Bácsmegyei Napló, 1926. szeptember (27. évfolyam, 241-270. szám)

1926-09-12 / 252. szám

1926. szeptember 12. BÁCSMEGYEI NAPLÓ 5. oldal. Átalakulok részvénytársasággá Kedves Szerkesztő Ur, engedje meg, hogy — elérkezettnek lát­ván az időt — nyiilt levél formájában vessek véget azoknak a határozatlan suttogásoknak, amikre több oldalról figyelmeztettek, illetve konkretizáljam azokat a pénzügyi körökben elterjedt kósza híreket, melyek szerény szemé­lyemmel kapcsolatban egy uj gazdasá­gos esemény bekövetkezését jósolgat­ják. Nos tehát: ez az esemény meg fog történni és azt óhajtom, hogy a keres­let és kínálat útvesztőjében bukdácsoló közönség ne folyosói és zugpiaci men­­de-mondákbóí alkosson képet magának erről az eseményről — hanem lásson tisztán és világosan. Arról van szó, igenis, hogy írói és újság ról üzelmem kibővítése és a mo­dern gazdasági verseny szellemének megfelelő beállítása céljából átalakulok részvénytársasággá. Ez a részvénytársaság, mely szelle­mi termékeim hatékonyabb kitermelés sét és kiaknázását tűzi ki feladatul, ké­sőbb (minél később) meghatározott alaptőkével részvényeket bocsát ki az üzem nagyságának megfelelő névér­tékkel. A részvénytársaság igazgatását vállaló szindikátust a részvényesek többsége nevezi ki oly célból, hogy ez minél hatásosabb tevékenységgel az üzemi termelés minél élénkebb fokozá­sával képviselje a részvényesek érde­keit — értve ezalatt, hogy (később meg­határozandó) és (remélem már megha­tározott) erkölcsi tőkéjét nem kiméivé, engem állandóan olyan hangulatban tartani, hogy nekem kedvem legyen minél több és minél jobb színdarabokat, verseket és regényeket, filozófiai müve­ket írni, kifejteni nézeteimet magamról, az emberekről, nőkről és férfiakról, tár­sadalomról és irodalomról, a szellemi és leiki örömök szépségéről, az anya­giasság és vagyonszerzési mohóság hiúságáról, a tőkeuralom és bankokra­­cia és részvénytársaságok veszedelmé­ről, ,a nyerészkedési viszketeg utálatos­ságáról, a munkanélküli meggazdago­dás és szellemi javak kizsákmányolá­sának csúnyaságáról stb. stb. Ennyit magáról a részvénytársaság­ról. A nagyközönséget azonban talán jobban fogja érdekelni azon szilárd el­határozásom, hogy a »K. F. szellemi értékeit kiaknázó Részvénytársaság« papírjait a megalakulás után bizonyos idő múlva szándékom van bevezetni a tőzsdén is. Tisztában vagyok vele mit jelent ez. A részvénytársaság működésének ered­ményét ezzel a lépéssel kiteszem a spe­kuláció árhullámzásaiból kialakuló bi­zalom és bizalmatlanság esélyeinek. De az ügyre nézve ebből csak jó jöhet ki, Mert mire jó az nekem, hogy a K. papí­rokat jegyzik a tőzsdén? Mert, hogy én állandóan tudhassam és ellenőriz­hessem azt, amit semmiféle író nem el­lenőrizhetett eddig — hogy működése mennyiben és milyen vonatkozásban számíthat sikerre a közönség körében. Mint egy szeizmográf, oly érzéke­nyen fog működni a K. papírok árhul­lámzásából látható bizalom és bizalmat­lanság grafikonja. Ha például hire megy, hogy regényt Írok — felmennek a papírok. 11a a regény megjelenik és kezdik olvasni, lemennek a papírok. Ha merengenek látnak az uccán, nekime­gyek a villamosnak, megbotlom az aj­tóba s ebből látható, hogy verset fogok írni — lemennek, Ha operettémát ta­lálok: felmennek. Ha Pintér Jenőnek nem tetszik valami, amit Írtam — őrültem kiugratlak a K. részvények —■ ha Császár Elemér megdicséri egy cik­kemet: pánikszerű árhanyatlás, esetleg ha jó írónak talál nevezni, valódi krach következhetik. Ha kiderül, hogy sze­relmes vagyok, árhanyatlás, színésznő­vel sétálok színház előtt: barátságos tendencia. Mimiig pontosan látni fo­gom, mi kell az embereknek. Ha egy cikkemben bizalmatlan vagyok a kor­mánnyal: papírjaim bizakodó hangula­tot fejeznek ki. Ha ('Lágyulok a nap­lemente szépségén és ezzel inspiráló­dóm: — minél jobban lágyulok el, an­nál szilárdabb lesz a tőzsde — ha azon­ban kemény maradok a nővel szemben, akiről darabot írhatnék, akkor az irányzat lanyha. És el fog jönni az idő, mikor a ne­vemmel jelzett papírok árfolyamát előbb olvassa el a szegényes olvasó a lap utolsó oldalán, mint a nevemmel jelzett tárcát a lap első oldalán, lévén neki fon­tosabb tárcája, mint az enyém. És akkor leszek én végre elismert és berendezett nagyság. Szerkesztő Urnák tisztelő hívéi Merényletet kíséreltek meg Mussolini ellen Hgy olasz anarchista bombát dobott a miniszterelnök autójára — Mussolini sértetlen maradt — A bomba szilánkjai hét járókelőt megsebesítettek Faszista tüntetés egész Olaszországban Rómából jelentik: Az olasz közvé­leményben roppant nagy izgalmat kelt, hogy Mussolini eilen szombaton dél­előtt egy olasz anarchista gyil­kos merényletet kísérelt meg. Délelőtt tiz órakor, amikor Mussoli­ni, a Villa Toiloniában levő lakásá­ról automobilon a Palazzo Chigiben levő hivatali helyiségébe ment, a Piazzale Pia Porta mellett egy su­hanó közeledett az autóhoz és bombát dobott a miniszterelnök autójára. A bomba érintve az autó oldalát a földre esett és hatalmas detonációval felrob­bant. A robbanás pillanatában azonban Mussolini autója már messze járt és a miniszterelnök­nek semmi baja sem történt. A bomba szilánkjai azonban a já­rókelők közül hét embert meg­sebesítettek, közülük egyet élet­veszélyesen. A csodával határos, hogy Mussolini baj nélkül menekült meg. Közvetle­nül a robbanás után Mussolini rápa­rancsolt sofförjére, hogy folytassa az utat. A merénylő Giovanni Ermete ti­zennyolc éves foglalkozásnélküli kő­faragómunkás, aki szombat reggel tért haza Fran­ciaországból Rómába, útlevél nélkül, az Alpokon keresztül lépte át a határt. A merénylő anarchistának vall­ja magát és megmotozásakor még egy bombát találtak nála. A merénylet hire pillanatok alatt elterjedt Rómában és a déli órákban már egész Olaszországban tudtak a miniszterelnök ellen megkísérelt me­rényletről. A fasiszta párt vezetősé­ge kiáltványt intézett híveihez, a melyben bejelenti, hogy a merénylet sikertelen volt és hogy Mussolini elrendelte, hogy min­den megtorlástól tartózkodja­nak. A déli órákban az egész római dip­lomáciai kar a Palazzo Chigiben le­vő külügyminisztériumba sietett, hogy szerencsekivánatait fejezze ki ki Mussolininek megmenekülése al­kalmából. Róma uccáin és Olaszor­szág minden városában a fasiszták tüntető felvonulásokat rendeztek és' ünnepelték Mussolinit. Sok helyütt apróbb rendzavarás is történt. Briandot támadják, Stresemannt dicsérik a francia lapok A pénteki beszédek visszhangja a francia sajtóban — A naciona­lista lapok félnek Németország befolyásától a Népszövetségben Genf ken megkezdődtek a tanácskozások Németország kívánságairól Géniből jelentik: A Népszövetség vezető tényezőinek tanácskozása a német delegátusokkal szombaton megkezdődött. Délután kilenc óra­kor Vandervelde, tiz órakor pedig Briand jelentek meg a Metröpol­­szállóban, Stresemann szállásán. A három politikus tanácskozása a déli órákban sem ért véget. Hír szerint a tanácskozáson a római megszálló csapatok számá­nak csökkentéséről volt szó és ar­ról, hogy Németország milyen ma­gatartást tanúsít az állandó tanács­tagok számának hárommal való nö­velését Illetőleg. Stresemann állítólag kifogásolta, hogy ebben az utóbbi kérdésben a döntést a németek hozzájárulása nélkül hozták meg és Németország már mintegy kész helyzetet talált. Emiatt állítólag amikor a lengyelek állandó tagsá­gáról lesz szó, a németek nem vesznek részt az ülésen. Lengyelország mellett egyébként hir szerint Cuba is állandó tagságot kér és Mahado cubai elnök utasítot­ta a cubai delegátust, hogy az újra választható tanácstagságot ne fo­gadja el, hanem ragaszkodjék állan­dó tagsághoz. A francia nacionalista sajtó pergőtüze Briand ellen Párisból jelentik: A francia sajtó­ban erős visszhangjuk van a Nép­­szövetség pénteki történelmi jelentő­ségű ülésén elhangzott beszédeknek. A nacionalista sajtó pergőtüzet zú­dít Briand genfi beszéde miatt. A legenyhébb jelző, amivel Briand külügyminisztert a jobboldali lapok illetik, az, hogy demagóg, mert ami­kor tátongó iir választja el Francia­­országot Németországtól, örök bé­két jósol, mintha szép szavakkal el lehetne törölni a múlt emlékeit. A jobboldali sajtó egyhangúan megál­lapítja, hogy Stresemann ékesszőlő, megfontolt és higgadt beszéde mellett teljesen eltörpül Briand üres, bazug frázi­soktól hemzsegő beszéde. A Figaro gúnyos hangon felveti a kérdést, mit gondol Briand, vájjon a németek nem látnak át a szitán és Stresemann lépre megy-e, ha Briand ,’uvolázva dalolja nekik, hogy el kell feledni a múltat és Németország elé­gedjen meg azzal a tündöklő tűzi­játékkal, amit Qenfben rendeztek a I német delegáció tiszteletére. Az Echo de Paris megállapítja, hogy Briand koloortázs-Dolitikus. aki ér­zelgősen tremoláző hangon bókolt a német külügyminiszter előtt, akinek beszéde érett és megfontolt volt. A nacionalista Avenir gyerekes de­magógnak nevezi Briand külügymi­nisztert, akiről izzó gyűlölettel ir, de annál több dicsérő szót talál Strese mann részére. A lap megállapítja, hogy Stresemann politikai jelentősége még veszélyesebbé teszi Franciaor­szágra nézve a locarnói politikát és Franciaország gyengeségét annál inkább kidomborítja. A locarnói po­litika haiáia lesz Franciaországnak és Briand már ássa is a sírt. Az Echo de Paris megjósolja, hogy Stresemann hamarosan súlyos követelésekkel fog előállani és Németország követelni fogja a Népszövetségben Németország tel­jes szuverénltásának helyreállítását, a rajnai megszállás megszüntetését, a katonai ellenőrzés felfüggesztését és a gyarmatok visszaadását. A Népszövetség olyan színben tűnt fel már sokszor és igy pénteken is —• írja a lap — mint az antik kórus, amely időről-időre a nagy. szereplők beszédét dicsérő vagy kárhoztató szavakkal váltja fel, de nincs semmi befolyása a cselekmény menetére.; A nacionalista lapokkal szemben a baloldal! sajtó történelmi jelentő­ségűnek nevezi a pénteki eseményt, amelytől az engesztelődés korsza­kának kezdetét várja. A baloldali lapok is egyhangúlag megállapítják, hogy Stresemann be­széde *méltóságteljes, okos, fegyel­mezett és tapintatos volt, de a német külügyminiszter beszédé­ben voltak olyan hangok, amelyek Franciaországban aggodalmat kel­tenek. . ; A Petit Párisién azt olvassa ki Stre­semann beszédének egyes monda­taiból. hogy Németország lel akarja tolni magát a kis államok protektorává a Nép­­szövetségben és Stresemann beje­lentette Németország igényét a gazdasági fenhatóságra Kelet-Euró­­pában és beszédével bevezeti a német bi­rodalom gazdasági terjeszkedését. Radios megállapítja, hogy Németország ma gazdasági ura Európának Radjcs István, a jugoszláv dele­gáció elnöke, a Népszövetség ünne­pélyes ülése után, amelyen Német­országot felvették, a következő nyilatkozatot tette a külföldi sajtó számára: — Úgy hallottam, hogy Briand egész más beszédet készített elő, de amikor az ülésen hallotta Stre­semann békés szavait, ő is megvál­toztatta beszéde szövegét és a vég­letekig békés szellemű beszédet mondotta el. Németország olyan ál­lam, amely a háborúban egy had­sereget vesztett, de négy újat nyert. Ezek: 1. kvalifikált szakmunkásai­nak ereie, 2. modern mezőgazdasá-

Next

/
Thumbnails
Contents