Bácsmegyei Napló, 1926. szeptember (27. évfolyam, 241-270. szám)

1926-09-14 / 254. szám

2. oldal. BÁCSMEGYEI NAPLÓ __________________- T926. szeptember 14. ták és az érdekes társaságot többen le­fényképezték. -Stresemann és társasága délután utazott vissza Genfbe, ahova este nyolc órakor érkezett meg. A Ha­vas-ügynökség ezt a hirt azzal egészíti ki, hogy Stresemannál egyidejűleg Bri­­and és Chamberlain is autótórándulást tettek Chamcmixbe. Németország aláírja az állandó nemzetközi tör­vényszék felállításáról szóló jegyzőkönyvet Londonból jelentik: Az angol sajtó még mindig behatóan foglalkozik Né­metországnak a Népszövetségbe való felvételével és annak várható következ­ményéivel. A Daily Telegraph megálla­pítja, hogy Németország belépésével a Népszövetség fordulóponthoz ért és a két évre szóló spanyol felmondás sem kergeti csődbe a Népszövetsé­get annál' kevésbé, mert a két év hosszú idő és az alatt sok minden történhetik, ami Spanyolországot állásfoglalásának megváltoztatására bírja. A Daily News szerint Németország eddigi magatartása és Stresemann nyílt külpolitikája feljogosít* arra> hogy a vi­lág legteljesebb reménnyel várja a Nép­­szövetség további fejlődését. Bizonyos, hogy Németország a legbarátságosabb viszonyban fog élni a Népszövetségben képviselt államokkal és Németország közreműködése emelni fogja a Népszö­vetség ellénálló, képességét a külön­böző ' oldalról fenyegető veszedelmekkel szemben. A Westminster Gazette számol azzal a lehetőséggel, hogy Németország már a legközelebbi napokban aiáirja a nemzetközi tör­vényszék felállításáról szóló jegy­­. , zökönyvet, szövetségben. Grandi és Avarescu Stresemannál Géniből jelentik: Grandi hétfőn dél­előtt felkereste Stresemann külügymi­nisztert, akivel megbeszéléseket folyta­tott arról, hogy milyen részleteket hoz­zon az olasz kormány tudomására, a Brianddal folytatott tanácskozásai anya­gáról. Temesvárról jelentik: A kolozsvári Újság tudósitója beszélgetést folytatott Nikolics István görögkeleti Szerb püs­pökkel, aki hosszasan nyilatkozott a ro­mániai szerb kisebbség helyzetéről. — Romániában — mondotta — száz­ezer szerb él, akik sokáig politikai szer­vezettség nélkül próbáltak helyzetükön segíteni. A tavaszi parlamenti választá­sok előtt megcsináltuk a romániai szerb pártot, melynek elnöke Teimer Fedor dr. boksáni ügyvéd. A párt október el­sejére nagygyűlést hiv össze valószínű­leg Aradra, vagy Temesvárra, melyen a pártot teljesen kiépítik és megválaszt­ják a végleges tisztikart. A szerb kisebbség iskoláiról Nikolics püspök ezeket mondotta: — Romániában a szerbeknek egyelő­re csak felekezeti elemi iskoláik van­nak. Olyan községekben, melyek tiszta szerb lakossággal birnak, vagy ahol a lakosság nagy része szerb, a szerb egy-Ugyancsak kedden látogatást tett Stresemannál Avarescu tábornok is, aki látogatása alkalmával kijelentette, hogy Románia nagy súlyt helyez a Németor­szággal való barátság ápolására. Ava­rescu tábornok Grandival Genfből Ró­mába utazik, ahol most fogják ünnepé­lyes keretek között aláírni az olasz-ro­mán barátsági szerződést. Briand hir szerint csak a hét végén hagyja el Genfet és utazik vissza Pá- I risba. házak maguk tartanak fenn elemi isko­lákat; ilyen elemi iskolánk hatvannyolc van. Ezekben az iskolákban a szerb gyermekek az elemi oktatásban anya­nyelvükön részesülnek. Van azonban több község tekintélyes szerb lakosság­gal, ahol a szerb gyermekek román is­kolába kötelesek járni. Ezekben a köz­ségeikben törvény szerint joguk volna azt kérni, hogy az állami elemi iskolák­ban szerb tagozatot állítsanak fel, azon­ban eddig ez ismételt kéréseink után sem történt meg. Nagy vágyunk, hogy Romániában szerb középiskolánk is le­gyen. Tervbe vettük, hogy felállítunk egy szerb gimnáziumot Temesvár ott, amikor elvben megkaptuk a közoktatás­­ügyi kormány beleegyezését. Egy év alatt elő akarjuk teremteni az iskola fel­állításához és fentartásához szükséges anyagi eszközöket és azt hisszük, hogy a jövő tanévben Temesváron már meg­nyílhat a szerb gimnázium alsó négy végett. Ekkor derült csak ki, hogy Pro­­tics Jeremija éppen mézesheteit kezdte meg Palicson, mert néhány nappal ez­előtt nősült és ifjú feleségével most nászuton van. Az uj házaspár boldog­ságát természetesen nagyban növelte a magas méltóságra való kinevezés hire. Protics Jeremija ezideig Beograd vá­ros községi bíróságának vezetőbirája volt, képzett jogász. Nemrég Uzsicére főispánnak nevezték ki, ezt az állást azonban még el sem foglalta és most Perics Ninkó dr. pénzügyminiszter mel­lé pénzügyminiszterhelyettesnek ne­vezték ki. A veszedelmes gödör Egy tengerésztiszt felesége lezu­hant az épülő n oviszadi posta­palota nyitott pincéjébe Noviszadiról jelentik: Szombaton éj­félkor az épülőiében levő n,oviszadi postapalotában különös baleset történt. Az uj postpatota már a tavasszal el­készült, azonban nincs még vakolva, mert a postaminisztérium a munkálatok befejezéséhez nem bocsájtott megfelelő összeget rendelkezésre. A három uccára nyíló épületet egy széles kapu szeli át, amely átjáróul fog szolgálni a Rralj Alekszandar- és Posta-ucca között. Ez a kapuépitkezés sem készült el teljesen, mert a postapalota csomagraktára a pince folyosóin lesz elhelyezve és ott még bizonyos építkezések szükségesek. Ennekfolytán a közel 30 méter hosszú kapuátjáró közepén tiz-tizenöt méteT hosszú ür tátong, amely nincs befedve. Andrics Dragutin tengerészkapitány A romániai szerb kisebbség középiskolát állit fői Temesváron A romániai szerb párt októberben nagygyűlést tart ami a gyakorlatban azt jelenti, hogy Németország bármikor aláveti magát az állandó nemzetközi törvényszék dön­tésének. Ha Németország tényleg alá­írja ezt a jegyzőkönyvet, akkor ez nagy befolyással lehet Angliára is, amely még nem ismerte el az állandó nemzet­közi törvényszék ítéleteinek felebbezhe­­tetlenr(vc*tá«wAz)^llandórnemzeftjöei-,tör4 vényszékriíl szóló jegyzőkönyvnek ezt a pontját csak az őszi angol birodalmi konferencia fogja tárgyalni. '■•'’vJl Jlájti úy'ióüf IA >.»nc>íC/| Blaskó Ibanez távirata Nincsicshez Genfből jelentik: Blaskó Ibanez, az is­mert spanyol iró, akit Primo de Rivera száműzött és jelenleg Párisban él, táv­iratot intézett Nincsics külügyminiszter­hez, mint a népszövetségi ülésszak (el­nökéhez. Táviratában a spanyol emi­gráció azon véleményének ad kifeje­zést, hogy a spanyol diktatúra már utol­só óráit éli és amint megalakul az uj A szent liget Irta : Barta Lajos. Hárman votlíak ők ott, leányok! Sze­mük ki volt tágulva, mert ami az ide­geikben játszott, felszakitotta tekintetü­ket és valami távoli, rendkívüli dolgok felé látszottak andalodó, édes, de külö­nösen tüzes izgalmak között ebrányul­­ni. De ez csak a külső volt! Benn az idegeikben, ahol, mint drótokon az ára­mok, végigszaladtak ezek a vegyes re­megések, ott lehetett még csak valami! Mégis: tulajdonképpen ábrándosak­nak látszottak. És ez nemcsak azért volt, mert még a falusi ruhát hordták és nem vették fel a gyári konfekciót, hanem a lényükben volt ez az ábrán­dosság . 1. Azok közül valók voltak, akik bejön­nek a mezők és a rétek, a patakok és virágok, a legelő állatok, a füstös ké­mények, a csudás alkonyatok és a naigy természetlélekzetek közül a palotákból várossá zsúfolt forró tömkelegbe és ott különböző' konyhákban maszatosodnak. De mintha örökké függve maradt vol­na rajtuk a végtelen egek egy-egy kéklő darabja... Ezekről sem szakadt le még egészen ez az ég és a szemük­ben is volt még valami az istennek ab­ból a formájából, melyet bársonyba haj­ló dombokon és kankaünos völgyekben magától értetődön lehet az emberi va­lóba Mgefczgg,., Nászutja közben, Palicson értesült kinevezéséről az uj pénzügy miniszterhelyettes Protics Jeremija után egész nap kutattak Szuboticán Hétfőn délelőtt a šzuboticai főispáni hivatalhoz ukáz érkezett, amely közöl­te, hogy Protics Jeremiját a pénzügy­­'miniszter helyettesévé nevezték ki: ■ A kormány utasította a város vezetősé­gét, hogy a kinevezésről értesítse Pro­tics Jeremiját Szuboticán. Az utasítás végrehajtása azonban fennakadt azon, hogy a kinevezett pénz­ügyminiszterhelyettes neve és személye teljesen ismeretlen volt a városházán. Megindult a kutatás Protics Je­remija után, de ilyen nevű szuboticai la­kost sehol sem lehetett találni és sem a pénzügyigazgatóságnál, sem más szu­boticai közhivatalban n'ém Akadtak egy Protics Jeremija nevű tisztviselőre. Pa­licson is érdeklődtek az uj pénzügymi­­niszterhelyettes esetleges ottartózkodá­­sa felől, de a palicsi rendőrség szintén nem tudott felvilágosítást adni, amig végre ki nem derült a rejtély. Amikor ugyanis jobban utánanéztek a dolognak, kiderült, hogy egy nap óta az egyik pa­licsi szállóban lakik Protics Jeremija beogradi főtisztviselő a feleségével. Ezekután értesítették Proticsot minisz­terhelyettesi kinevezéséről és közölték vele a minisztérium üzenetét, hogy mi­nél előbb jelentkezzen hivatala átvétele szombat éjfélkor feleségével hazaroenet Andricsné, aki a férje előtt egy-két lé­pésre ment a sötétben, a mélység szé­léhez jutva, a pincébe zuhant. A férj még az utolsó pillanatban észrevette a tátongó mélységet és idejekorán meg­állt. A szerencséiéin uriasszony a pincé­ben eszméletlenül terült el. Férje kiíró­ban t az ucCáía és a postaépület másik kapujában őrtálló rendőrhöz futott és tőle kért segítséget. Közben a járókelők is_segitségül sietek és egy időközben gz uccán feltartóztatott tengerészautó fény­szórója és lámpája segítségével a mély­ségbe világítottak. Valahonnan létrát kerítettek, amelyen valaki a pincébe le­­kuszott, ahonnan a lezuhant uriasszonyt felhozta. Nyomban a katonai autóra tették és lakására szállították, ahol azonnal orvosi kezelés alá vették. An­­dricsnénak szerencsére nem történt, komoly baja, de több erős zuzódást szenvedett. így voltak ök ott a zöld fák alatt va­lahogyan kevertem Örökkévalóság és Város között. A msrúdon ültek, mely az alacsony köduertkon haladt át és körülfogta a pázsitot és a közepébe ve­tett tüzes színekkel nyitó virágágyakat. Fejükre nem esett a nap, mert a fák sátort emeltek föléjük. A föld sárga szőnyege nyugodalmasan és szélesen kanyargóit el a fák és a gyepágyak között és mindenféle nők, asszonyok, leányok jártak ezeken a szőnyegeken, vagy üldögéltek a zöld padokon, széke­ken és mialatt a vasárnapot magukba­­szivták, szabad lábukkal és térdükkel valami dalt daloltak, melyről maguk sem tudták, hogy mi... De ezek hárman egy szivaros házikó közelében magukbavonultan egészen elkülönülten mindattól, ami ott volt és mintha lábuk a vasrudaikról a mesékbe lógott volna... Akkor jöttem éppen arra és megáll­tam, mert hogyis mertem volna tovább­menni? Ki lépne be durván valamely szertartásba? Mert szertartás folyt ott, mely meg­szentelni látszott magát a ligetet is... Már azelőtt kezdődött az ájtatosság, mileőtt a profán arrajött volna... és most csak folytatódott... A legkisebb közülök a földön ált szemben velük, fehér kötényben . és ru­háján smaragzöld díszítésekkel — mint­ha soha ai nem aszalódé mezőkről kí­gyóztak volna oda azok a zöld vona­lak. És kezében még mindig slingelt szélű fehér kendöcskét tartott, mintha anyja, nagyanyja, dédje lenne önma­gának, egy egész nép, melynek ez a síin gélt fehér kendő hagyományzász­laja ... Nagy izgalom emelgette a Iteány kar­jait és egész testével is utána és utána mozdult izgalmának; szeméből pedig történet jött elő, melyet azonfelül még el is beszélt a szájával... Amazok ha lgatták, fülükkel itták a beszédet, de már előbb szerették volna annak a be­szélőnek a szeméből kivillantani a to­vábbi szavakat. Mert valahol az agyuk valamely részében mohó kíváncsiság — tűz égett és azt még magasabbra akar­ták szítani... Rőzsének, vagy olajnak kellett a történet folytatása erre a tűzre. Micsoda történet lehetett az? Micso­da szavak, amikbe bele van fogva a dráma?... Mert valami drámát mesél az a leány. Tragédiás dolgokat, melyen újból és újból keresztűlhömpölyögnek ottan a fa'u emberei, mint ahogy örök­ké látszik folytatódni a slingelt fehér kendő, bár a szövőtröszt szállítsa is ahhoz már a patyolatot.. Mit mesél az a leány? Megöltek va­lakit odahaza szerelemből, pénzért, fél­tésből, örökségért, földért?... Vagy egy fiatalasszony csak feketébe öltő zött, nemls tudni miért, csaik megsza­kadt benne a fiatalság és vége volt... Vagy valaki csak fölkelt nyon oru sze­génysége ágyáról, kitátotta szemét és azt mondta, hogy látta az Istent? És az értette ezalatt, hogy látta az Igazsá­got és elindult az országutakon meg­mondani. bogy látta az Istent?... A leány háta mögött a nagy szín­ház terén keresztben feszült ki az óriás vászonreklám arról, hogy aznap dél­után országos bajnokságért fogják rúg­ni a labdát, palotatetőkön a nagy au tennák magulkbaragadták Londont, Pa rist és Rómát és a leány ott a fák a'aít éppen azt mondta: — Akkor az Eleonora is kiment az erdőbe, mert hogy ott kellett volna ta­lálkoznia Rodolfoval. De a Blankát na­gyon kinozta a féltékenység, az auto­mobiljába ült és a soffőrjével elvitette magát az erdőig. Csak hogy az a sof­­főr nemis igazi soffőr volt, hanem a báró. Mert a báró is halálosan szerel­mes volt az Bleonora grófnőbe... Ak­kor a Blanka a revolverrel kétszer ... Ah úgy!... Egészen más valami ez! A leány a moziban volt a délutáni előadáson és Természet, Örökkévaló­ság, Népsors helyett a nemzetközi film­­tőke dúl most a grófi kiccsel az agyuk­ban !... Pfuj! — és futva menekültem a szent ligetből; az aszaló nyár piszkában és porában már csak olyannak tűnt mint egy stilizált sivatag...-r*r

Next

/
Thumbnails
Contents