Bácsmegyei Napló, 1926. szeptember (27. évfolyam, 241-270. szám)
1926-09-15 / 255. szám
BÁCSMEGYEI NAPLÓ 4. oldal. CIRKUSZ Káriyatorna A Bácsmegyei Napló olvasóinak — gavallérosan számítva — legfeljebb tiz százaléka sakkozik, de azért csaknem minden vasárnap van sakkrovat a lapban, amelynek vezetője játszma-analíziseket közöl a hatvannégy kockás harcmezőn lejátszódó ütközetek kedvelőinek gyönyörködtetésére. A Bácsmegyei Napló olvasóinak — szerényen számítva — kilencven százaléka kártyázik, de azért még mindig nincs a lapban kártyarovat, amelynek hiányát pedig a harminckétlevelü biblia hívei éren eléggé érzik. Ezt a visszásságot aka om most megszüntetni, amikor bejelentem, hogy ezennel megnyitom a kártyarovatot egy szabályosan lejegyzett és kielemezett tartliiátszma közlésével. Tartli-játszma Játszották ä szuboticai Lloyd klubban kedden délután. Idő: két óra. Szin: vörös. Dr. Fehér Dr. Fekete 1. Makk VIII. + 1. Zöld IX. A lap neve mellé tett kereszt a kihívót jelzi. Ebben az esetben dr. Fehér a kihivó; másként igazán nem lehet magaviseletét minősíteni, hogy tudniillik partnerét az egész keverés alatt igy froclizta: »Ossza már, osszamár, ossz szamár!« 2. Zöld Vili. + 2. Tök alsó. 3. Zöld VII. + .................... Dr. Fekete, mielőtt ráadna bemondja: »Van egy tercem és nincs egy nyugodt percem.« Dr. Fehér: »Ha szabad érdeklődnöm, miből?« .................... 3. Tök VII. Dr. Fekete, miután tett, válaszol: »Ez egy kis makkbaszakadt tere, a felsőig.« Aztán igy folytatja: »Csak tököt, látom hogy azt kér.« De természetesen nem tökpt hiv, hapejp .vöröset,., , ............ 4. vörös X.(adü):: 4. Makk IX. ................... Dr. Fekete (aki ezt a lápot várta, hogy kvartja legyen): »Ha már makkot, ínért nem kisebb makkot?« Ezt öt percen keresztül felváltva énekli a Lohengrin és a Hulló falevél dallamára. Dr. Fehér ezzel szemben kijelenti, hogy: »Mi a magyar most? Rut szibarita váz!« ................... 5. Zöld alsó. + 5. Zöld király. .................... Dr. Fekete bemondja makkból a kvartot. Dr. Fehér: »Jól imádkozott azért a királyért.« Dr. Fekete: »Az ember !e»Vannak.« Dr. Fekete: »Csak sírni kell, »Vannak.« Dr. Fekete: »csak sírni kel,, mindjárt ,-jojbb lapja van.« Dr, Fehér: i »Ez nem mázli, ez tudás.« Mire dr. Effete (minden ok nélkül): »Ha már mák- I kot, mért nem kisebb makkot?. 6. Zöld felső + 6. Vörös Vll. (adu.): Partnere bátorságát, hogy beütött, dr. Fehér igy honorálja: »Aki mer, az nyeritt.« Ezzel szemben dr. Fekete: »Ha szivembe belát...« Dr. Fehér (közbevág): »Bemondja a belát.« Dr .Fekete:, »Ugyvan. Kis tere áll a nagy beía mentében, ó mi drága e tercecske nékem.« Dr. Fehér: »A belát írja fel, angyalom.« Dr. Fekete: »fis a tere?« Dr. Fehér: »Egyike a legbetegebb (érceknek, amelyekkel életemben találkoztam. ’ (A Csicsóné dallamára.) öreganyám intett, bemondom a kvintet.« Dr. Fekete: »Ah, Goneril.« .................... 7. Makik ász. +. Dr. Fehér: »Én snóderolok, derolok, rolok, lók.« 7. Tök király. .................... Dr. Fekete: »Tököt hány?« Minden ok nélkül hozzáteszi: »Ha már makkot, mért nem kisebb makkot.« Dr. Fehér nem hagyja magát: »Mi a magyar most? Rut szibarita váz!« .................... 8. Makk király + 8. Vörös felső (adu) .................. Dr. Fekete: »Ne ijesztgessen, nekem otthon családom van.« Dr. Fehér: »Mit akar, nekem még családom sincs.« Megnézi a talont: »Ha összeszámolom az olvasmányaimat, azt hiszem, kint is vagyok.« 9. Vörös IX. (adu) + .................... Dr. Fehér: »Tegyen rá!« Dr. Fekete (látja, hogy minden veszve van): »Teszek'TiáV"'------- ..........-»"--V 9. Tök VII. Dr. Fehér: »Ausz!« A partinak vége. Számolnak. Elemelik a feketét és a szivart, mindakettőt dr. Fekete fizeti. Távozás közben belenéz a szomszéd asztalnál preferánszozó dr. Vörös lapjába és ingerülten megkérdi tőle: — Mire kontrázott? * Dr. Vörös (kitérően): Mire megvénülünk. (Elveszti a kontrát). Skiz T926. szeptember 15 Vonaton is utazhatnak a szuboticai kettőshirtoko: ok A vasúti rendőrség visszavonta a tilalmi rendeletet Károlyi Mihályt dicsérni nem hun A budapesti Kúria érdekes döntése a Népszava egy sajtóperében Budapestről jelentik: A kúria érdekes sajtópörben hozott kedden ítéletet. A múlt év elején hirdette ki a bíróság Károlyi Mihály vagyonelkobzási ügyében az ítéletet, amely megállapította, hogy Károlyi Mihállyal szemben a felségsértés éss hűtlenség bűntettét és ezért elrendelte vagyonának elkobzását. Az ítélet kihirdetését követő napon a Népszava hosszabb cikkben foglalkozott az Ítélettel és megállapította, hogy a bíróság meglepetésszerűen hirdette ki az Ítéletet a bizonyítás elrendelése nélkül. A cikk megvédte Károlyi Mihályt és megállapította, hogy az Ítélet igazságtalan és felháboritó. Az ügyészség a cikk miatt Fekete Jeaő magánhivatalnok ellen, aki a cikk szerzőségét vállalta, bűntett és büníevő feldicsérése miatt emelt vádat. A törvényszék annak idején felmentette Feketét azzal az indokolással, hogy Károlyi Mihály ellen nem indult meg bűnvádi eljárás és semmiféle bírói ítélet nem állapította meg bűnösségét. Az Ítélőtábla ezzel szemben Feketét bűnösnek mondotta ki és egy hónapi fogházra Ítélte azzal az indokolással, hogy á vagyonelkobzási perben megállapítást nyert, hogy az 1918. évi forradalom előkészítésében és létrehozásában Károlyi Mihály olyan tevékenységet fejtett ki és más közéleti szereplése is olyan, amiből a bíróság a felségsértést és hűtlenséget is megállapíthatta. A kúria a semmiségi panaszok folytán kedden tárgyalta az ügyet és Vámbéry Rusztern védőbeszéde után megsemmisítve a tábla Ítéletét, felmentette Fekete Jenőt és ezzel a törvényszék Ítéletét hagyta jóvá. Szózat a bombamerénylckhöz Hc?y enha^ytált az Esti Kurír szerke z őjéne ; Sislhetes fogházbűnteté ét Budapestről jelentik: Az ítélőtábla kedden tárgyalta dr. Boross Lászlónak, az Esti Kurír felelős szerkesztőjének rágalmazási és becsületsértési perét, amelyet a Szózat indított ellene. Boross László az elmúlt évek gyilkosságaival és bombamerényletéivel kapcsolatban több cikket irt áz Esti Kurírban, amelyekben párhuzamot vont az- erzsébetvárosi bombamerénylők’ és a Szózat cimü fajvédő láp cikkírói között. Az egyik vezércikkben Boross a gyilkosok védőjének és patrónusának nevezte a Szózatot. A törvényszék 1925 február 10-én tartott tárgyalásán történt, hogy Boross védőbészéde közben Ruppert Rezső nemzetgyűlési képviselő közbeszólt valamit, amiért Schadl elnök letartóztatta Ruppertet. Ilyen előzmények után hirdette ki a Schadl-tanács Ítéletét, amely bűnösnek mondotta ki Boross Lászlót és ezért hatheti fogházra és ötmillió korona pénzbüntetésre ítélte. Felebbezés folytán az ügy az ítélőtábla elé került, amely múlt év szeptember hó 30-ikán megtartott tárgyalásán helyt adott a bizonyítás elrendelésére vonatkp^ó indítványnak és az, elsőfokú bírói Ítéletet megsemmísitve, elrendelte a Boross által becsatolt összes cikkek felolvasását. Kedden tartott az ítélőtábla- újabb tárgyalást és helybenhagyta a törvényszék ítéletét. Az indokolás szerint a vádlottnak nem sikerült a valódiság bizonyítása, mert a szóbanforgó bűncselekmények elkövetése előtt természetszerűleg nem jelentek meg a Szózatban olyan cikkek, amelyek bűncselekmények elkövetésére buzdítottak volna és a Szózat csak a bűncselekmények megtörténte után foglalkozott ezekkel az ügyekkel, a mikor már nem lehetett befolyással a bűncselekmények elkövetőire. Visszanyerte eszméletét a szuboticai szerelmi dráma férfi áldozata A beteg állapota javult, de m r'o nincs túl az életveszélyen Dr. Glanz Ábrisnét kedden eltemették A Cara Lazara-uccai tragédia ügyében a rendőrség még mindig folytatjd a nyomozást, hogy a tragédia hátterét tisztázza. Dr. Momirovics Veljkó rendőrfőkapitányhelyettes, a bűnügyi osztály vezetője kiszállt a Cara Lazara .ucca 45. szám alatti házba és helyszíni szemlét tartott Schäffer István lakásában. A szobában a legnagyobb rendetlenség uralkodott, ami bizonyítja, .hogy a halálos drámát elkeseredett dulakodás előzte meg. A rendőrség kihalhatott több tanút is és most azt a soifőrt igyekszik előkeriteni, akinek a kocsiján Schäffer és dr. Glanzné pénteken éjjel Szuboticára jöttek. A sofför vallomásától sok kérdés tisztázását reméli a rendőrség. Azt már megállapították, hogy szombori autó hozta dr. Glanznét és Schäffert Szuboticáfa. Dr. Glanz Ábrisnét. a tragédia -egyik áldozatát kedden délelőtt tiz órakor temették él a szombori izraelita temető halottasházából. A temetésen óriási tömeg vett részt. Az , elhunytat dr. Gutmann főrabbi megható beszéddel búcsúztatta el. A tragédia másik szereplőjének, Schäffer Istvánnak állapotában keddre váratlanul fordulat állott be. A beteg kedden visszanyerte eszméletét. A délelőtti órákban néhány szót váltott kezelőorvosával és kávét kért. Az orvosok intézkedésére kérését nyomban teljesítették. A rendőrség amint értesült a beteg állapotának a javulásáról, nyomban érintkezésbe lépett a közkórházzal az iránt, hogy Schäffert ki lehet-e hallgatni. A kórházból azt a választ kapta a rendőrség, hogy Schäffer keddre jobban lett ugyan, azonban meg nincs annyi ereje, hogy vallomást tudna tenni és az orvosok egyébként is gondosan ügyelnek arra, hogy mindaddig, mig a beteg kissé meg nem erősödik, semmi izgalom se érje. Emiatt az orvosok senkit sem bocsátanak be a beteghez, akinek lelki állapota teljesen feldúlt. A Bácsmegyei Napló munkatársa érdeklődött az iránt, hogy van-e remény Schäffer felépüléséhez. Kérdésünkre azt a választ kaptuk, hogy a beteg állapotának pillanatnyi javulása még nem jelenti azt, hogy túl van az életveszélyen és tekintettel a sérülés súlyosságára, még mindig alig van remény arra, hogy Schäffer életben marad A szuboticai vasúti rendőrség nem régen rendeletet adott ki, amely szerint a határmenti kettősbirtokosok a jövőben nem utazhatnak vonaton Magyarországra, hanem vagy kocsin, vagy gyalogosan kelhetnek át határontuli birtokaikra. Az érdekeltek körében nagy elkeseredést váltott ki a rendelet, mert sokan vannak, akiknek nincs kocsijuk és birtokuk pedig oly távol esik a várostól, hogy gyalogosan szinte lehetetlen naponként kimenni. Emiatt együttes lépésre szánták el magukat és felkeresték a vasúti rendőrség főnökét, akinek előadták sérelmüket és kérték, hogy a rendeletet vonja vissza. A vasúti rendőrség főnöke belátta, hogy a rendelet megnehezíti a határmenti földek művelését és a rendeletet visszavonta. A szuboticai kettősbirtokosok továbbra is utazhatnak vonaton is magyarországi földjeikre. Nem gilt! Bottal kííok-aist-olt a szentai boxbajnok 1 Szentáról jelentik: A szentai Royalkávéházban, ahol a város ifjú és szép hölgyei és idősebb évjáratú férfijai ropják a charlestont és .a simmyt, egy néger jazz-band huzza a talpald valót. A néger zenekar karmestere és dobosa valódi feketebörü szerecsen, aki az egyszerűség okáért angol névvel ne/ezi magát, George Smith-nek hívják. V. György volt városi tisztviselő so-, kát hallott és olvasott arról, hogy egy, néger, vagy egy angol hogy írd boxolni s hogy; tud birkózni. V. György tehát elhatározta, hogy boxmórkőzésre hívja; ki az angolt, illetve a négert, azaz az angol négert. 3 ügy mint a novellákban és regényekben szokás, V. György kiállt a Royal közepén, egy gyorsmozdulattal ledobta kabátját, feltürte ingujját s mutogatni kezdte muskliját a négernek. Semmi hatás. A zenekar nyugodtan játszott tovább: »Éjei a zomnibusz tetején.« V. orditan kezdett: — Odavágom a feketét! Odavágom a feketét!... s fenyegetően nézett a négerre. Semmi hatás. A pincérek elraikták a feketekávés csészékét a közelből. 5 Gyáva feketéje — gondolta magában V., majd teszek róla, hogy reagálj s kiállj velem boxpárbajra. S ezzel odalépett a zenekarhoz, amelyben egy fel-tűnő szép orosz uő is muzsikál. A nér felesége 6 V. meg akarta ölelni a szép muzsikusnőt. Váratlan hatás. A zenekar elhallgatott, a néger bajnok leugrott a pulpitusról, felkapott egy sétabotot, elkezdte vele püfölni V.-t s ütötte, ütötte, mig a sétabo össze nem tört. 7 Nem gilt az egész... V. György nem is védekezett a bottal és az ütésekkel szemben. Ö nem verekedni akart, hanem boxolni, vagy birkózni. Megmutatni, hogy Szenta legyőzi Délamerikát s Smith szabálytalanul bottal jött neki. Birkózni merjen, ha olyan hires legény a néger...