Bácsmegyei Napló, 1926. szeptember (27. évfolyam, 241-270. szám)
1926-09-17 / 257. szám
HPff; szeptember 17.-------------------------- BÁCSMEGYEI NAPLÓ ____________________________ 7. oldal. REK ——HE— A férj és a gyerek A szuboticai szerelmi dráma áldozatairól beszélnek és Írnak. Két áldozatról. A súlyosan sebesült fiatalemberről s a halott asszonyról. A huszonhat éves fiatalember... Hiszen áldozat ő is, aki részvétet érdemel, akármennyire selyem-fiu allűrjei voltak is, mert drágán fizetett meg azért a szerelemért, amelyben szive szerint nem is volt érdekelve. Ott fekszik a rideg kórházi ágyon, súlyos sebesülten s ha felgyógyul, felelnie kell a halálos végű szerelmi tivornyáért a földi bírák előtt is. Az asszony... ö már az égi biró előtt felel a bűnéért vagy a véréért, vagy a betegségéért, amely a gyermeke és a férje mellől, a tiszteletet adó társadalmi pozícióból oda hajszolta egy fiatal legény karjai közzé... Kisérje őt megbocsátás és részvét. Ami bűne volt, azért súlyosan fizetett — az életével. A szenvedély, amit a természet oltott belé, erősebb volt, mintsem hogy le tudta volna győzni s meghalt érte... Az igazi áldozatokról azonban nem esik szó. Rájuk nem gondolnak azok, a kiknek fantáziájuk nap-nap után vájkál a Cara Lazara-ulicai szerelmi dráma misztikumaiban. Az igazi áldozatokra: a férjre és a maholnap eladóvá serdülő leányra. A férj... A szegény ember gyerekéneik hajszolt és küzdelmes ifjúsága után ügyvéd lesz, megnősül ,s csak most kezdődik számára az igazi hajsza, hogy az asszonya és a gyereke számára meg tudja szerezni a polgári jólét nyugodt kényelmét. A kereső, a szerző és a robotoló férj típusa. Miért robotol? Neki magának alig van igénye, de a feleségét irigyelteim akarja s az a vágya, hogy a gyerekéneik ne legyenek olyan küzdelmei, mint amilyenek az ő gyerekkorát felhőssé tették. Melegszívű, jó ember, mint majdnem mindenki, aki nem felejtette el, hogy szegényen kezdte az életet. Kérő szó nem hangzik felé hiába, segítő kezének, adakozó irgalmasságának jóságát annyian érzik s hálásak érte, amig elég csak hálálkodni. Birkózik az élettel s nem is gondolhat rá, hogy vigyázni kell az asszonyra, akiért minden küzdelem, vesződség... ... Elnéztem a temetésen, amint ott állt a fekete koporsónál, megbocsátva a halott asszonynak, aki ha rossz volt, neki volt rossz és megbünhődött érte. Miért nem bocsát meg már a világ is a férjnek, az igazi áldozatnak... És a másik áldozatnak, a tizenhétesztendős lánynak, aiki mostantól, amikor legjobban szüksége volna az anyai szeretetre, az anyai kézre, anya nélkül nő fel, s akinek életén örök gyász nemcsak az, hogy elvesztette az édesanyját, hanem az is, hogy küzdenie kell az anya emlékéért. A két élő áldozat kedvéért legyen megbocsátás a halott áldozatnak ... — Kinevezés. Őfelsége a hadügyminiszter előterjesztésére tartalékos századossá nevezte ki Szirnics Milorád szentiváni községi jegyzőt, az államrendőrség volt főnökét. — Nobile ezredes uj léghajót építtet. Rámából. jelentik: Mussolini utasítására Nobile ezredes megkezdte uj léghajójának építtetését A léghajó űrtartalma ötvenezer köbméter lesz és valószínűleg a jövő év elejére fog elkészülni. A hatalmas léghajó első útja Rómából Buenos-Ayresbe fog irányulni és ezt az Útvonalat Nobile ezredes leszállás nélkül akarja megtenni. — Kísérletek katonaságnak léghajón való szállítására. Rómából jelentik: A iéghajózásf minisztérium közlése szerint az -egyiptomi lieliopoliszi repülőtérről szerdán huszonötszemélyes katonai léghajó indult cl Ader, irányában. A repülőgépen huszonöt teljesen felszerelt olasz katona utazik. Ezzel az első úttal megkesdődnek azok a kísérletek, amelyek arra irányulnak, hogy miképén lehet a katonai szállításokhoz léghajót felhasználni. — Százezer lejjel meg akartak vesztegetni egy törvényszéki bírót. Marosvásárhelyről jelentik: Érdekes esemény foglalkoztatja az erdélyi jogászköröket. A marosvásárhelyi törvényszék polgári tanácsa előtt egy bfrtokbahelyezési pert tárgyaltak. A tárgyalás megnyitása után az elnöklő Qeorgescu biró azt a bejelentést tette, hogy ö elfogult az ügyben, mert a tárgyalás megnyitása előtt egy ur kereste fel és 100.00 lejjel meg akarta vesztegetni. Követfcezésképen az ügy elbírálásába nem akar befolyni és ezt a bejelentést megteszi a törvényszék elnökének is., A bejelentésről jegyzőkönyvet vettek fel és a tárgyalást elnapolták. — Meggyilkolta apját egy lévai földmiveslegény. Léváról jelentik: Borzalmas gyilkosság történt Léván. Berka Lajos földmiveslegény, apjával együtt ment be a lévai ^hetivásárra, ahonnan szekéren együtt ittasan indultak haza. A szekéren összevesztek, aminek az lett a következménye, hogy az öreg Berkát a fia lelökte a kocsiról és ott is hagyta. Az öreg aíéltan terült el a földön, de nemsokára megint föltápászkodott és utána sietett a fiának, akivel a váradi kompnál találkozott. A kompon, amelyen az apa és fia külön külön szekéren kelt át, újra kezdték a verekedést. Az öreg ostorral vágott végig a fián, mire Berka Lajos kikapta kezéből és összetörte az ostornyelet. Az öreg ezután hazasietett és a kapuban lapáttal lesett a fiára. Amikor a fiú belépett a kapun, az öreg végigvágott rajta, mire Berka Lajos lekapta az udvaron álló kocsi vaslöcsét és egyetlen csapással agyonsujtotta apját. — 775.000 dollárt örökölt egy huszesztendös francia matróz. Párisból jelentik: Rogger Matter huszesztendős haditengerész, aki az egyik hadihajó rádióállomásán teljesít szolgálatot, rádió utján értesítést kapott Newyorkból, hogy édesanyja, aki a napokban meghalt, 775.000 dollárt hagyott hátra, a melynek egyetlen örököséül őt nevezte meg. Rogger csak most tudta meg, hogy anyja Amerikába tartózkodott. A jelentékeny örökség huszonhétmillió frank. — Felmentés a lopás vádja alól. A szuboticai törvényszéken csütörtökön tárgyalta a Pavlovics-tanács Baka Katalin és özvegy Baka Mátyásné bűnügyét, akik ellen az volt a vád, hogy 1922. év december hónapjában, Ludason Papp Istvánná kukoricagóréjából elloptak tiz métermázsa csöves kukoricát. A tárgyaláson az elsőrendű vádlott kijelentette, hogy nem bűnös. A másodrendű vádlott hasonlókép ártatlannak mondotta magát. A biróság kihallgatta Papp Istvánná károsultat mint tanút, aki azt mondta, hogy Baka Katalin vitte el góréjából a kukoricát, de ezt csak onnan tudja, hogy Baka Katalin padlásán találtaik »lóíogu« kukoricát és az övé is lófogu volt. A biróság a két vádlott asszonyt felmentette, mert nem merült fel bizonyíték bűnösségük mellett. — A spanyoi király autóbalesete. Párisból jelentik: Alfonz spanyol királyt szerdán autóbaleset érte. A karamból délután San-Sebastian mellett történt és szerencsésen végződött, mert bár a kocsi hátsó része teljesen összetört, a királynak semmi baja sem történt. Alfonz király a golfklubba hajtatott, amikor az egyik útkereszteződésnél autója hirtelen megállt, hogy egy szembejövő gépkocsit elkerüljön. A szembejövő autótaxi azonban olyan gyorsan haladt, hogy beleszaladt a király gépkocsijába és azt összetörte. Az autótaxi soffőrje megsebesült. A király az összeütközés után leszállt az autóról és érdeklődött az autótaxi soffőrjénck állapota iránt, majd gyalog folytatta útját. — Szabadlábrahelyezett verekedő legény. Noviszadról jelentik: A futaki csendörség augusztus 22-én letartóztatta í’ics Pája futaki lfegényt, aki Telarev Sztávó futaki vendéglőjében veszekedés közben egy nagy konyhakéssel hátbaszurta Jeücsics Tódort, aki súlyos sérüléseket szenvedett. A vizsgálóbíró tegnap Ilics Pájót szabadlábra helyezte, de egyben elrendelte a rendőri felügyeletet. 1 — Becskereki lókupecek csalásai. Becskerekröl jelentik: A rendőrség letartóztatta Csebdenin Milán, Martinov Gyoka, Radu Misa és Radu Milos becskereki lókupeceket, akik furfangos módon követtek el csalásokat. Csebdemin és Martinov megjelentek a vásárokon, ahol Radu Misa és Radu Milos közvetítettek számukra, mint megbízható gazdaemberek számára különböző állatokat. Csebdemin és három társa azután többnyire váltóra vásároltak teheneket és lovakat, amiket nyomban eladtak, de a vétel árát nem fizették meg. Legutóbb a debeljacsai vásáron Nemcsok János gazdálkodótól két ökröt vásároltak, erre kétezer dinár foglalót adtak, ötezerhatszáz dinárról pedig váltót, Ruin Milenko basahidi gazdálkodótól négy lovat vásároltak váltóra. A pénzt nem fizették meg, á lovakat azonban eladták. A csalás azonban kiderült és a négy csaló ellen most folyik az eljárás. — Felmentő ítélet a noviszadi ítélőtáblán. Noviszadról jelentik: A szombori államügyész azzal vádolta Nol Szteván vranyinai borbélyt, hogy egyik rokonával vérfertőzést követett el. A szombori kerületi törvényszék 1925 augusztus 14-én megtartott tárgyalásán Nollot a vád alól felmentette, mivel azt nem látta bebizonyitottnak. A noviszadi felebbviteli biróság csütörtökön megtartott tárgyalásán a tanuk kihallgatása után az elsőfokú biróság Ítéletét helybenhagyta. FILKÓ HABOSTORTA mi ez? MEGTUDJA OKTÓBER HARMADIKÁN. — Villanyáram — levegőből. Leningiadból jelentik: Rosing leningradi tanár uj transzformátort szerkesztett, a mely lehetővé teszi, hogy ipari célokra villamosáramot nyerjenek a levegőből. A transzformátor segítségével a levegő elektromos energiája mesterséges utón üritődik ki. Mesterséges villám keletkezik és a készülék egyúttal a földkéreg elektromos feszültségét is felhasználja. A transzformátorral végzett kísérletek eddig teljesen kielégítő eredménnyel jártak. — Ausztria — a telefonkábelek központja. Becsből jelentik: A távolsági telefonkábelek kiépítésével Ausztria központja lesz a kelet és nyugat közti nemzetközi telefonforgalomnak. Január el-' sej éré elkészül a Bécs—passaui kábel és csatlakozik a németországi távolsági kábelekhez. Ezáltal létrejön a telefonösszeköttetés Bécs és Németország, továbbá Bécs—Paris és Bécs—London között. A telefonvonal magyar folytatásának elkészülte után, amire a jövő év nyarán kerül sor, ezek az összeköttetések meghosszabbodnak Budapest és Budapesten át kelet és dél felé. A további tervek szerint Bécsen keresztül az északi államok: Lengyelország és Csehszlovákia is összeköttetésbe kerülnek Magyarországgal, Jugoszláviával és Olaszországgal. — Óriási tűzvész Romániában. Bukarestből jelentik: Huss városában, amely Jassitól délkeletre fekszik, tűzvész tört ki, amely hamarosan átterjedt az egész külvárosra. A tűzvésznek 300 ház esett áldozatul. — Négy ikre született egy francia anyának. Párisból jelentik: Egy francia anyának egy Epinal melletti faluban négy ikre született és pedig két fiú és két leány. A nő már eddig is három gyermek anyja. — Orosz kémszervezetet lepleztek le Lengyelországban. Varsóból jelentik: A politikai rendőrség Vilnában messze elágazó szervezetet leplezett le, amely Szovjetoroszország javára kémkedett. A kémszervezet élén a vilnai vasutigazgatóság egyik magasrangu tisztviselője állt, aki letartóztatása pillanatában ép egy lepecsételt borítékot adott át egy orosz megbízottnak. A borítékban a lengyel hadsereg mozgósítási terve volt. Erélyesen folyik a nyomozás a kémszervezet többi tagjainak kézrekeritésére. — Fekete Lajos verskötete. A vajdasági magyar irodalom ugyancsak szegény és éveken át alig jelenik meg magyar könyv vajdasági szerzőtől. Annái nagyobb figyelmet érdemel Fekete Lajosnak, a nagytehetségü fiatal költőnek nemsokára megjelenő verskötete, á melynek »Béklyózott erők feltámadása« lesz a címe. Fekete Lajos finom, hangulatos, meleg líráját olvasóink már a »Bácsmegyei Napló« hasábjairól ismerik és bizonyára érdeklődéssel és szeretettel fogadják a vajdasági magyar irodalom e legfriisebb hajtását. Fekete' Lajos verskötete október 15-én jelenik meg Noviszdon. — Kiss Ede vasúti tisztviselőt szabadlábra helyezték. A vasúti fapanama ügyében vizsgálati fogságban levő Kiss' Ede vasúti tisztviselőt a szuboticai törvényszék vádtanácsa százezer dinár óvadék ellenében szabadlábrahelyezte. — Január elsején nyílik meg az uj noviszadi telefonközpont. Noviszadról1 jelentik: Az uj noviszadi automata-telefonközpont felszereléséhez még külömböző kisebb berendezések váltak szükségessé, amelynek beszerzésére a kormány most utalta ki a szükséges ősz-’ szeget. A hitel összegének kiutalása után nyomban beszerzik az anyagokat és megkezdik azok felszerelését Az uj automata-telefonközpont igy valószínűleg csak december 15-ére készül el és a megnyitás 1927 január elsején lesz. — Muszáj teherautón utazni. Szentáról jelentik: Ehrenfeld Farkas szentai autótulajdonos teherautóján kedden Tornyospusztára vitt néhány szentai férfit és nőt, akik a tornyosi piacra mentek. Az utón a nagy sár miatt Feteőhegynél le kellett szállni a férfiaknak, akik gyalog voltak kénytelenek! Tornyospusztára menni. Amikor viszszafelé akartak jönni, Ehrenfelti ki jelentette, hogy csak akkor viszi vissza a férfiakat, ha a viteldijat Szentétől Tornyos pusztáig is megfizetik. Ekkor ért oda Weinhardt Dezső szentai kereskedő, aki kijelentette, hogy kocsiján szívesen hazaviszi ingyen a társaságot Ehrenfeld és fia erre ragaszkodtak ahhoz, hogy a társaság tagjai autón menjenek vissza és amikor azok felszálltak Weinhardt kocsijára, Bhrenfelkl és fia a kocsi elé álltak és Pallók Gyula szentai kereskedő kabátját leszakították, Csonka Károlynénak pedig egy létrával betörték a fejét. A megtámadott társaság tagjai feljelentést tettek az erőszakoskodó autótuljdonosok ellen. — Végrendelethamisitó grófnő. Berlinből jelentik: A Vossische Zeitung jelentése szerint okirathamisitás címén bűnvádi eljárást indítottak dr. Schnabel professzor Potsdamban lakó özvegye ellen, aki született Leiningen grófnő. A grófnő már bevallotta, hogy meghamisította elhunyt férje végrendeletét és önmagát tette meg általános örököséivé. — Megalakult a csehszlovákiai páneurópai unió. Prágából jelentik: A csehszlovákiai páneurópai unió kedden tartotta alakuló közgyűlését a kereskedelmi kamara termében. Az egyesület csehszlovák és német osztályból áll, amelyhez szükség esetén magyar osztályt is csatolnak. Elnöknek Schuster dr. volt minisztert, német részről Kafka dr. tanárt választották* meg. — Körözölevelet adtak ki egy becsei pék ellen. Noviszadról jelentik: Horvát Ferenc sztaribccsei péksegéd az elmúlt év októberében feltörte Prédin Szvetozár lakását, ahonnan nagymennyiségű ruhát, fehérneműt és más tárgyat vitt el, összesen tízezer dinár értékben. A noviszadi kerületi törvényszék csütörtökön körözőlevelet adott ki Horvát ellen, aki ismeretlen helyen tartózkodik. — öngyilkosság húszezer főnyi közönség előtt Londonból jelentik: Dorothi Cain nevű angol hölgy, aki állami tisztviselő felesége, fogadott barátnőjével, hogy 1000 méter magasságból ejtőernyővei ugrik le a repülőgépbői. A hölgy azonban nem nyitotta ki az ejtőernyőt és húszezer főnyi közönség jc-> lenlétében öngyilkos lett