Bácsmegyei Napló, 1926. október (27. évfolyam, 271-301. szám)
1926-10-19 / 289. szám
6. oldal _ BÁCSMEGYEI NAPLÓ 1926. október 19. A Daily News a kiáltványt úgy jellemzi, hogy az a Versailles! szerződés óta egyike a legfontosabb okmányoknak. A lap már részleteket közöl a manifesztumból, amely utal arra, hogy Európa politikai átalakulása Versailles után súlyos csapást jelent a nemzetközi kereskedelemre. Messzefekvő területek, amelyek eddig a szabad kereskedelem előnyeit élvezték, az uj határok és a vámsorompók által elkülönültek, aminek következtében általános gazdasági nyomorúság következett be, a régi jólét elpusztult és az uj határok megtartására Európában minduntalan uj gátakat emeltek kereskedelmi tilalmak, vámtarifák s hasonló intézkedések formájában. Nem kellett azonban hosszú idő ahhoz, hogy azok az államok is érezzék ennek a rendszernek káros következményeit, amelyek magukat ilyen bástyákkal körülvették. Lehetetlenné vált uj vasút kiépítése, az átmenő forgalom megbénult és megdrágult Európában az élet. A manifesztum az eddigi pénzügyi politika gyökeres megváltoztatását sürgeti. Minden ország közvéleménye tudatára ébredt a fenyegető veszélynek, a Népszövetség és a nemzetközi kereskedelmi kamarák azon fáradoznak, hogy a kereskedelem korlátozásait a lehető legcsekélyebbre szállítsák le és a legnagyobb gazdasági szaktekintélyek arra a felvilágosító munkára vállalkoztak hazájukban, hogy a vámtarifák miatt súlyosbodott az élet, meg kell tehát szüntetni a kereskedelem korlátozásait. A kiáltvány azzal végződik, hogy szabad kereskedelem nélkül nem lehet a gazdasági életet megjavítani. község alkudozni kezdet a telepesekkel, a hadirokkantak egyesülete is közbevetette magát és hosszas huza-vona után a telepesek fele eltávozott annál_ is inkább, mert a népjóléti minisztérium megígérte, hogy számukig. ®mberséges lakást fog szerezni. Körülbelül 200 telepes azonban semmiáron sem akart tágítani. Ezek három hét óta ott tanyáznak a mocsarak közt, irtják a fákat és fából tákolnak össze maguknak hajlékot. Az invalidusok egyesülete a közigazgatási hatósághoz folyamodott segítségért a kártékony fairtás miatt és erre 160 csendőrt rendeltek ki Oberauba. Az utasítás az volt, hogy a telepesekkel nem szabad erőszakosan bánni, csak szép szerével kell rábírni őket, hogy hagyják ab ba az irtást és széledjenek el. A jó szó nem használt, most tehát a csendőrök ahoz a módhoz folyamodtak, hogy bekerítették az egész telepet és kiéheztetik a rajta tanyázókat. A környék jószivü népe, mikor ezt megtudta, kosarakban vitt ^ele séget a telepeseknek, de a csendőrök senkit sem bocsátottak a közeibe és a telepeseket sem engedik ki, hogy a környékbeli falvakban eledelt szerezzenek. A csendőrök kihirdették, hogy kedd délig várnak és ha addig a telepesek nem távoznak, akkor erőszakkal fogják őket onnan elkergetni. A topolai asszony gyilkos büntetését négy évre emelte fel a novisndi semmitoszék Novtszadról jelentik: Ez év március 21-ikére virradó éj-szakán borzalmas gyilkosság történt Bácska Topolán. Káverzin Radiona buszonyolc éves volt orosz hadifogoly, aki már 1916. óta viszonyt folytatott Kovács Pál feleségével, Jovánkával, éjszaka felkereste az asszonyt és követelte tőle azt a 30.000 dinárt, amelyet nála megőrzés végett elhelyezett. Mikor az asszony a pénz átadását megtagadta, Káverzin rátámadt az asszonyra és hosszas dulakodás után megfojtotta, majd a holttestet egy szögre felakasztotta, hogy öngyilkosságnak tüntesse fel az asszony halálát. A szuboticai törvényszék Káverzin Rádionát a gyilkosság bűntettében két évi börtönre ítélte, enyhítő körülménynek véve a férfi erős felindulását. A felebbviteli törvényszék augusztus 6-án megtartott tárgyalásán az elsőfokú bíróság ítéletét jóváhagyta. Az államügyész felebbezése folytán a noviszadi semmitőszék hétfőn tárgyalta az asszonygyilkos ügyét és Káverzin büntetését két évi börtönről négy évi börtönre emelte fel. Osztrák Robinzonok A cssndőrség ostromra készül kétszáz telepes tábora ellen Bécsfcől jelentik:'Három héttel ezelőtt történt, hogy a Duna mentén fekvő Oberau nevű telepet erőszakkal elfoglalta mintegy 400 telepes és hozzálátott a fák kiirtásához. Ezt a területet az állam a hadirokkantak egyesületének adta ki megművelésre. Oberau mocsaras talaj, amelyet egészen ellep a sás és a nád, csak egyes kis részei alkalmasak kukoricatermesztésre és konyhakertészetre, de lakásra egyáltalán nem, mert egészségtelen vidék. Az erőszakos telepesek sok fát kivágtak már, mivel pedig építkezési anyaguk nem volt, mély gödröket ástak s abban helyezkedtek el, a »tehetősebbek« tábori sátrakat ütöttek és ott tanyáztak« Katasztrofális a newyorki Az amerikai gazdasági körök félnek a jövő esztendőtől Newyorkból jelentik: A newyorki tőzsdén katasztrófális árzuhanás következett be, melyhez hasonló március óta nem volt. Két óra alatt egymilliószózháromezer részvény cserélt gazdát, melyek tizrtizenkét ponttal a pénteki árnivó alatt keltek el. A legnagyobb árveszteségeket a gyapotrészvényesek szenvedték, ami a gyapotpiacon beállott túlterhelés következménye. Az amerikai gazdasági köröknek az a véleménye, hogy az üzleti konjunktúra az 1926. évben kulminált és a következő évben erős dekonjunktúra fog beállni, mely súlyos megrázkódtatásokra vezet. Berlinben bíznak a francia-német tárgyalások sikerében Amerika csökkenti a francia adósságokat» ha Franciaország entyedm 'nyéké ad Németországnál» Párisból jelentik: Az Intranzigea berlini levelezője szerint a németkormány meg van győződve arról, hogy a a német-francia tárgyalások a Népszövetség decemberi ülésszakáig megegyezésre fognak ' n!?ÍE 1 vezetni. A jóvátétdi fizetéseket nemzetközi pénzügyi csoport fogjaMebcniy^^a^ ni aként, hogy Franciaország semmi megrövidülést nem szenved. Anglia és Amerika a lap szerint hajlandó a francia háborús adósságokat csökkenteni, ha Fraciaország viszont engedményeket tesz a német háborús adósságok tekintetében és megkönnyíti a jóvátételi fizetéseket. NAPROL-NAPRA •9 B* A Ka ya aga A természet tudósok már régen meghatározták, hogy mi a kutya, mik jeles tulajdonságai és a többi. Mindezek a megállapítások azonban hiányosak, amennyiben a kutyák legfontosabb tulajdonságainak az ismertetéséről megfelejtkeztek. Ép ezért, az erre vonatkozó szakirodalmat vagyok bátor a következő megfigyelésekkel kiegészíteni: Többféle kutya van; van olyan, amely délután ugat, ép akkor, amikor egy kis ebédutáni álomra hajtod le a fejed; van olyan, amely csak éccaka ugat. Utóbbiak több alosztályra oszlanak. Az éccaka ugató kutyák közt legkellemetlenebb az, amelyik pontosan tiz és tizenegy közt kezd ugatni, mikor első álmodba szenderedtél. Ez azért a legveszedelmesebb, mert ha első szunyókálásodból felriadtál, többé órákig nem tudsz elaludni. Már kellemesebb alosztály az éjfél felé ugatóké. Ha két órával előbb elaludtam jól. akkor felőlem már ez» az éjféli kutya ugathat, akár egész éccaka. Vannak tenorhangu kutyák és vannak baritonisták. Néha basszista is akad. Legkedvesebb, ha többen ugatnak egyszerre. Zenekar, négy-öt hangra. Te pedig táncot jársz az ágyadban. A tenorista kutyák határozottan ellenszenvesek nekem, de, kár lenne, ha a baritonhanguak ezek után elbiznák magukat, mert én őket se szeretem. Két fogás és még egy fogás Franciaországban nagyon szigorúan végrehajtják a kenyérrendeletet. De most uj sanyaruságok is bekövetkeztek: többek közt a vendéglők minden fogyasz- A tónak csak két tál ételt szolgáltatnak ki, bármilyen is legyen ez az étel, akár hús, akár hal, akár főzelék. Alighogy életbe lépett a két fogásról szóló rendelet, a fogyasztók egy uj fogást találtak ki. Napról-napra cifrábbnálcifrább históriák játszódnak le a vendéglőkben. Egy gépiró kisasszony az alábbi történetet meséli el: — Ma délben a szokott kis vendéglőmben nem kaptam salátát, mert már két tükörtojást ettem s egy adag parajt. Félórával azelőtt azonban a főnököm odatelefonált a vendéglőjébe és megrendelte az ebédjét: előételt, salátát, kemény tojást, halat, egy sültet és egy foglyot. Aztán belekiabált a tölcsérbe: »Értsük meg azonban egymást, három személyre, háromra... Különben kedves tulajdonos ur, mondja meg a franknak, hogy tőlem tovább zuhanhat...« Egy másik eset: Két barát találkozik a körúton. — Jaj, de jó, hogy találkoztunk. Hogy vagy? Már ebédeltél? Sebaj, légy szives, tégy nekem egy szolgálatot, jöjj be ide a vendéglőbe. — De mondtam már, hogy ebédeltem. — Én azonban nem. Tudod, hogy sohasem értem be két fogással... Erre a két barát leül egy asztalhoz, mind a kettő rendel két fogást, de az egyik megeszi mind a négyet. A pincér mosolyog. Uj Shylock Amerikában ... Az Egyesült-Államokban egyre jobban lábra kapó szokás: a holttestek bebal.zsamozása. Természetesen csak a leggazdagabbak engedhetik 'meg maguknak a kegyeletes fényűzést, amint a régi Egyptomban is csak fejedelmi sarjak múmiáit találjuk meg. A szegények porrá s hamuvá váltak, mint manapság. A Corriere della Sera Írja, hogy egy olasz bevándorolt, aki Saint Louise államban él, miután az atyja meghalt, be akarta balzsamoztatni az atyja holttestét s ezzel megbízott egy vállalkozót, aki ilyesmivel foglalkozik. A vállalkozó elszállította a holttestet, végrehajtott« rajta a műtétet, aztán éresitette a fiút, hogy átveheti boldogult atyja porhüvelyét, melyet már annak rendje és módja szerint kicserzett. De a levél mellé egy számlát is mellékelt. Az olasz a számla láttán elképedt, annyira borsos volt. Egész életének munkássága nem lett volna elegendő, hogy kifizesse, letörlessze a legendás összeget. Tiltakozott a vállalkozónál, de sem tiltakozása, sem panasza nem lágyította meg a kőszivü uj Shylock szivét. — A dolog egyszerű — muondta a vállalkozó. — Ha nem fizet, akkor kedves édesapja holttestét nem szolgáltatom ki, ott marad az üzletemben, a kirakatba teszem, mint reklámot... Erre a szerencsétlen fiú fühöz-fához kapkodott, a hatóságokhoz fordult, majd az olasz nagykövethez, végül bepörölte a basáskodó vállalkozót. De a bíróság sem adott .neki igazat. Kimondta, hogy fizetnie kell, mert minden munkáért fizetség jár s amennyiben a megrendelt »árucifck«-et a megrendelő nem veszi át, a hitelező úgy rendelkezhet vele, amint akar. Lesz-e amnesztia Magyarországon? Pesthy Pál igazságügyininiszter dodonai nyilatkozata Budapestről jelentik: A frankügy befejezésével kapcsolatban, mint ismeretes, bizonyos oldalról akció indult meg, hogy Windischgrötz és Nádosy számára a kormányzótól kegyelmet kérjenek. Ezzel az akcióval párhyzamosan a szociáldemokrata párt parlamenti csoportja is mozgalmat indított, hogy a politikai elitéltek számára amnesztiát eszközöljön ki és az emigránsok ügyét rendeztesse a kormánnyal. Az újságírók az akciókról beszélgetést folytattak Pesthy Pál igazságügyminiszterrel, aki így nyilatkozott: — Ez mindenesetre nehéz probléma, amit behatóan meg kell vizsgálni, különösen az esetleges amnesztiát illetően. Annyit mondhatok, hogy a politikai amnesztia kérdését egyelőre vitásnak tartom. Földművesek háborúja Titelen Noviszadról jelentik: A titeli szállásokon vasárnap formális közelharc folyt le a helybeli gazdđk között. A dolog úgy történt, hogy két gazda összeveszett, a szomszédság két pártra szakadt és bosszút esküdött egymás ellen. Az egyik csoport, amelynek Blazsin Ráda, Blazsin Nova, Blazsin Száva, Miskov Bránkó és Bosnyák Száva voltak .a tagjai, elhatározták, hogy szabályos hadjáratot indítanak a másik csoport ellen, amely Hrnyákov Száva titeli szállásán gyülekezett össze. Blazsinék felfegyverkezve az est leple alatt megtámadták az ellenséges szállást, ahol ekkor Hrnyákov Száva, Hrnyákov Uros, Vlater Ráda és Hrnyákov Jován tartózkodtak. A támadó csapat este hat óra körül tört 'be az udvarba és a két ellenséges sereg között valóságos közelharc fejlődött ki, amelynek során Hrnyákov Uros, Jovanovics Száva, valamint Vlatér Ráda súlyos sérüléseket szenvedtek. A noviszadi törvényszékről kedden bizottság szállt ki a helyszínre, hogy a verekedés részleteit és annak okait megállapítsa. CHARLESTON teasütemény kilogrammonként 70 I dinárért kapható a STEINER cukrászdában Suboiica, Jelačićeva ui. 8. Telefon 2C6