Bácsmegyei Napló, 1926. szeptember (27. évfolyam, 241-270. szám)
1926-09-08 / 248. szám
10. oldal. BÁCSMEGYEI NAPLÓ 192Ő. szeptember 8. NYILTTÉR Sreski sud kao gruntovna vlast u Subotici. Broj 4213/1926. grunt. Objava dražbe i dražbeni uslovi na naknadnu ponudu U predmetu dobrovoljne dražbe advokata dr. Marka Petroviéa, kao kurátora stečajne mase prezadužene firme »Gavra Kraus i Sim, te opšteg prezaduženika Desidera Krausa, gruntovna vlast usled naknadne ponude Trgovačkog Prometnog D. D. za Vojvodinu u Subotici i Rudolfa Priznera iz Subotice određjuje u smislu §. 27. zak. čl. XLI. iz 1908. godine novu dražbu, koja prema hipotekarnim verovnicima ima pravno dejstvo ovršne dražbe. Opis nekretnina. a) U subotičkom gruntovnom ulošku broj 30407. pod A t 1, topografski broj 4706, ubeležena kuća, dvorište i parni mlin sa svim pripacima, površinom od 214 kvadratnih hvati u unutrašnjosti, što sve sátánjává vlasništvo subotičke registrovane firme (Javra Kraus i Sin. b) U subotičkom gruntovnom ulošku broj 333. pod A t 1, topografski broj 4628, ubeležena kuća i dvorište u unutrašnjosti, površine od 80 kv. hv., to sačinjava vlasništvo Desidera Krausa iz Subotice. Isklična cena za nekretnina i pripatke, navedene u opisu nekretnina pod a), utvrdjuje sa 415.000 t. j. četiri stotine petnajst hiljada dinara, a za nekretnine pod b) sa 11.000 t. j. jedanajst hiljada dinara. Dan drazbe. Za naknadnu dražbu uriče se dan 22. septembra 1926. godine u 9 sail pre podne u sobi broj 21. istog suda. Uslovi. 1. Dobrovoljna dražba imade u smislu §-a 204. Ovršnog Zakona prema hipotekarnim verovhicima pravno dejstvo ovršne dražbe. 2. Nekretnine, označene pod tačkom a) i b) u opisu nekretnina ovih dražbenih uslova pustiée se na dražbu ili zasebno ili zajednički. 3. Dražbene nekretnine ne mogu se prodati ispod isklične cene. 4. Naknadna ponuda je obavezna za naknadnog ponudioca i ako se isti ne pojavi na dražbi. 5. Ako se na đražbi ne učini veća ponuda od naknadne ponude, sada će se smatrati, da je nekretninu naknadni ponudjač kupio. > * 6. Troškove hovije dražbe dužan je kupac isplatiti preko ponudjene kupovne cene. 7. Učesnici na dražbi dužni su na ime kaucije ili polcjžiti na dán dražbe u gotovom novcu kod dotičnog Kr. sudskog izvršitelja, ili do dana dražbe deponovati kod Opšte Privredne Banke D. D. u Subotici u gotovom novcu ili u vrednosnim papirima, prikladnim za kauciju, 10 % isklične cene. 8. Tko ponudi više od isklične cene, a veée ponude néma, mora naknaditi postotnu razliku viška jamčevine, jer mu inače ponuda ne vredi i ne može da dalje učestvuje u dražbovanju. 9. Učesnici na dražbi dužni su istovremeno s polaganjem kaucije potpisati ove dražbene uslove za dokaz, da u _ njirna navedene uslove priznaju prema sebi obavezni'ma. 10. Državna kasa kao licitant nije dužna položiti jatnčevinu kao ni višak razlike jamčevine. 11. Kupci su dužni dražbovnu kupovnu cen;i zajeđuo sa 5 % kamatima, računatim od dana dražbe, isplatiti u tri jednaka dela i to prvi deo za petnajst, drugi za trideset, a treći deo za četrdeset i pet dana, računajući od dana pravomoćnosti dražbene prodaje. Kao kaucija ppložena suma uračunati će se u poslednju ratu. Uplata će se vršiti kod Opšte Privredne Banke D. D. u Subotici na otvoreni račun stečajne mase Gavro Kraus i Sin. 12. Kupac je dužan iza nekretnina, kupljeníh na dražbi, snositi poreze j sve javne terete od dana dra-'bc, nadalje platiti dražbene i prenosne prjstojbe. Pod naveder.im r.aslovima plaćene suine ne će biti uračunatc u kupovnu cenu. 13. Ako se za osam dana od dražbe nc podnese prcdstavka, gruntovna će vlast izdati kupcu uverenje o kupnji, na osnovu koje sveđodžbc može kupac stnpiti u posed kupljenih nekretnina. 14. Kada dražba postane pravosnažna i'kupac udovolji drnžbcnim uslovima, riaročito kad isplati u celosti d/aíibenu kupovnu cep.u, gruntovna će vlast po zvaničnoj dužnosti odrediti gruntovno uknjiženje pravtv vlasništva nekretnina na ime kupčevo. 15. Ako kupac blagovremeno ue udovolji dražbenim uslovima, gubi depouovanu kauciju, pa će se na molbu kője od zain.tc.rcsovauih strauaka odrediti ponova dražba. Dražbeni uslovi mogu se prcgledati za vrerne zvanlénih Casova kod ovog suda u sobi broj 33. Subotica, dne 5. sepícmbre 1926. godine. Berke s. r. 8058 sudija. Gyermekcipő D 35 — Férfikalap D 58-— Férfiing D 50*— Selyem nyakkendő D 12*— Harisnya D 8 — Mielőtt szükségletét&eszerzi, győződjön meg rendkívüli olcsó árainkról! Az összes árakat mélyen leszállítottam! Priesner Rudićeva ulica Csödtömegeladás. Vrbaški i Tanurdžić volt moli cég csődügyében közhírré teszém, hogy a csődtömeghez tartozó rőfösárukat és üzleti berendezést egy tömegben, zárt Írásbeli ajánat utján folyó évi szeptember hó 14. napján délelőtt fél 11 órakor Mólón, irodámban eladom A becsérték 89000 dinár. A zárt Írásbeli ajánlatokat 12 00 dinár óvadékkal az árv rés napjának délelőtt 10 órájáig kell irodámban benyujta i. Az ajánlatok felett azonnal fogok határozni és fentartom magamnat azt a jogot, hogy az ajánlatok el nem fogadása esetén az árut vagy az azonnal megejtendő szóbeli árverésen adjam el a legmagasabb árat Ígérőnek vagy, ha ezt az árat sem tartom megfelelőnek, ezt is visszautasíthassam. A vevő köteles a vétek rat további 3 nap alatt a tömeggondnok kezeihez a vételi illetékkel együtt kifizetni és az árut elvinni, mert különben elveszti bánatpénzét. Az áru minőségéért és mennyiségéért nem szavatolok. Az árut előzőleg mindennap meg lehet tekinteni. Dr. Schwarc Ferenc 7991 íig-yvéd, csodtömego-ondnok, Nyilatkozat. Üdülésem helyéről, ahová megrongált egészségem helyreállítása miatt voltam kénytelen elmenni, visszaérkezve, csak most reflektálhatok Moser és Wertheim noviszadi cég f. é. augusztus hó 6-áról keltezett körlevelére, melynek rosszakaratuságát mi sem bizonyítja jobban, hogy tőlem az üzletkötés és inkasszó jogát oly formában vonták meg, mely alkalmas arra, hogy a tájékozatlan olvasó szemében a dolgot olybá tüntesse fel, mintha erre inkorrektségemmel Okot szolgáltattam volna, holott fenti céggel szemben mindennemű kötelezettségemnek mindenkor pontosan eleget tettem. Egyben kénytelen vagyok reputációm érdekébfcn hangsúlyozni, hogy a fenti cég állítása, mintha én annak szolgálatában álltam volna, nem felel meg a valóságnak, mert a cégnek szerződéses munkatársa voltam és jövedelmében részesedtem. Midőn kérem nagyrabecsült vevőkörömet, hogy ezen helyreigazító nyilatkozatomat tudomásul venni szíveskedjék, vagyok Novisad, 1926. szept. 3. kiváló tisztelettel 7999 ■ Wertheim Rezső Figyelem! Hasznáittankönyvek féláron! ISKOLAKÖNYVEK az összes elemi iskolákra, gimnázium, polgári, tanitóképzőintézei és kereskedelmi akadémia számára és TANSZEREK legolcsóbb beszerzési forrása VÍG könyvkereskedése 7802 30 éve fenálló női kalapüzletemet a nagy házbér miatt kénytelen voltam áthelyezni Kralj Aleksandrova ulica 1. szám alá az udvarban (Lelbach-ház, balra az udvarban, volt Bácsmegyei Napló nyomdája.) Megérkeztek nagyon szép újdonságaim ! Gyászkalapok raktáron. — Rendelésekés alakítások gyorsan pontosan elkészíttetnek a legolcsóbb áron. Gyermekruha készítéssel is foglalkozom. Kérem a b. hölgyközönség pártfogását 7659 Fekete K r< l'.na KÚTFÚRÁSIVALLAL T 1-0 évi gyakorlattal biró kutfurőmester vezetése alatt kútfúrást és tisztítást vál a úgy helyben, mint vidéken LÓ^ÁRT LA J O S lantos és vízvezeték s>eielö Subotica. Štiossnmjerova ut. SO.to Húspiac * g %JV g■. g ti ' $■# £ A vásárlátogatók a vásárigazolvány felmutatása ellenében az összes vasutakon 50 °/0-os menetdijkedvezményben részesülnek. A vásárigazolvány ára 20 dinár. ELADÓ GYÓGYSZERTÁR BEOGRADBAN egyike a legnagyobb gyógyszertáraknak. Felvilágosítással szolgál: „PUBLICITÁS“ d. d. Beograd, Pozorišna 7, i l GipIipplH A Weil-féle jj (( talppolitura a mellékelt ábra szerinti bádogdobozban, 12 színben kerül forgalomba. Minden bőrkereskedőnek t'ontosérdeke,hogy ezen 20 'év óta legjobbnak elismert gyártmányt üzletében újból vezesse. „ C Cipőüzemek részére V2 kg-os és nagyobb bádogkannákban rendkívül gazdaságos. Árajánlatot és mintát kívánat! a küldök, minőségért szavatolok. Vaj’tiva „KoliiÉija1 Beograd, Vidinska ulica 1. IMI ítül is S ElS rí Mérték után a legdivatosab cipők angol és francia divatlap szerint. Javítások ( lesón és ízlésesen íAitmann cipSiízletében Subotica, YüiOQOva ni. 16. Fazekas-ház-Suboticai törvényszék, mint telekkönyvi hatóság. Br. 3S84/926. grunt. Árverési hirdetmény Stevan Pelé és csatlakozó végrehajtató!: Braća Ulreich, Alojzije Grsić, Márka Markovié elleni végrehajtás ügyében. A végrehajtatok kérésére az alant lcirt ingatlanok árverése elrendeltetik 5.000 dinár töke, 1925 évi december 21-ikétöl 6 %,-os kamat, eddig 960 dinár költségek, jelen kérvény 577.50 költsége és további költségekre. Az ingatlan leírása: Subotica város 26643. telekkönyvi betétben A t i. szám alatt felvett IV. kör 292. számú lakóház udvarral és belsőséggel, 102 négyszögöl területtel. Kikiáltási ára din. 32.500.— Az árverés napjául 1926. okt< ■ ber 2. d. e. 9 óra tűzetik ki. Áz árverés fenti bíróság 22. számú szobájában tartaíik meg. Subotica, 1926. Julius 8. 8045 Dr. Berks s. k. biró.