Bácsmegyei Napló, 1926. augusztus (27. évfolyam, 209-240. szám)

1926-08-25 / 233. szám

1926 augusztus 25. R.ÁCSMEGYE! NAP! 7. oldí hírek Állomás Lássan a testünkhöz nő minden, látó­szervünk lesz az elérhetetlenségbe lö­kött tornyok csúcsa, a fényesség az esthajnali égbolton, vagy a múltból in­tegető emlék kendője. Hozzánk tartoz­nak, érzünk velük mint a vak ember a sétabot hegyével. Az élet uj állomások­ra szalad, sosem álmodtunk róluk, de tudjuk hol a kijárat. Naptár nélkül meg­mondod, mikor van ujhold vagy utolsó negyed és a szombat délutánt vagy a vasárnap fehér tengerben mosakodó délelöttjét megérezzük egy elfelejtett rengeteg szivén is. A nagy gépezetben csak forognak a kerekek és elintéződik magától minden. A hit drága leve nem Mózes öt-könyvéből csurran. Spencert hiába olvasod, hogy rendszert láss és Maeterlinck sorainak belekéselése a lé­lekbe csak olyan rés, ahonnan iszapos köd ömlik az agyvelőd és a sikamlós titkok közé. Az élet jön, fölemel, lebo­­csát és benned minden mástól függet­lenül születik meg a sugallat a követ­kező percre, mint ahogy a szemboga­rad magától szükül össze vagy tágul, ha változik előtted a fény. A vágy, a remény előre küldött járőr, az ő sze­mükkel látnak, az ő véleményüket mondják és ha temagad — a vezér — odaérsz, talán az ellenkezője vár min­dennek. Valami esetleg valóra válik, de ez aligha lesz ünnep vagy diadal. Az ember nagyon megszokja önmagát, a nevét, holnap-holnapután nem csodálko­zik, hogy a gyerekek köszönnek neki, rendénvalónak találja, hogy beteget gyógyít vagy egy rablógyilkosra olvas­sa rá a törvény Ítéletét. Mit is tehet­nénk az ellen: önmagunkkal veszeked­jünk ezért vagy a tizévelőtti arcunkkal. A mentegetőzést itt hamis mérlegen mérik és kis százalékkal kamatoztatják, az élet megszokja az élő nyügösködé­­seit, nem hisz a panasznak, fülét betö­mi, szemét elkendőzi, hogy annál közö­nyösebb lehessen vele szemben. Hasz­talan az ijesztés, hogy »mindjárt meg­halok«, még nagyobbat üt rád és akár­milyen ügyes színész vagy, abbaha­gyod a haldoklást. Szavalni, verselni Ugyan szokás róla is, de ha nincs ked­ve nem fogja magát urnák érezni a te szavaidtól. Az élet, a te szürke, de erő­sebb alteregód, ritkán jár ünnepi fekete ruhában. Nem verheted meg, nem te­hetsz neki szemrehányást, hisz semmit sem Ígért neked, dátumokat se határo­zott meg előre és egész ártatlan abban, hogy te a huszadik születésnapra va­laha aranyórát jegyeztél ki magadnak emlékbe. Nem is különös, élj én, meglep néha amikor alszol, te fölébredsz, na­gyon csodálkozol, hogy látod, de aztán minden fölvetett meglepődés elsimul mintha a jóbarátod érkezett volna meg hirtelen. Néha a tükörbe nézek: istenem, az arcom még mindig a régi, amilyennek érzem magam néhány év óta, csak a hajam, sürü, makrancos hajam megfo­gyott kissé. Ezt már észreveszem, hol­nap az arcomon is változást találok, holnapután kiejti tüzét a szem, tiz év és sekély tóvá terül szét a vérem, nem mossa le többet a csillagot az égről és nem reped élesen ketté mint a hullám­völgy, hogy a magával rántott villám­­darabbal agyonsujtsa az alatta békétlen­­kedő elvágyakozást . Eljöhet az idő, hogy halott leszek magamban és az emlékeimben s felejtve mindent a már­­tirság megbocsátó dicsőségérzetével készülök a húszéves találkozóra, az is­kolákba, ahonnan pedig sajnos, többnyi­re évközben kellett kiballagnom annak­idején. Ellenben a fiamnak az életéről fogok szavalni nagy verseket és bizta­tom, hogy tanuljon és legyen jó mint aiz apja. Elhitetem vele, hogy a szekun­­da még elszigetelten is olyan csúf kór, amit az unokák mérges orca-pirulással szégyelnek ki a nagyapjuk életéből és az iskolából való kizárás az az átok, a melyről az apostol is csak annyit mond, hogy föl se emlittessék közöttünk S ösztönző példakép elmesélem neki és a pajtásainaK, hogy annakidején az egész országban az én osztályom volt a leg­derekabb, remekeltünk minden téren, olyannyira, hogy hetedikes koromban a főigazgató, a közoktatásügyi minisz­ter és egy hires külföldi pedagógus le­jött a csodára és mind a hárman a leg­magasabb megelégedésüket fejezték ki előttünk. Énvelem külön kezet Is fogtak és megveregették a vállamat. Berényl János * — Péter királynak szobrot állítanak Ljubljanában. Ljubljanából jelentik: A napokban egy bizottság alakult, mely elhatározta, hogy Péter király-szobrot állít fel Ljubljanában. A szobor elkészí­tésével Kos Valentin ljubljanai szobrászt bízták meg. A szobrot azon a helyen ál­lítják fel, ahol valamikor Ferenc József szobra állott. — Bezárták a zagrebl mlntavásárt. Zagrebból jelentik: A hatodik zagrebi mintavásárt hétfőn zárták be. A vásár minden tekintetben kitünően sikerült. A kiállításnak közel negyedmillió látogató­ja volt. Az üzletkötések összegét két­száz millióra értékelik. — A novlszadl helyettes rendőrkapi­tány elfoglalta hivatalát. Noviszadról je­lentik: Rakics Radenkó rendőrfőkapitány­helyettes, aki két hétig Zagrebban tar­tózkodott, hogy az ottani daktiloszkópiai intézetet tanulmányozza, kedden vissza­tért Noviszadra és elfoglalta hivatalát. — Zavargások az angol bányavidéke­ken. Londonból jelentik: A nottingham­­shirei és derbyshirel bányavidékeken kedden több helyen komoly zavargások voltak. A sztrájkoló bányászok a tárnák bejárata előtt csoportosultak és Inzultál­­ták azokat a munkásokat, akik dolgozni akartak a bányákban, A rendőrség csak fegyveres beavatkozással tudta szétker­getni a tüntetőket és húsz bányászt le­­tartózattak. A bányatulajdonosok kíván­ságára a rendőrség a bányaőrségeket megkettőzte és az irodákba is őrszeme­ket áliltot*.“'*" 5 ,; 'L — Áthelyezés. Becskerekről jelentik: Poplcs Zorán begaszentgyörgyi jegy­zőt Banatski Despotovácra, JaríkahMac Márké banatski despotováci jegyzőt pedig Begaszentgyörgyre helyezték át. — Eredménytelen volt a Szántó-test­véreknél tartott házkutatás. Szentáról je­lentik: A Szántó-testvérek moli lakásán hétfőn tartották meg a házkutatást. Az egész házat a legalaposabban, a leglelki­­ismeretesebben feli kutatta a rendőrség, de sem az eltűnt félmillió dinárt, sem pedig más gyanús, vagy nyomra vezető körülményt nem találtak. — Becskerek város szlávája. Becske­rekről jelentik: Becskérek város szom­baton tartja szláváját a szokásos ün­nepség keretében. Az üdvözlések foga­dása a városháza tanácstermében lesz. — Fegyelmi eljárás a petrovoszelói Iskola igazgatója ellen. Szomborból je­lentig: A petrovoszelói elemi isükota Igaz­­gató-taniltója, Hajdú András ellen Tar­ján János iskolaszolga feljelentést tett, hogy az igazgató három éven keresztül az iskola fáját használtatta fel vele pá­linkafőzéshez. A feljelentés folytán Ter­­zin György szombori tanfelügyelő ki­szállít Petrovoszelóra és lefolytatta a vizsgálatot, amelynek során két tanú igazolta az iskolaszolga feljelentésében foglalt vádat Ennek következtében a tanfelügyelő megindította a fegyelmi el­járást Hajdú András igazgató ellen és értesítette a pénzügyi hatóságokat is, mert a vád szerint az igazgató-tanitó jövedéki kihágást is követett el a pálin­kafőzéssel, — A külföldről és külföldre utazók je­lentkezése. Szentáról jelentik: Otino Zsarkó polgármester elrendelte, hogy mindazok, akik külföldre utaznak, hu­szonnégy órával elutazásuk előtt kötele­sek a rendőrkapitányságon jelentkezni, ahol az utazáshoz szükséges vízumot megkapják. Akik külföldi Htjukról visz­­szatértek, azok is huszonnégy órán belül kötelesek a rendőrségen jelentkezni, ahol jelentkezésüket bevezetik útlevelükbe. — A király megkegyelmezett a karlo­­vácj halálraítélt gyilkosnak. Zagrebből jelentik: A bíróság pár hónappal ezelőtt halálraítélté Bán Ferencet, aki 1919-ben Karlovac mellett Nesics Milán nevű kis­korú barátjával meggyilkolta és kirabol­ta Koszán József molnárt és »feleségét. A királyi kabinetirodától kedden érkezett meg a kegyelmi döntés, mely a halálos ítéletet életfogytiglani fegyházra változ­tatja át. —■ Ifjabb vasúti merénylet Németor­szágban. Berlinből jelentik: A Berlin— bernauí közúti vasúton Karovi pálya­udvar előtt négyszáz méternyire egy sebesen haladó személyvonat hatalmas kőrakásba ütközött. A mozdonyvezető észrevette a kőrakást és az utolsó pil­lanatban fékezett, úgy hogy súlyosabb szerensétlenség nem történt A hirtelen ütközésre az utasok rémülten ugráltak le a vonatról és megállapították, hogy a pályát hatalmas kődarabokkal eltorla­­szoliták. A torlaszokra használt kövek nagy részét a pálya alapépítményéből szedték ki. Minthogy kétségtelen, hogy szándékos merényletről van szó, a rend­őrség erélyes nyomozást indított. —■ Eltűnt két inas. Titelről jelentik: Rácz Pál asztalos feljelentést tett a rendőrségen, hogy két tizenöt éves ta­­nonca Jestyo Péter és Úri Antal még augusztus harmadíkán reggel eltávoztak hazulról és azóta nem kerültek elő. Az eltűnt tanoncokat keresik. — Az engedékenység a kisebbségek­kel — bűn. Bukarestből jelentik: Az Uiy,­­versul heves támadást intéz Petrovici közoktatásügyi miniszter ellen, azzal vá­dolva őt, hogy a kisebbségek túlzott is­kolai követelésével szemben túlságosan engedékeny. A lap azzal vádolja a mi­nisztert, hogy a magyar memorandumok­ra és kérésekre adott válaszaival és in­­nézkedéseivel kijátszotta és megszegte a magánoktatási törvény előírását és egyszerűen hatályon kívül helyezte An­­ghelescu törvényét. — Éjszakai betörés Sztarlbecsén. No­viszadról jelentik: Hétfőn éjszaka isme­retlen tettesek Beker János becsei szál­lásán betörtek Hebek Pál lakására, a honnan tízezer dinár értékű különböző holmit vittek el. Hebek felesége reggel a csendőrségen jelentést tett a betörésről. — Betörést követtek el a vas- és fém­munkások budapesti székházéban. Buda­pestről jelentik: Keddre virradó éjjel a vas- és fémmunkások Thököly-uti szék­házában betörők jártak és az esztergá­lyos szakszervezet pénztárának páncél­­szekrényét megfúrták. A páncélszekrény­ben csak két és félmillió korona volt, a mit a betörők elvittek. A páncélszekrény megfúrását a betörők olyan mesterien végezték el, hogy a rendőrség azt hiszi, szervezett kasszafuró bandáról van szó. A legújabb tipusu légfuróval fúrták meg a páncélszekrényt, amely légfuró zajta­lanul működik és roppant erős fesztiő­­ereje van. A nyomozás erélyesen folyik a betörők kézrekeritésére. — Szíria kormányzója lemond. Paris­ból jelentik: Az »Echo de Paris« szerint Szíria eddigi főkormányzója, de Jou­­venel, közölte Poincaré miniszterelnök­kel, hogy október végével nem fogja szirial mandátumának meghosszabbítá­sát kérni. Már utódját is emlegetik Pi­erre Flaudrin képviselő személyében. — Iparospárt alakul Ausztriában. Bécs­­ből jelentik: Ausztriában politikai moz­galom indult meg, amely a keresztény­szocialista és nagynémet pártban elhe­lyezkedett iparosokat egységes táborba akarja vonni. Az uj párt Ausztria füg­getlenségének és semlegességének alap­ján állana. — Az erdélyi németek Is résztvesznek a genfi kisebbségi konferencián. Buka­restből jelentik: A romána németek is résztvesznek a Géniben megtartandó ki­sebbségi konferencián. A svábok részé­ről Muth Gáspár, a szászok részéről pe­dig Hans Ottó ,Roth Brandsch utaznak Genfbe. Hans Ottó Roth utazása még nem biztos, csak az esetben utazik ki, ha addig az iskolaügy elintéződik, mert Hans Ottó Roth jelenléte okvetlenül szükséges az iskolaügy tárgyalásánál. — Óriási értékeket loptak el a milá­nói Scala színházi gyűjteményéből. Milá­nóból jelentik: A Scaia-opera színházi gyűjteményében hétfőn betörők jártak, akik rengeteg felbecsülhetetlen értékel vittek el. A színházi múzeumból e'tünt többek közt Napoleon aranykardja, mit 1812-ben ajándékozott a Parisban ven­dégszereplő Pásti olasz énekesnőnek. A betörők ezenkívül több óriási értékű an­tik aranyérmet Is elvittek a gyűjtemény­ből. — Uj törpe emberfajt íedeztek fel. Londonból jelentik: A Daily Telegraph­­nak jelentik MelbournebŐl, hogy egy Ei­telberg nevű német ültetvényes a Shamu folyó mentén egy eddig ismeretlen törpe néptörzs által lakott falut fedezett fel. A törpék fehérbőrüek és a legnagyobbak négy és fél láb magasak. Fegyverük apró nyíl és ijj és a törpék a felfedező szerint nagyon félnek a normális ma­gasságú emberektől. — Ellopta a barátja pénzét. Noviszad­ról jelentik: Pustin István temerini gaz­da Andrási János nevű barátjával hétfőn egy kocsmában mulatott. Pustin annyi bort ivott, hogy a végén elaludt, mire Andrási ellopta a pénztárcáját, amely­ben ezer dinár volt és elszökött. Amikor Pustin felébredt észrevette, hogy hiány­zik a pénztárcája, feljelentést tett a rendőrségen. A rendőrség megindította a nyomozást és megállapította, hogy An­drási Noviszadra szökött. Értesítette a noviszadi rendőrséget, amely a pályaud­varon letartóztatta Andrásit. Amikor megmotozták, még 883 dinárt találtak nála. — Szabadlábrahelyezték a bukaresti fogház-panama valamennyi vádlottját. Bukarestből jelentik: A bukaresti törr vényszék szabadlábra helyezte a fogház­­panama valamennyi vádlottját. Cerant őrnagy kétszázötvenezer lej kauciót tett le a szabadlábrahelyezéséért. — Lázadás Nlkaraguában. Londonból jelentik: A felkelők megtámadlak S.-Anto­nia községet, meggylkolták a legnagyobb cukorültetvény igazgatóját és levegőbe röpítették a lázadás leverésére kikül­dött katonavonatot. — Szabadságon a szentai postafőnök. Szentáról jelentik: Bukur Dragomir szentai postafőnök kedden megkezdte szabadságát. A főnöki teendőket Bukur szabadságideje alatt Lehóczky János postafőnökhelyettes látja el. — Halálozás. Súlyos gyász érte Radó Imrét, á kitűnő írót, a Bácsmegyei Napló munkatársát. Édesanyja özvegy Reich Manóné a pestmegyei ócsán családjának szentelt, jótékony életének hetvenharma­­dik évében hosszas szenvedés után meg­halt — A cseh fasiszták vezére Mussolini­­vel tárgyal. Prágából jelentik: Az egyik lap jelentése szerint Kramarz, a nemzeti demokrata-párt vezére, aki Riccionéban üdül, ott találkozni fog Mussolinivel, akivel tanácskozásokat fog folytatni. Hogy miről fognak tanácskozni, arról a !ap ne mir. A tanácskozásról — Írja a lap — Benesnek is megvan a maga in­formációja, mert hiszen Riccionéban tar­tózkodik Benes képviselője, dr. Girsa követ is. Kramarz augusztus 23-án tér vissza Prágába. — Az amerikai Népszövetség. Páris­­ból jelentik. A bolíviai kongresszus el­határozta, hogy az összes délamerikai és középameriikai népképviseleteket fel­szólítja, hogy alakítsanak latin-ameri­kai népszövetséget. Panamát külön is felkérik, hogy tegye meg az előkészüle­teiket a tárgyalások megindítására. A lap kiemeli, hogy a Népszövetség meg­alakításának első feladata az tesz, hogy az összes amerikai latin államokat egyenjoguaknak ismerjék el. — Öngyilkos uszóbajnoknö. Budapest­ről jelentik: Vermes Edit tizenhatéves magyar uszóbajnoknö Esztergomban szüleinek lakásán Frommer-pisztollyal mellbelőtte magát. Életveszélyes sérülé­sével kórházba szállították. Az öngyil­kosság okát nem tudják és a leány csa­ládja azt a hirt terjeszti, hogy csak vé­letlen szerencsétlenség történt.

Next

/
Thumbnails
Contents