pompájában lejtenek. A maharadzsát Szuvajdzsics Kajetán, a kis hercege^ Lifka Rudi ala­kítja Ízlésesen. A szines revühöz a megfelelő keleti zenét a budapesti Ufa filmszínház volt dirigense vezényli. Az előadásokat állandóan nagy közönség látogatja, melynek körében a fővárosi látványosság élénk érdeklődést keltett. — Mükedvelöelőadás a petrovoszelói legényegyletben. Petrovoszelóról jelen­tik: A petrovoszelói római katholikus le­gényegyletben vasárnap este előadták Abonyi Lajosnak »A betyár kendője« cimü háromfelvonásos népszínművét. A szereplők közül kitűntek: Nagy Mariska. Biliczki Boriska, Árpás Imike, Gaál Mar­gitka, Balassa Juliska, Szécsi András, Török Sándor, Mészáros István, Boldi­zsár Antal, Baranyi Pál, Balázs Ferenc, Mucsi István és Szelláry István. A dara­bot Negelc József egyleti titkár rendezte nagy hozzáértéssel. — Áttettek a határon egy szélhámos álgrófnőt A beogradi rendőrigazgató­ság kedden a szuboticai határrendőrség­re szállította Grosz Emilia budapesti illetőségű magánzónőt, aki Beogradban grófnőnek adta ki magtá és több szél­hámosságot követett el. A feltűnően szép szélhámosnö először Romániába való to­­loncolását kérte, de a román hatóságok nem vették át, mire Kelebiára kisérték, ahol a magyar hatóságok őrizetbe vették, mert az a gyanú merült fel ellene, hogy Budapesten is bűncselekményeket köve­tett el. — A sztaribecseji legényegylet mii­­kedvelöelöadása. Sztaribecsejről jelen­tik: A sztaribecseji római katholikus ipa­ros- legényegylet műkedvelő gárdája nagy sikerrel adta elő vasárnap Boros László »Gyuri urfi« cimü három felvoná­­sos bohózatát. A szereplők közül kitűn­tek: Czabafy Antal, Manhalter Lajos. Réh Ilonka, Réh Rózsika. Deininger Re­zső, Győri Géza, Tóth István, Erdélyi Károly, Kocsis Mariska, Nothoff Károly, Simovics Bözsike. Pracner József, Csá­­nyi Ferenc és Zelenay Sándor. Az elő­adást tánc követte. — A zamatos dohányszaft. Hivatalos« helyről kapott információ alapján meg­­iituk, hogy belügyminiszteri leirat figyel­meztette a közigazgatási hatóságokat az »Arome Company« cégaláírással szétkül­dött körlevelekre, mert a párisi követség megállapította, hogy ilyen nevű cég Pá­­risbatt nem létezik és igy az a gyanú merült fel, hogy a körlevelekkel a hiszé­keny emberektől pénzt csalnak ki ellen­szolgáltatás nélkül. A cikkre Heger Vilko Zagrebból helyreigazítást küldött, amely­ben kijelenti, hogy az Arome Company a zagrebi iparhatóságoknál 61549. szám alatt bejegyzett cég, amely tisztességes utón működik és nem csal ki senkitől hat­van dináros bagatell összeget, hanem gyártmányait becsületes módon akarja terjeszteni. A cégnek — mondja a helyre­igazító — Párisban, Rue Archerau 55. szám alatt van a propagandafőnöke és a párisi jugoszláv főkonzulátus tévedésből állapította meg, hogy ez az ucca nem is létezik. A panaszok szerinte onnan szár­mazhatnak, hogy a »Minta érték nélkül« jel­zéssel küldött próbaüvegek szállítás köz­ben elvesztek, ezért a jövőben a cég óvatosabb lesz és a hatvan dináros Aro­­matizőr-próbaüvegeket ajánlottan fogja szétküldeni. Maga a cég is feljelentést tett a zagrebi rendőrigazgatóságnál a küldemények eltűnése miatt, amit egyéb­ként annak jeléül tekint, hogy az Aro­­matizőr nem is lehet olyan rossz szer, ha már útközben akad gazdája. — Nem azonos. Petrik György, szu­boticai soffőr annak közlését kéri, hogy nem azonos azzal a Petrik Györggyel, akit vasárnap'verekedés közben meg­­szurkáltak. — Kulturelöadás Petrovoszelón. Pet­­íovoszelóról jelentik: A petrovoszelói antialkoholista klub decemberben kezdi meg kulturelőadás-sorozatát. Minden csütörtökön és vasárnap tartanak elő­adást, a Kelemen-féle iskolában. Hétfőn és kedden este hét és nyolc óra között szerb és magyarnyelvű analfabéta-tan­­folyamot tartanak a Kelemen-iskolában. Az előadások és a tanfolyam nyilvános — azokon bárki résztvehet — tekintet nélkül arra, hogy tagja-e az egyesület­nek vagy nem. — A szuboticai jogászegylet tánces­télye. A szuboticai jogászegylet decem­ber hó 4-ikén, este kilenc órai kezdet­tel tagjai, valamint azok családtagjai és vendégei részére táncestélyt rendez. — Kard és szék. A szombaton éjjel a Sztipics-féle vendéglőben történt vereke­déssel kapcsolatban annak a közlésére kértek fel bennünket, hogy a tiszt kezé­ből nem esett ki a kard és a tiszt nem volt veszélyes helyzetben, ellenben Dulics Lázár földbirtokost a földre tepertők. A szuboticai nyomtatványkiállitás no­vember 28-ikán nyílik meg a régi mun­­kásbiztositó helyiségében. — Keresik egy Amerikában elhalt vajdasági ember örököseit. A zagrebi kivándorlási hivatal közli, hogy a wa­shingtoni jugoszláv követség jelentése szerint a külföldiek vagyonát megőrző amerikai hivatal zár alá vett egy na­gyobb hagyatéki összeget, amely a vaj­dasági származású néhai Markovics An­tal után maradt hátra. Markovics Antal 1903-ban vándorolt be az Egyesült-Álla­mokba, Anthony Markt, vagy Marko­­vitz néven élt künn és La Grosse hely­ségben halt meg. Személyi adataiból csak annyi ismeretes, hogy békeidőben a monarchia 75. gyalogezredében szol­gált. mint közlegény. Az Equitable Life Ass. Co. biztositó társaság könyveiben Markovics Antal születési helyéül B. B. Magyarország (B. B. Hungary) van fel­tüntetve. A B. B. megjelölés valószínűleg Bács-Bodrog megyét jelent. A zár alá vett hagyatéki összeg életbiztositásbó’l származik és » szekvesztrumot akkor oldják fel, ha az örökösök jelentkeznek. Ezért ki tud valamit Markovics Antal örököseiről, jelentse a zagrebi Iseljenié­­ki Komeseriját-nak, Kamenita-ucca 15. Lepedat i Jovanovics szuboticai cég­nél vásárolt sorsjegyek közül a novem­ber 22-iki húzáson a következő számok nyertek: 150.000 dinárt nyert: 22771. 40.000 dinárt nyert: 133634. 5000 dinárt nyert: 132943. 1000 dinárt nyertek: 57975 99896 103065 119205 141820 142Ó08 146086. 400 dinárt nyertek: 4018 25 62 85 99 7123 31 9915 41 54 58 10301 93 13832 52 79 16860 20662 86 89 22770 26515 61 57 31580 34313 46 45 63 36044 80 87 41011 84 41810 27 73 43627 44 48203 43 50546 56181 82 57391 933 41 98 63180 67971 71017 62 64 84 72903 92 73128 76960 80015 84863 85750 86438 65 87101 88945 92402 6 22 97134 49 53 70 100240 48 65 101381 104904 63 105832 95 110900 115634 37 72 116548 118808 38 119026 86 119294 99 120074 97 124118 34 46 126203 79 127614 20 129478 130629 71 82 90 91 131344 132971 134864 137920 57 139340 141854 144974 145503 98 147781 86 95 97 149868 95. C0K0LADA KAKAO — Letartóztatták, mert megvert egy cukorkaárus gyereket. A szuboticai vasúti rendőrség őrizetbe vette Minies Pavle postai alkalmazottat, aki egy öt­éves cukorárus fiút minden ok nélkül vé­resre vert. Minies a cukorárus fiút magá­hoz hívta, cukorkás ládikáját a földre dobta, őt pedig ütlegelni kezdte. A vere­kedést a rendőrség szakította félbe és Minicset őrizetbe vette. — Iparosgyülés Topolán. Vasárnap délután gyűlést tartottak a bácska-topo­­lai iparosok az ottani iparos olvasókör­ben. A gyűlést Kiss Károly János elnök nyitotta meg, aki beszédében üdvözölte a vidéki vendégeket, majd utána Szent­­iványi Dezső banktisztviselő tartott ér­dekes előadást. — Véget ért a brit birodalmi konfe­rencia. Londonból jelentik: Keddi dél­után tartotta záróülését a brit birodal­mi konferencia. Az angol domíniumok miniszterelnökeinek konferenciája öt hétig tartott és sok rendkívül fontos ha-, tározatot hozott, amelyek közül politi­kai körökben a legnagyobb fontosságot a birodalom védelméről szóló határo­zatnak tulajdonítják. A domíniumok saj­tója meg van elégedve a birodalmi kon­ferencián elért eredményekkel és főleg az anyaország és a domíniumok közti viszony rendezése kelt nagy megelége­dést a domíniumokban. Orvosi hirek. Dr. Zoran Kamenkovié sebész-specialista* a zagrebi egyetemi sebészeti klinika v. asszisztense, meg­kezdte rendelését Vel.-Becskereken a Zitni trg (Gabona - tér)—Miletiéeva (Temesvári)-u. sarkán. Nagyobb operá­cióit dr. Heinermann Parkszanatóriumá­ban végzi. Telefon 112. — Dr. Horváth József sztariimoraVi­ca i orvos továbbképzés végett külföld­re utazott. A vivóklub báljának rendezősége közli, hogy a belépésekre jogosító, név­re szóló táncrendek a klub helyiségé­ben Kr. Alekszandrova ul. 13. szám alatt az egész napon átvehetjük. A klub és a kaszinó tagjai meghívók nélkül is meghívottaknak tekintetnek, közli a rendezőség azit is, hogy a hölgyek ré­szére a nagy estélyi ruha nem kötele­ző, mivel a báli szezon még nem kez­dődött meg. Kraljevbregi pezsgő a vezető márka I Urinök figyelmébe! Szinte lehetetlen olcsó árban készülnek angol és francia munkák elsőrendű kivitelben Weinert női divatszalonjában I., Paje Kujundži­­éa 22. 8062 SZŐRME 30 DINÁRTÓL SUBOTICA SOKOLSKA UI­»

Next

/
Thumbnails
Contents