Bácsmegyei Napló, 1926. október (27. évfolyam, 271-301. szám)

1926-10-10 / 280. szám

1026. október 10. 5. oldal. TINTA Nyílt levél a szellemláncról, vagy a biivölő­­bájoló amerikai tisztről Tisztelt közönség, elég terjedelmes napi postámban a sorsjegyekkel, a tagdijhátralékokra való figyelmeztetésekkel meg az újabb nyomatékos fölszólitásokkal egyetemben évek óta gépirt névtelen leveleket is kapok, melyeket egy amerikai tiszt kezdett meg s hívei továbbítanak hozzám azzal a szives kérelemmel, hogy félretéve munká­mat, másoljam le kilencszer, küld­­jem el kilenc ismerősömnek, hogy a szellemlánc meg ne szakadjon, ak­kor kilenc napon belül valami nagy szerencse fog érni. Az első ily levelet mosolyogva vettem kezembe, mint csodabogarat. Csodálkoztam, hogy nálunk is gyö­keret ver a tengerentúli babona. El­olvastam a szöveget, melyet le kel­lett volna Írnom. Meglehetősen la­posnak, bárgyúnak találtam. Nyom­ban papírkosaramba sülyesztettem. Úgy gondolkoztam, hogy jó lenne ugyan, ha kilenc napon belül valami nagy szerencse érne, de nagyobb szerencse ér, még pedig mindjárt az első napon, ha nem megyek bele eb­be az unalmas és sötét kis társasjá­tékba s megkímélem magam részint a fáradságtól, részint a bélyegkölt­ségtől. Általában rendkívül nagyra­­becsíilöm az amerikai tiszteket, kik charleston-1 táncolnak, boxolódnak és vallásos szektákat alapítanak, de amerikai tisztektől inkább pénzes le­veleket várok, dollárokkal kibélelve. Bocsánat, de ez a szellemlánc nekem kissé szellemtelennek látszik. Ezennel töredelmesen bevallom, hogy éveken át én voltam az, ki a szellemtelenség e láncát, mely az egész világot volt hivatva körüllán­colni, öntudatosan és állandóan meg­szakítottam. Egyik legnagyobb szel­­lemlánctépő vagyok. Nem szeret­ném, ha félreértenének. Magam sem tartom az életet holmi átlátszó, el­intézett folyamatnak, valóban titok­zatos folyamat az, melyet sem a tu­domány, sem egyéb nem oldhat meg soha, valóban csoda is, melyben mi mindnyájan, kik a földön élünk, ösz­­sze vagyunk bogozva, fölbonthatat­­lanul. Nyilván azért is irok. Nem ilyen névtelen leveleket, hanem egyebeket. De jóhiszemű, vagy rosszhiszemű ködösködők szélhá­moskodása nem tudta figyelmemet elterelni az igaz rejtélyről, nem tu­dott soha egy pillanatra sem gon­dolkodóba ejteni. Az én kisérteteim napfényben járnak és tapinthatók. Nálam nemcsak az asztalok táncol­nak, hanem az egész világ. És meg vagyok győződve, hogy az én sze­rencsém csak önmagámtól függ, at­tól, vájjon becsületes és jó vagyok-e önmagámmal és másokkal szemben, szóval hogy teljesitem-e az élet ti­tokzatos parancsát. Úgy rémlik, ezt a fölfogásomat megsajditották az amerikai tiszt körzetében élő augurok, vagy yész­­kémek, vagy minek nevezzem őket és sértőnek érezték, hogy írásukat még arra sem érdemesítem, hogy legalább átadjam a gépirókisasz­­szonyomnak és lekopogtattassam. Az, aki leveleimet felbontja, figyel­meztet, hogy újabban egyre erélye­sebb. határozottabb fölszólitásokat kapok onnan túlról a ködből, ahol semmi sincs, még csak egy gondo­lat, egy érzés sem. Sőt minap egy ádázkodó, átkozódó levelet is kézbe­sítettek. Ebben a kegyes szekta egyik tagja keresztény szeretettel ugyan, de szigorúan közli velem, hogy amennyiben a szövetséget nem irom le és nem továbbítom, én, vala­mint föl- és lemenő ági rokonaim kilenc napon belül egytől-egyig meg­vakulnak, amit ő a maga részéről teljes szivéből kíván is. Mit tehettem? A levelet ezúttal nem « a szemétkosárba dobtam, ha-. BÁCSMEGYEI NAPLÓ nem máshová, hogy a szellemlánc még alaposabban megszakadjon. És vártam kilenc napig. A kilenc nap letelte után megirom a levelet, nem azt, hanem ezt itt a nyilvánosság előtt, tudatva a fölvilágosodott, jó­­akaratu emberekkel, hogy én, vala­mint föl- és lemenő ági rokonaim még mindig látnak. Tanácsolom te­hát, hogy mások is hajítsák ezeket a járványos leveleket oda, ahova valók. Az ő Istenkéjük mégsem va­kított meg sem engem, sem hozzá­tartozóimat, az ő jó kis Istenkéjük, akihez kilenc napon át buzgón imád­koztak ebben az irányban, még sem tudott megvakitani. El is mondom, hogy miért nem. Nekem tudniillik van egy másik Istenkém, egy másik jó kis Istenkém, akihez én a kilenc napon át szintén buzgón imádkoz­tam. Hogy kicsoda az, azt ily egy­szerűen nem árulhatom el. De meg­tudhatják, ha ezt a levelet kilenc­ezerszer sajátkezüleg lemásolják s elküldik kilencvenezer ismerősük­nek, csak, azért, hogy a szellemlánc valahogy meg ne szakadjon, akkor aztán kilencszáz év múlva őket is, az amerikai tisztet is valami na­­gyon-nagy szerencse éri. Próbálják meg: majd meglátják. Kosztolányi Dezső Gyorgyevics Dragoszláv főispánt kinevezték polgármesterré Őfelsége aláírta a főispán! nyugdíjazásról és a polgármesteri kinevezésről szóló ukázt Sztipics Károly dr.-t később nevezik ki Beogradból jelentik: A szuboticai pol­gármesterválság szombat este félhét óra­kor, közvetlenül a királyi pár elutazása előtt véglegesen megoldódott, őfelsége két ukázt irt alá, melyek közül az egyik arról szól, hogy Gyorgyevics Dragoszláv szuboticai főispánt a király kerületi föispáni rangba helyezi és azonnal nyugdi. jazza, a másik ukáz pedig Gyorgye­vics Dragoszláv szuboticai polgár­­mesterré való kinevezését tartal­mazza. Mint illetékes helyről értesülünk, Sztipics Károly dr. szuboticai fő­ügyésznek föispáni kinevezése egy későbbi időpontban fog megtörténni és az erre vonatkozó aktákat el is küldték őfelségének Topolára. A polgármester-kérdésnek ez a meg­oldása Szuboticán általános megelége­dést kelt, mert a közvélemény Gyorgye­vics Dragoszlávot minden tekintetben rátermettnek találja az állás betöltésére. Magyarország kiutat kap az adriai tengerhez Elvben megvan a döntőbírósági szerződésről szóló megállapodás Jugoszlávia és Magyarország között — A külügyminiszter a ju­goszláv-magyar viszonyról Nincsics külügyi expozéja a sajtó számára Beogradból jelentik: Nincsics külügy­miniszter szombat délután hat órakor fogadta elsöizben a s^jfcó - Géniből való visszaérkezése óta, A megbeszélés elején Nincsics hangsúlyoz­ta, hogy nem akar expozét adni, ha­nem csak barátságos megbeszélést akar folytatni az újságírókkal. Elsősorban a Népszövetség munká­ját és jelentőségét méltatta Nincsics. Hangsúlyozta, hogy az ezévi ülésszak­nak rendkívüli jelentősége van Német­ország felvételénél fogva. Ezzel az általános európai helyzet­ben lényeges javulás áll be és lehetővé vált a locarnói egyezmény végrehajtása, aminek jelentősége szá­munkra nemcsak abban van, hogy Né­metország és Franciaország közt ter­mészetes közeledés jött létre, hanem abban, hogy ezáltal egész Európa bé­kéje a locarnói szellemben fejlődhetik tovább és a locarnói szellem azt fogja ered­ményezni. hogy Európa többi ré­szében hasonló helyzetben, hasonló békepaktumok Jöjjenek létre. Akik azonban azt várják ettől, hogy máról-hónapra csodák fognak történni, azok csalódnak. Rátért ezután a külügyminiszter a ju­goszláv delegáció munkájának mélta­tására és kijelentette, hogy az kétségkí­vül aktiv és sikeres volt. Úgy ,a bizottsá­gokban, mint a plénumban felmerült kér­dések megvitatásánál a jugoszláv dele­gáció hasznos közreműködést fejtett ki. Megemlékezett ezután Nincsics kül­ügyminiszter arról a kérdésről, amely­ről a jugoszláv közvéleményben a leg­több szó esett, hogy miért engedte át a közgyűlési elnökség kedvéért a nép­­szövetségi tanácstagsági helyet Romá­niának. Hangsúlyozta, hogy ilyen áten­gedésről szó sincs, mert a közgyűlés elnöki tisztsége nem volt semmiféle ösz­­szefüggésben a tanácstagsági hellyel. A népszövetségi tanácsba Romá­niát a kisantant jelölte, mert ráke­rült a sor, mig őt az ülésszak elnökévé a közgyű­lés többsége választotta. Románia ko­rábbi megegyezés alapján volt a kisan­tant jelöltje, mert időrendben most Ro­mánián van a sor. Tehát semmiléle engedmény részünk­ről Románia javára nem történt. Ne­künk egyáltalában nem lehet kellemetlen, ,Jit>gy Romániát három évre választot­ták. be. A lolgár kölcsön ügyében intéztek ezután kérdést az új­ságírók. Nincsics utalt arra a kommüni­kére, amelyet szombaton este adott ki a külügyminisztérium és amelyben rá­mutat arra, hogy Jugoszlávia a bolgár kölcsön ellen­őrzése ügyében tényleges sikereket ért el. Elsősorban kikötötték, hogy a határ mentén ötven kilométeres zónán nem lakhatnak menekültek, továbbá megaka­dályozták a Lagene-nevrokopi straté­giai vasútvonal építését. Az ellenőrzés tekintetében a szomszédállamok állan­dó bizottságot alapíthatnak Bulgária te­rületén kívül, amely a Népszövetségtől és a népszövetségi biztostól minden kér­désben felvilágosítást kérhet és meg­jegyzéseket tehet, a Népszövetséghez leveleket intézhet, amelyeknek tárgya­lásán a tanácsülésben teljes jogú ta­gokként vehetnek részt az illető álla­mok. Ehhez a kommünikéhez Nincsics annyit fűzött hozzá, hogy a nemzetközi tárgyalásokon minden kérdésben csak kompromisszumot lehet elérni és száz százalékos eredmény híján még mindig nem jogosultak a támadások a külügyek vezetője ellen. Nem kell elfelejteni, hogy a másik fél is független szuverén állam. A továbbiakban rámutatott Nincsics arra, hogy a Népszövetség genfi ülés­szaka abból a szempontból is jelentős, mert tizenhét európai ország külügy­minisztereinek módot nyújt, hogy a szorosan vett tanácsi tárgyalásokon kí­vül is találkozzanak és megbeszéléseket folytassanak egymással. Ma már szabállyá vált, hogy min­den európai • külügyminiszternek a szeptember hónapot Genfben kell töltenie. — Ami a Balkán-politikát illeti — folytatta Nincsics — Genfben találkoz­tam a bolgár és görög külügyminiszte­rekkel. A Burovval folytatott tanácskozás legutóbbi Jegyzékünk után, érdekes, hasznos és szükséges volt és jó eredményekkel is biztat. Görögországban többé-kevésbé ideigle­nes jelegű választási kormány van. Hogy milyen lesz az uj kormány, az ai görög nép hangulatától függ. Az bizo­nyos, hogy nem tesz jó benyomást néhány gö­rög államférfi nyilatkozata. Még szerencse, hogy a nyilatkozatok nem provokáltak nálunk ellennyilatko-! zatokat, bár mindenképen alkalmasak' arra, hogy erősítsék nálunk azt az irány­zatot, mely nincs túlságosan elragadtat­va a Görögországgal kötött konven­cióktól. A francia-német közeledés, Nincsics külügyminiszter hangsúlyoz­ta, hogy Franciaország politikája Ju­goszláviával szemben továbbra is ba­rátságos marad. Azokból a beszélgeté-i sekből, amelyeket Nincsics Genfben a tavasszal és most legutóbb is német po-. litikusokkal, különösen Strescmannal folytatott, azt a benyomást nyerte, hogy a németek részéről is szimpátiá­val kisérik a jugoszláv állam fejlődését. Ausztria tekintetében Nincsics kijelentet­te, hogy a most készülő döntőbírósági szerződés uj etapot jelent a két áfiam közötti barátságos viszony kiépítésé­ben. A jugoszláv-maggar viszony — Magyarország tekintetében — mon­dotta Nincsics — kétségtelen, hogy a vi­szonyok mindkedvezőbben alakulnak és meg vagyok győződve arról, hogy az uj irány nem fog helytelení­téssel találkozni sem egyik, sem a másik nép közvéleményénél. Kétségtelen, hogy viszonyaink hasonló­sága kedvező alapot nyújt a barátságos politika számára. Mi már eddig elvben megegyeztünk egy döntőbírósági szerződés és a konfliktusok békés elintézésére vo­natkozó konvenció megkötésére. Ilyen konvenció megkötése nem kis je­lentőségű lesz. A Magyarországgal való jóviszony megteremtése Prágában és Buka­restben is jó fogadtatásra talált. Az újságírók ezótán megkérdez ték-Nin-

Next

/
Thumbnails
Contents