Bácsmegyei Napló, 1926. augusztus (27. évfolyam, 209-240. szám)

1926-08-22 / 230. szám

19 'fi augusztus 22. Rogy él ÍTliss Congo, n uilág egyetienfogoly gorillája lohn Daniel elpusztult Newyork, augusztus Egy londoni távirat arról számol be, hogy a napokban az angol fővárosban e.pusztult Jolin Daniel II.. az a világhírű gorilla, amelyet egy angol hölgy, Miss Cunningham nevelt fel egész kicsi korá­tól kezdve. Cunningham akkor érdekes kísérleteket végzett a gorillával és ezek­nek a kísérleteknek az alapján messze­menő következtetéseket vont le. Többek között kijelentette, hogy a gorilla annyi­ra közel az emberhez, hogy éppen úgy fel lehet nevelni, mint egy gyermeket, csak éppen olyan mértékben kell is ké­nyeztetni és a gondját viselni. Erről an­nak idején sokat írtak és egy angol lel­kész egyizben ki is jelentette, hogy egy gorilla-csecsemő nevelésére a legalkal­masabb hely »egy jó keresztény családi otthon«. Most már csak egy fogoly-gorilla él az egész világon. Ezt Congónak hívják, hatéves, a gyöngéd nemhez tartozik és foglalkozására nézve —, gazdálkodó. Benjamin Burbridge, egy amerikai far­mer tartja ugyanis floridai birtokán a majmot, amelyet maga fogott Afrikában. Burbrldge, aki évtizedeken át tanulmá­nyozta a gorillákat, az angol hglggyel ellentétben arra a megállapításra jutott, hogy nem lót tesz a gorilláknak, ha az emberekkel egy födél alatt emberi mó­don nevelik fel őket, mert igy sokkal jobban inklinálnak az emberi betegsé­gekre, elkapják az influenzát és egyéb betegséget a gazdájuktól. Ezért Burbrid­­ge a gorillát a szabad ég alatt tartja. Ez a szabadég alatt folytatott élet­mód htározottan jót tett a majomnak. Egy évvel ezelőtt, mikor Afrikából gaz­dájához került, még csak 23 kilós volt, ma már pedig 50 kilogramm a súlya. Azonban a tudományos megállapítások szerint még nőhet és még hízhat, mert ebben a gorillafajtában, amelyhez ő is tartozik, gyakran fordultak elő 220 kilós példányok is. Burbridge az érdeklődőknek elmon­dotta, hogy hogyan neveli az ifjú go­rillát. — Miss Congo főként nyers gyümöl­csökkel és friss zöldfőzelékekkel táplál­kozik, csak éppen a banánt és burgo­nyát kapja főtt állapotban. Tehát még a gorilla sem raagszkodlk egészen pontosan a bicsérdyzmus sza­bályaihoz. Elmondotta ezenkívül a gorilla boldog tulajdonosa, hogy az állat egy kissé nyers modorú ugyan, de azért nagyon jóindulatú és szeretetreméltó azokkal szemben, akik állandó érintkezésben áll­nak vele. Az viszont lehetséges, hogy idővel, ha teljesen felnő, ki fog ütközni rajta az ősi ata\4sztikus vadság. Ezután Burbridge érdekes részleteket mondott el a gorillavadászatokról. — Nincs borzalmasabb hang a feldü­hödött him gorilla ordításánál — mon­dotta. — A gorillák, ha érzik a veszélyt, hatalmas ökleikkel vadul dobolnak a mellükön, félelmetesen bőgnek és a fo­gaik úgy csikorognak, mint a vasláncok, így akarják megfélemlíteni ellenségeiket és igy adnak jelt, hogy baj van. Ezután elmondotta Burbridge, hogy miként fogott el egyszer egy 63 kilós kölyökgorillát, amely eddig a legna­gyobb majom volt, amit valaha sikerült elfogni. — Hosszas csatározások után — mon­dotta — a vérnyomokat követve a föl­dön eljutottunk oda, ahol az egyik go­rillát elejtettük. Szörnyű dulakodás nyo­mai látszottak itt. Fiatal fák gyökeres­től kitépve, szétszórva hevertek a simá­ra letaposott füvön, megsebesült nyomo­rékká tett néger vadászok jajgattak kö­röskörül. A fiatal gorillák, amelyeket ta­láltunk, eleinte mind vadak voltak, ké­sőbb azonban megszelídültek, kivéve Bula Matada, a 63 kilós gorillát, amely nem tudott beletörődni a fogságba, há­rom hónap alatt elpusztult. — A négerek rettenetesen félnek a go­rilláktól. Egy alkalommal, mikor vadá­szatra akartam indulni, nem voltak haj­landók velem jönni. Hosszú beszédet in­téztem hozzájuk, amelyben minden ékes­­»zólásommal arról »kattant őket meg" RácsmFGYEI nafl^ 1 ° n 1. győzni, hogy a gorilla nem is olyan ve­szedelmes ellenfél, mint amilyennek lát szik. A négerek nyugodtan végighail­­gatták a szónoklatot, azután az egyik kunyhóból elöhurcoltak egy borzalma­san megcsonkított nyomorékot. Szörnyű sebek és forradások látszottak rajta, lá­bai, karjai el voltak törve. És az egyik néger igy szólt: — Nem veszélyes a gorilla? Ezt az embert is egy gorilla támadta meg min­den ok nélkül. De azért Burbridge húsz éven át élt a gorillák vidékén, tanulmányozta őket vadászott rájuk, mig végül egyet haza­vitt Amerikába és most fölneveli. Keresztsoros rejtvény Vízszintes : 1. Férfi név 5. Kevés embernek ilyen az élete 7. Világnyelv 10. így nevezik a hamis embert 12. Aki csúnyán eszik 14. Kínai név 14 a. Az ur... < 15. Helyeselés zsargonban 16. Régi magyar név 17. német prepozíció 18. A plitvicaiak világhíresek 20. Gyermekek öröme 21. Óvó néni mestersége 22. Ezt is szereti a gyerek kenyérre kenve 23. Svábos női név 27. Nem éppen udvarias megszólítás 27/a. Német névmás 28. Helyhatározó szó 31. Az idő sok mindennel teszi ezt 33. Aki vigyázott rád, az a széltől is... 34. Hires svájci nyomdavállalat egyik neve 35. Számnév 36. Magyar politikus 38. Piros angolul 39/a. Hamis 41. Ruhadarab 42. Ideiglenes államfő neve — főnét 44. Sokszor volt az idei nyáron 46. összetett betű 47. Egyszerű szerszám 48. Háziállat 49. Betű főnét 50. Angol prepot 51. Ezt mondja, aki fázik 51/a Buzditó szó 52. Főváros 53. Sokszor használt szó 55. Utazás másképen 59. Kis sziget a Philipini szigetcsoport­ban 60. Nagy ünnep (fon) 61. Ropogósra sült (fon) 63. Francia regényíró neve (fon) 63/a. U. a. mint 47 vizsz. 64. Három... sir magában 64/b. Kötőszó 65. Horvát megye 66. A hölgyek legfontosabb problémája Függőleges: 1. Ezek a jó fogasok 2. Próféta 3. Olasz skála egyik hangja 4. Bölcs rabbi 5. Mindenkinek van 6. U. a. mint 22 vizsz. 7. Spanyol emigráns iró 8. Északi nép 9. Gúnyosan mondják arra, aki nem iíjí. ■ erős 11. Fordítva a kerítés egy része . 13. A zsidók történetéből ismert harc 16. Jaj ha megérezzük a vajon 24. A szülő legfontosabb munkája 25. Nem rég háború folyt érte 26. Arany János régies kifejezése (L Wellsi bárdok) 27. Üdvözít 28. Ital 29. Léghajós homokzsákot 30. Igekötö 32. Igaz más szóval 33. Mesterember 36. így szólítja meg a zerelmes až Esztit 37. Ide utazott Sztrogoh Mihály (egy betű hiányzik) 39. Ami nem érdes 40. Magyar város 43. Az Adria Jugoszlávia... 45. Szomszédos állam 47. Kis folyó 51. Amunka dija 52/a. Időmutató 54. Férfi ruhadarab 56. (Az első betű hiányzik) = bőséges 57. Görög betű 58. Görög szóösszetétel 61. Tejfel németül fon 62. Magyar újságíró monogrammja 64/a. Az teszi, akinek van miből Szerkesztői üzenetek @a@ I. I.. Karavukovo. Az illető alkalomra zsakett való és hozzá szürke, esetleg fe­kete-fehér nyakkendő. K. M. Gay-Lusac (1778—1850) francia vegyész és fizikus határozta meg elő­ször a viz mennyiségi összetételét és sok fontos vegyi anyag összetételét, ö állapította meg a gázok térfogata, nyo­mása és hőmérséklete közti összefüggés törvényét és foglalkozott az erjedés je­lenségeivel is. F. N.. Szenta. A dadaizmus művészeti és világnézleti mozgalom. A zürichi Vol­­taire-kabaréban kezdeményezte egy mü­­vésztársaság 1917-ben. Vezetőaíakjai: Rikard Huelsenbeck és Tristan Czara. ök jnaguk nevezték el a francia »dad«, azaz vesszőparipa után. A dadaizmus tagadása a távnak és az élet alaplénye­gét a soha formába nem ömlő zűrzavar­ban talália. az élet célját pedig a cselek­vő ösztönök szeszélyei kiélésében. Mitévő legyek? Iria meg pontos címét és ismételje meg kérdését. .1. G.. Petrovac. A legújabb Compass­­ban Bissentz helységnév egyáltalában nem fordul elő. Véleményünk szerint ez a községnév helytelenül van leírva. Kér­­iük ennek ipontos megjelölését. Jugo­szláviában. Ausztriában. Magyarorszá­gon és Németországban néhány száz fel­dolgozótelep működik, amiért is kérjük; közölje velünk, hogy melyik országrész kendergyárai érdeklik, hogy a szükséges címeket közölhessük. Zsombolya. A vrsaci fontai evangéli­kus lelkész címe Schön Péter. Vrsac. F. .1.. Veiikakikinda. Jugoszlávia és Magyarország között a pénzügyi egyez­mény még nem jött létre. A mi nézetünk szerint a megegyezésnek a kulcsa 75 lesz. azaz minden elheleyz.ett 100 ma­gyar koronáért 75 jugoszláv koronát ad­nak. azonban ez még nem biztos. A magyar korona járadékra vonatkozólag a helyzet úgy áll. hogy ezeket az érték­papírokat beszolgáltatták a két állam megbízottjának a Horvát Jelzálog Bank­nak Zagrebba. erre nézve sincs még megegyezés, azonban úgy halljuk, hogy ezt 100 százalékban, (minden magyar koronáért 1 jugoszláv korona) fogják beváltani * Sportista. A kérdezett fotballista Dö­mötör Ferenc, hivatalnok, lakik. Suboti­­ca. Blesakova 7 Mérnök. Sztarlbecsei. Dr. Sztankovics Kornél Sztariszivac. szíveskedjék kérdé­sével közvetlenül hozzá fordulni. Glta. Odzsaci. Nem közölhető______ Ön már mi a „RADIO-PACK“? A Radio-Pack“ szahadaImazott zseniális amerikai találmány, egy melegvíz' ” párna — melegvíz nélkül. A Rn<lin.PapLM egy önműködő termofor, amelyhez nem kell sem melegvíz, ** sem elektromos áram, sem más külső meleg. A Rariin-Parlf “ önmagától fejleszti a meleget és hogy funcióba lépjen, ** ahhoz csak egy evőkanál hidegvíz szükséges. A Radio-Pack“ e27 kaníl vizzel 12 óra hosszat 60 fok állandó meleget ” ad anélkül, hogy kihűlne. A „Radio-Pack“ teljesen veszélytelen 1 Mikor használják a Radio-Packot ? Vértólulásnál, meghűlésnél, spanyol,influenza,bronchitis, tüdő-és hártyagyulladásoknól és az össze& légzőszerv! megbetegedések nél. A RnfUn-Park“ enyhíti fájdalmait reuma, csuz, ischias, fogfájás, neuralgia ** és hátfájásnál. Jóltevő hatását érzi gyomorbántalmaknál, emésztési zavaroknál ficamodásoknál, hidegleléseknél és a menstruáció tartama alatt. Pack“ -ot a leghíresebb orvosok és professzorok ajánlják. % A „Radio A „Radio •Park“ ára300 dinár ás megrendelhető a „Radio-Pack“ jugoszláviai vezérképviseleténél Sufootica, Ki*« Petra Parit lí. vf tmA a *m*e*»**

Next

/
Thumbnails
Contents