Bácsmegyei Napló, 1926. augusztus (27. évfolyam, 209-240. szám)

1926-08-15 / 223. szám

16. '•'Ma 1°26 augusztus 15. 1 «fSKÍ FRYH De aztán eszébe jutott, hogy mennyi időt vesztett, hogy az idő pénz. fölug­rott autójába s teljes sebességgel haj­tani kezdett. Az első utcasarkon el­gázolta az áldozat feleségét, akit tele­fonon hívtak férje betegágyához. Még nincs vége a históriának, mert a soffőr látván ezt az amerikai végzet tragédiát, annyira kétségbeesett, hogy vízbe ugrott . . . Kihalászták. * A kézjóslás az u? lélektani tudomány fényénél. A kézjóslást afféle haszonta­lan babonaságnak tekintették, mellyel csak cigányasszonyok meg egyéb ku­­ruzslók foglalkoznak. De századunk erősen lelki tudománya sorra cáfolja meg a XIX-dik század nagyon is bizo­nyos és fenhéjázó megállapításait, Ma­­ryse Choisy, a kitűnő francia tudós »A kéz lélektani adalékai« cimü tanulmá­nyában foglalkozik a kézjóslással. Szigorúan tudományos, bírálati rend­szerével rávilágít arra, hogy mi lehet a kézjóslás alapja. Testrészeink . melyek leggyakraban engedelmeskednek az agy parancsának: az arc, (mely harap, néz, táplálkozik s érzelmeket fejez ki), a kéz, mely megragad valamit, táplálkozik, támad védekezik, könyörög,) a láb, (mely jár, irányt vesz, menekül s néha védekezik is.) Az arcisme tökéletes volna, ha a re­­dőket manapság már nem tudnák oly kitünően eltüntetni s az emberek ma­guk is nem született színészek. A láb a kínaiak szerint pompásan elárulja az ember karakterét, de nálunk vajmi rit­kán láthatjuk embertársaink meztelen lábát. Marad tehát a kéz , melyet nem lehet megváltoztatni, mint az arckifeje­zést, vagy az Írást. Ez a finom műszer csupa lélek. Tapintó szemölcsei arra vallanak, hogy a tenyér s az ujjak tel­jesen viszatükrözik az agyból kapott benyomásokat, vágyakat, ösztönöket. Abrmovszky lélektani kísérleti be­igazolták, hogy a lélekben lefolyó tit­kos indulatokat először a kéz árulja el, még akkor is, mikor azok nem jutottak az ember világos tudatába. A tenyér mindenránca egy-egy lelki emlék. Té­vedés azt hinni, hogy ezek a foglalko­zásokból származnak. A varrónők, mo­sónők, gépirókisasszonyok tenyerei, a melyeknek eszerint nagyon is ránco­soknak kellene lenniök, többnyire si­mák, míg az erős lelki életet élő he­nyék kezei keresztül-kasul vannak szelve ráncokkal. Ami a jóslást illeti, a francia tudós azon a véleményen van, hogy az rend­szerint sugalmazás, mely azért teljese­dik be, mert minden sugalmazás béni­­tólag hat leendő életünkre. # Az elsülvedt Atlantiszról. Whitesid úrnő, egy amerikai asszony, ki egész életét az elsülyedt Atlantisz világrész tanulmányozásának szentelte. Európá­ba érkezett. Ez a legendás világrész, mely a jelen­legi Atlanti Óceánban foglalhatott he­lyet s összekötötte Afrikát Amerikával, Whitesid szerint föltétlenül létezett. Számtalan uj lelet föltétlenül bizonyítja ezt. Közép-Amerika bizonyos pontjain ősrégi emlő '’•"■t leltek, például Uxmal romjai között „ vamisokat, melyek mind arra vallanak, hogy az egyiptomi műveltséggel rokon atlantiszi kultúra csakugyan virágzott egykoron. Újab­ban megtalálták a’Napnak és Tűznek szentelt templomok omladékáit is. Mrs Whitesid a Trbune de Genéve­­nek igy nyilatkozik: — Ma már nyilvánvaló, hogy Egyip­tom s Amerika e műveltség által volt sszekötve Mexikó ez elsülyedt világrész egy még megmaradt peremének tekint­hető. Az Atlantisz lakói a negyedik fajtához tartoztak! melyből csak a sárga s a mongol iaj maradt fönn. A mai fehér fajta, az ötödik fajta, mely a ’ armadkori ember feltűnésekor jelenik cg s körülbelül 85 ezer esztendős. Az ptomi műveltség nem egyéb, mint ;az atlantiszi műveltség maradványa. Karagg orgy evics Sándor fejedelem száműzetése Emlékezés a száműzött fejedelem temesvári tartózkodására Karagyorgyevics Sándor szerb fejedelem a törökverő Karagyorgye fiát, őfelsége Alekszander király nagy­atyját 1858-ban az össze­esküvők lemondatták a trónról. A fejedelem elhagy­ta országát és előbb Bessz­­arábiában, majd Magyaror­szágra költözött és Boros­sebesen, később pedig Te­mesváron élt és ott is halt meg. A száműzött fejedelem temesvári tartózkodásáról szól az alábbi visszaemléke­zés. Temesvár, 1926. augusztus. A Holló-ucca 28. számú házban a ba­rátságos ebédlőben szemben ül velünk egy jóságos arcú, nyájas tekintetű mat­róna. Hetvenegy esztendős, de szorgos keze most sem tud pihenni. Ha mást nem végez: hát kötöget. Harisnyát köt az unokájának. Halk beszédű uriasszony. Ugray Dániel főfelügyelő özvegye. Bé­­kességes, példás élet után aggkorában szívesen emlékezik vissza a múltra. Ott ülünk az ebédlőben és a nagyasz­­szony arról az időről beszél, amikor mint fiatal menyecske a férjével és kicsi gyermekeivel egy házban lakott Kara­gyorgyevics Sándor szerb fejedelemmel. Szavainak színeiből több mint nagyven esztendő eszményei formálódnak előt­tünk világos képekké. Szinte magunk előtt látjuk Karagyorgyevics Sándort, a száműzetésében is igazi fejedelmi alakot. * . A Józsefvárosban, Temesvár egyik legnagyobb városrészében, a Küttl-tér 3. szóm alatt áll egy hosszú frontu egyetemes ház. Jelenleg Blidariu Sándor bútorasztalos tulajdona. A hetvenes és nyolcvanas években az azóta többször más kézre került házat akkori birtokosa után Meskó-háznak hívták. Ennek a ház­­naz az első emeletét lakta Karagyorgye­vics Sándor fejedelem. Magas, szikár alak volt a fejedelem. Széles arca csontos volt, sötétbarna. Orra arisztokrata orr. Mindig sötétszinü ruhában járt. Nála lakott a Qrácban férjnél volt leá­nyának leánya. Ezt az unokáját a feje­delem igen szerette. A lány, akit Idának hívtak, a fejedelem halálakor huszon­­négy-huszonöt éves lehetett. Az egész háztartásnak egy házvezető­nő volt az intézője. Ezt az asszonyt a fejedelem Szerbiából hozta magával. Igen derék, jólelkü volt. Maga a fejede­lem és egész házanépe csak úgy szólí­totta: Goszpodja. így hívták a ház többi lakói is. A fejedelemnek volt egy titkára is, aki levelezését és egyéb írásbeli dol­gait végezte. Ezt azonban temesvári tar­tózkodása elején szolgálatából valami szabálytalanság miatt elbocsájtotta. A Goszpodja leánya akkor végezte el a negyedik polgárit és ettől fogva ez látta el a titkári teendőket. Az udvartartás­hoz tartozott még egy inas, a szakács­nő, tgy szobalány és egy mindenes. A fejedelem az emelet jobboldali uccai frontján lakott, ott volt a dolgozószobá­ja és a szalonja is. Ida hercegnő a front másik oldalán lakott, a Goszpodja, en­nek -leánya és a cselédség számára ud­vari szobák voltak berendezve. A lakás drága, ízléses bútorokkal volt tele, ér­tékes szőnyegek és képek díszítették. Különösen sok ezüstnemüje volt Kara­gyorgyevics Sándornak. A ház földszintjén lakott Ugray Dá­niel a családjával, Debreczy Mózes ka­taszteri mérnök a családjával és Wid­­mattn kapitány, aki ugyancsak családos ember volt. A fejedelem, aki németül is igen jól beszélt, az idők során megis­merkedett a többi lakókkal. Az érintke­zésben azonban Karagyorgyevics Sán­dor mindig megtartotta a fejedelmi re­­zerváltságot. De ez nem volt sértő, meg­alázó. Viselkedésében soha gőg nem volt tapasztalható. A házban lakó férfiak kö­szönését barátságosan és mosolyogva fogadta, a hölgyeknek pedig, ha velük IDEGEN V GEORGES RODENBACH Langyos e #*• (Douceur du soir) Lámpa nem ég. Az est langyosan elmerül Az alkony oly lágy, mint a jó halál, Árnyék kúszik szobánkba lopva és szét­[ terül, Mint fárad gondolat. Minden megáll. Mint jó halál mosolyog az estnek enyke, S a vak tükörben busán búcsút int. De m'ozdulata tétova és renyhe Bágyadt szeméből a halál tekint. De becsapod mint gyereket Talán magad sem akarod. — Ó jaj, ó jaj! Meghat igy az én szerelmem — Ó jaj, ó jaj! Mert hő van a kebledben — Ó jaj, ó jaj! Megfagy igy lelkem galambja Nincs ki házába fogadja — Ö jaj, ó jaj! t VELYKO PETROVIC. találkozott, udvariasan és tisztelettel előre köszönt. * Hogy a fejedelem életmódjáról és kö­rülményeiről a ház lakói mégis jól voltak mindig értesülve, onnan volt, hogy a Goszpodja és ennek leánya állandó érintkezést tartott fenn velük és dél­utánonként szívesen ellátogatott egy kis kedélyes traccsra a földszinti lakásokba. Egy ilyen alkalommal beszélte el a Goszpodja azt is, hogy a fejedelem miért hagyta oda Borossebest. — A betyárok — bizony abban az idő­ben, a hetvenes években, még voltak az Alföldön szegénylegények — gyakran üzentek a kastélyba, hogy ennyi meg ennyi oldal szalonna, átlag bor, kolbász, kenyér, ködmön, csizma legyen számuk­ra valamely meghatározott helyre kité­ve. Akkoriban igy szerezték meg az uradalmaktól a betyárok a kommenciót. A herceg mindig teljesítette a kérésü­ket, de aztán egyszerre eszébe jutott, hogy jöhet idő, amikor nem elégesznek meg ezzel és kirabolják. Ezért jöttünk Temesvárra. A fejedelem igen nagy gyermekbarát volt. Órákon át elnézte az emeleti folyo­sóról az udvaron játszadozó gyermeke­ket. Ha valamelyik elesett és sirt, leszólt hozzá: — Weine doch nicht! (Ne sirj.) És hogy a kicsi emberkét megvigasz­talja, hosszú spárgára csokoládét kötött és úgy eresztette le neki. Ezt nagy pasz­­szióval űzte. Sok csokoládé és cukorka vándorolt le napjában spárgán az udvar­ra. A játszadozó gyermekeket sokszor vidáman megmosolyogta, integetett ne­kik, biztatta őket. Egy alkalommal látta, amint Ugrayék fiacskája, Gábor az Udvaron egy lepke után szaladt. Azonnal boltba küldte az inasát és lepkefogó hálót vétetett a kis Gáubornak. Egy ízben megmagyarázta a gyerme­kek iránti szeretetét, amikor leszólt az udvaron áthaladó Debreczy Mózeshez: —Kinder Zusehen ist eine Erinnerung an jene Zeit, wo man selbst ein sorglo­ses, frohes, glückliches Kind war. (Gyer­mekeket nézni: visszaemlékezés arra az időre, amikor az ember maga is gond-' tálán, vidám, boldog gyermek volt). A herceg szerette a sétát. Naponta ki­sétált a városba is és sétája egy-két órát tartott. A Küttl-térrel szemben a József-tér és az Emausz-ucca sarkán volt egy kis korcsma. Ez a kis korcsma és a mellette levő szabóüzlet egy Nika nevű szerb emberé volt. Ez hive volt a hercegnek, vele együtt menekült Szerbiából. Nikát a herceg gyakran kereste föl, széket té­tetett magának az uccára a korcsma elé és órákon keresztül eltársalgott Niká­­val, aki sétáin is sokszor elkísérte és a lakására is gyakorta följárt. A herceg­nek vagyoni és egyéb viszonyait jól is­merte, úgy hogy halála után fiainak ő adott mindenre felvilágositást. Elolvadnak a falon lógó képek, A homály hója mindent beszitál, A kertbe zárt tájak és emlékek Elfúlnak lágyan, mint a jó halál. Ó langyos est! A csend a zajt felissza, A tűz elül halódó zsongásokban; Halott kedvesnek álma tér most vissza, Vágyó szemek találkoznak titokban. A körvonalak szétmálnak ernyedten, Az utolsó fakó sugár elmegy. Két lélek merül el a néma estben: Nem beszélnek, de gondolatjuk egy. * Mór szerenád — Spanyolból — (Asomate á la ventana Ablakodra szállt ma reggel — Ó jaj, ó jaj! Lelkemnek fehér galambja — Ó jaj, ó jaj! Jelenti, hogy ni nap jött el, Haj afpirba * ég alja — Ó juj, ő juj! Néha oltalmadba veszed — 0 faj, ó jaj! Szerelmem, mely érted looug — Ü Iaj, ó jai! Visza (Povratak) Nevet az aranyló őszi reggel Vidáman virrad fel a nap. A pára, amely a rónán piheg Gyérül és egyre sápadtabb. A pára minden izzó sugarat Száz szivárványszinekre bont. — Mért mosolyogsz rám régi otthon, Hol örök volt a bu, a gond? A régi nap csókolja arcomat A gyorsvonat ablakán át. Ó, csókolj nap, tüntessed rólam el Fázós fanyarságom nyomát. Vendége ritkán volt a hercegnek. Né­­a-néha jöttek látogatóba hozzája szerb rak. A fiai: Péter, a későbbi király, yo’gye és Arzén is eljöttek olykor, legtöbbször Peter kereste föl apját. 01 . nkor bezárkóztak a herceg dolgozó sz. bájába es órákon keresztül tanács­koztak. Vagy pedig, ha szép idő volt, egész délutánokon keresztül le-föl jár­káltak a kertben. Péter látogatásainak idején a herceg sohasem ment ki a házból. ■£ 1883 nyarának elején Karagyorgye­vics Sándor örömmel újságolta: Szülőföldemnek illattárja vár, Szemem megrebben könnyivei. Ó föld! a fiad szégyeli magát Arcát kezébe rejti el. Bátran, pirosán, merész lélekkel Bocsátottad világba őt S igy tér most vissza! Elfogadod-e A sápadt, fáradt csüggedőt?... Siess vonat, vigyél haza! Anyám, A fiad karját nyújtja szét! ...Mily szomorú, min letört rózsaszál: Elvesztő erejét, színét (19(16) Fordította: Szenteleky Kornél ■ — Nősül a fiam, Péter herceg. Elveszi montenegrói fejedelem leányát, Zor­át! Az esküvő 1883 augusztus 11-én volt meg Cetinjében. Karagyorgyevics Sán­dor azonban ezen nem vehetett részt. A családi ünnepnapot ellenben Temes­várod ülte meg. A házbeliek részére az udvaron bankettet rendezett, hogy sze­retettel emlékezzenek vissza erre a nap­ra. Gyönyörű nyári este volt. Az udva­ron álló hosszú asztal damaszttal volt beterítve és ezüsttel megrakva. Az asz­talon virággirlandok futottak végig. Az étrend igen válogatott, bőséges volt. Tizennégy fogást szolgáltak föl. A-4 » y

Next

/
Thumbnails
Contents