Bácsmegyei Napló, 1926. július (27. évfolyam, 178-208. szám)
1926-07-27 / 204. szám
1 r* juüus 27. räcsmfgyei napló 7.Ír fi hírek • B o — A jugoszláv újságírók egyesületének választmány! ülése Zngrebban. Zágrábból jelentik: A jugoszláv újságírók egyesületének központja hétfőn választ* mányi ülést tartott Zagrebben. Az ülésen a ji» ntések után folyó Ügyeket intéztek el. A választmány elhatározta, hogy az újságírók egyesülete csatlakozni fog a párisi nemzetközi sajtószindikátushoz. — Délután lesznek a szubotical tanács ülései. Szubotica város tanácsa legutóbbi ülésén elhatározta, hogy a jövőben hetenkint egyszer, még pedig szerdán déiután négy órakor fog ülést tartani. — Óriási vfhar Berlin környékén. Berlinből jelentik: Vasárnap délután orkánszerü vihar és felhőszakadás vonult el Berlin és környéke felett. A leghevesebben tombolt a vihar Orünauban, ahol a szél negyven fát lövéstől kicsav/í. Egy asszonyt egy ledőlt kémény megölt, többen súlyosan megsebesültek. — A bukaresti amerikai követ afférja egy román kapitánynál. Bukarestből jelentik: Most tudódott ki, hogy a múlt héten milyen kínos incidens játszódott le a besszarábiai vasútvonalon, Budati és Bukarest között a gyorsvonaton. Kulbeston bukaresti amerikai követ, a külügyminisztérium egyik titkárával Besszarábiába utazott. Útközben kiment a vasúti kocsi folyosójára, ahol le akarta ereszteni az ablakot és közben véletlenül meglökött egy mellette álló lovaskapitányt. A kapitány erre szó nélkül arcul ütötte az amerikai követet, aki neki akart rontani a katonatisztnek^ amikor a külügyminiszteri titkár közbevetette magát és szétválasztotta a dulakodó ellenfeleket. Az eset kínos feltűnést kelt Romániában és a lapok igyekeznek tompítani az ügyet. A lapok szerint a katonatiszt ellen a hadügyminisztérium vizsgálatot indított. — Kútba esett gyerek. Noviszadról jelentik: Qornyikovilon Kumarcsics Jován négy éves Szteván nevű kisfia, miközben az udvarban Játszott, a nyitott kútba esett és megfulladt. Amikor a szomszédok észrevették, a gyerek már halott volt. Noviszadról törvényszéki bizottság szállt ki. — Letartóztatott ember-csempész. Adáról jelentik: A csendőrség letartóztatta a régóta körözött Csuzdy Ferenc huszonhárom éves volt kereskedőt, aki Horgos tájékán — a határőrök kijátszásával — nagyon sok olyan egyént szöktetett át a határon, akik ellen büntetőeljárás volt folyamatban. Csuzdy elfogatása után eredménytelen szökési kísérletet tett. Beszállították a szuboti',ai ügyészség fogházába. — Elkészült a lezuhant Ikarusz-hldroplán mása. Noviszadról jelentik: Emlékezetes még az a repülőszerencsétlenség, amely május 31-én Noviszadon a Duna fölött történt és amelynek Schumann Iván tengerészhajóhadnagy és Kalina Franjo, elsőosztályu tengerészőrmester estek áldozatul. A két pilóta az Ikarus repülőgyár I. M. jelzésű harcászati repülőgépén tett próbarepülést, noha Konyovics Dimitrije, az Ikarus vezérigazgatója figyelmeztette őket, hogy a még be nem egyensúlyozott hidroplánon ne szálljanak fel. A két pilóta a figyelmeztetés ellenére is felszállt és mindketten a Duna hullámsirjában lelték halálukat. A hidroplán roncsait kihúzták a Dunából és a sértetlen motort leszerelték. Az Ikarus-gyár most elkészítette a lezuhant hidroplán teljesen azonos mását, amelybe a lezuhant készülék 340 lóerős motorját szerelték be és a gyár a legközelebbi napokban ezzel a készülékkel a Duna felett próbarepüléseket fog végezni. A gyár be akarja bizonyítani, hogy a szerencsétlenség nem a repülőgép hibás konstrukciója miatt következett be. A próbarepülést maga Konyovics Demeter, a hires pilóta fogja szakértőbizottság előtt végezni. — A pénzügyminiszter megtiltotta a novlszadi strandadó szedését. Noviszadról jelentik: Noviszad város múlt évi december 31-én többrendbeli fényűzési adó sezdését határozta el és mielőtt ez a határozat kormányhatósági jóváhagyást nyert volna, már megkezdte az adók szedését. A város ugyanilyen módon behajtotta a noviszadi strandfürdő minden látogatója után a huszonöt dinár íényüzési adót a nyári évadra és mindmáig egy dinárt a pénztárnál vásárolt minden egyes jegy után. A Strandfürdő részvénytársaság dr. Tapavica György ügyvéd utján megfelebbezte a közgyűlési határozatot és panasszal élt a város ellen, amely jogtalanul és törvénytelenül beszedte a jóvá nem hagyott adókat. A pénzügyminiszter julius 16-iki keelttel 51201. szám alatti rendeletével megtiltotta a strandadók beszedését mindaddig, mig a minisztérium annak kivetését jóvá nem hagyta. — Éjszaka egy órai záróra egész Belgiumban. Brüsszelből jelentik: A hivatalos lap hétfőn száma két rendeletet közöl, amelyek közül az egyik a belföldi fogyasztásban maximálja a szén árát és korlátozza, vagy egészen eltiltja a szén és koksz kivitelét. A másik rendelet az egész országra egy órában állapítja meg a zárórát, minden vendéglő, kávéház, mulató és más szórakozó hely részére. Csak Ostende, Blankenberge és Spaa fürdőhelyek kivételek a nyaralási idény tartamára. — Az elöntött területeken tífuszjárványtól tartanaik. Noviszadról jelentik: A noviszadi egészségügyi felügyei "ség elrendelte, hogy az elöntött területe vagy azok közelében levő minden ege.-.., ségügyi intézmény tifuszoltó anyaggal bőségesen el legyen látva és minél előbb kezdjék meg a lakosság beoltását. Az árterületeken mindenütt a folyamvizzel párhuzamosan a talajvíz is emelkedik és ez a körülmény tifuszjárvány veszedelmét rejti magában. Bacsón hétfőn már meg is kezdették az oltásokat. — A noviszadi repülőezred szlávája. Noviszadról jelentik: A noviszadi I. repülőezred augusztus 2-án, hétfőn tartja Szent Illés-napi házi védszentjének ünnepét, amelyen Jugovics Á. Jován alezredes, ezredparancsnok látja el a házigazda tisztjét. A kalács felszentelése reggel fél kilenckor lesz. Délután öt órakor a katonaság részére népünnepély lesz. — Halálos csónakázás. Zemunból jelentik: Todorovics Mihály zemuni földműves péntek délelőtt a Dunán csónakázott, miközben hirtelen fergeteg támadt és a csónak felborult. Todorovics iparkodott veszedelmes helyzetéből menekülni, de amint látta, hogy erőlködése hiábavaló, segélyért kiáltozott. Segélykiáltására a matrózok motorcsónakjukon siettek segítségére, de mire odaértek az örvényhez, Todorovics már eltűnt a habokban. — Villanyvilágítás Temerlnben. Temerinből jelentik: A temerini villamosvilágitás ügye hosszas tervezgetések után. ami Oberknezsevics Szávó községi jegyző érdeme. Az év elején tette meg a jaraki forgalmi részvénytársaság ajánlatát, amit a községi képviselőtestület elfogadott, majd a törvényhatósági bizottság is jóváhagyott. A hálózat kiegészítését a budapesti »Relais« elektrotechnikai vállalat noviszadi kirendeltsége végezte. A jaraki forgalmi részvénytársaság negyvenéves koncesszió ellenében százhuszonhétezer dinárért vezette be a villanyvilágítást. — Csak a kinevezett szubotical rendőrkapitányok tarthatnak ügyeletet. Szubotica város tanácsa úgy intézkedett, hogy a jövőben csak a kinevezett rendőrkapitányok teljesíthetnek ügyeleti szolgálatot, a tiszteletbeli rendőrkapitányok nem. Ezek a rendőrkapitányok dr. Momirovics Veljkó helyettes főkapitány, Prodánovics Mláden, Tusanov Lázár, Miatov Tósa és Cankovics Miodrág. Tikviczki István rendőrkapitányt saját kérésére mentették fel az ügyeletes szolgálati teendők aló> — Szentén a városi tisztviselők fizetését is redukálják. Szentéről jelentik: Hétfőn érkezett a városba a pénzügyminisztérium ismeretes rendelete az állami tisztviselők fizetésének redukciójáról. A városi tanács megbízta Vorgics Szlávko városi főszámvevőt, hogy a városi tisztviselők fizetéscsökkentésére a legrövidebb idő alatt részletesen kidolgozott javaslatot terjesszen elő. A íizetésredukálásra vonatkozó munkálatot Vorgics már meg is kezdte. Augusztus elsején már a redukált fizetést kapják az összes tisztviselők. A redukciót nagyrészt az állami tisztviselők fizetésének arányában hajták végre. A tisztvisdőik körében a fizetéscsökkentés nagy elkeseredést keltett és elhatározták, hogy a város kiszélesített tanácsának tagjait kérik fel, hogy a közgyűlésen akadályozzák meg fizetésük redukcióját. — A Temes halottja. Pancsevóról jelentik: Pancsevón a Temesben a szabadban fürdőit szombaton Milica Julianna kilenc éves kis lány. Fürdés közben elcsúszott, belesodródott a vízbe és eltűnt. Holttestét keresik, de eddig még nem akadtak rá.— Halálozás. Szén tárói jelentik: Donát Ferenc kereskedő szivszélhüdésben meghalt 44 éves korában. A negyvennégy éves kereskedő halála az egész városban nagy részvétet keltett. Az elhunyt a kereskedelmi egyesületnek választmányi tagja, a zsidó hitközségnek képviselőtestületi tagja volt — Áthelyezés, Szentáról jelentik: Kuszub Fedor szentai járási irodatisztet a belügyminiszter Alibunárra, Wild Antai alibunári irodatisztet pedig Szentára helyezte át. — Csavargásért elitéit kereskedelmi ügynök. Noviszadról jelentik: A noviszadi rendőrség hétfőn csavargásért tizenöt napi elzárásra ítélte Komlós Jenő. kecskeméti születésű, szubotdeai kereskedelmi ügynököt, merfr ' Noyiszadon foglalkozás nélkül tartózkodott. ’ — Megfulladt egy élve eltemetett artiszta. Prágából »jelemüM Egy T'ffelbitzi: vándorcirkusz-előadáson borzalmas szerencsétlenség történt. A cirkuszban egy artista produkálta magát, akit élve sírba földeltek el, ugyhgy a keze kilátszott. A temetést egy városi polgárokból összeállított bizottság ellenőrizte. A megbeszélés az volt, hogy az artista félóráig maradt eltemetve és csak azutá/n ad jelt szabad kezével a sir felbontására. Az artistát elföldelték, azonbán már néhány perc múlva a kiálló kéz kérte, hogy a sírt bontsák fel. Az ellenőrző bizottság ez nem engedte, sőt követelte, hogy a kikötött félórát pontosan tartsák meg, mert különben a közönségnek vissza kell fizetni ,a belépődijat. Amikor a sirt egy félóra múlva felbontották, az artista már megfulladt. A rendőrség megindította a vizsgálatot. — Belefult a Péter király-csatornába. Szomborból jelentik: Matarics Péter tizennégyéves szombori gyerek vasárnap fürdeni ment a Péter király-csatornára. Minthogy nem tud úszni, úgy akart átjutni a túlsó partrá, hogy hóna alá két kéve kukoricaszárat vett. Azonban elvesztette egyensúlyát és a vizbefult. Holttestét hétfőn reggel találták meg sztaríszivácon a halászok. — Autőtaxik Noviszadon. Noviszadról jelentik: Noviszadon vasárnap megjelentek az első autótakszik, amelyek az eddigi autóáraknál sokkal olcsóbban fuvaroznak. Az első 1200 méter 9 dinárba és minden további 600 méter 2 dinárba kerül. A vasúthoz két személyig 18 dinár, minden további személy 5 dinár. Minden darab poggyászért 3 dinárt kell fizetni. Egy órai fuvarozás a városban 75 dinár. Az uj taksziknak az első két napon nagy kelendősége volt. — Bemard Shaw hetven éves. Londonból jelentik: Bemard Shaw, a világhírű író hétfőn töltötte be hetvenedik életévét. A nagy iró tiszteletére az alsóházban lakomát rendeztek, amelyen Macdonald mondotta az ünnepi beszédet — A sztaribecsei képviselőtestület közgyűlése. Sztáribecséről jelentik: Sztaribecsej község képviselőtestülete pénteken közgyűlést tartott. A közgvü lésen jóváhagyták az 1925 évi zárszá' madásokat Mivel a Novosze’óri építendő iskola céljára a községnek esaik 360.000 dinár ál! rendelkezésére, az erőirányzott összeg v.sZCht 504.583 dinárt tesz ki., a közgyűlés utasította a Község négy mérnökét, hogy újabb' tervet dolgozzon ki arendelkezésre álló összeg szemmel tartásával. A közgyűlés foglalkozott az ingyen házhelyeket igénylők kérésével és úgy határozott, hogy újabb hatvan nincstelen magyar kap ingyen házhelyet Novoszelón. — Eljegyzés. Biró Klára Novivrbász Kovács Sándor Noviszad jegyesek. (Minden külön értesítés helyett) — Nem revolvergolyó, csak kavics. A Bdcsmegyei Napló közölte, hogy vasárnap éjjel revolveres támadást intéztek a Szuboticán megjelenő Jugoszláv Sportélet szerkesztősége ellen. E szerint báró Guđenus Leó budapesti újságíró — aki megelőzően összeszólalkozott a lap kiadóival — az udvarról belőtt az emeleti szerkesztőségi helyiségbe. Báró Gudenus hétfőn megjelent a Bdcstnegyei Napló szerkesztőségében és annak megállapítását kérte, hogy nem használt revolvert. Csupán annyi történt, hogy az őt ért sértések' hatása alatt felkapott az udvaron egy, kavicsot és azzal beverte az ablakot — Megszüntették az eljárást az ezüstcsempészettel gyanúsított szuboticai kereskedő ellen, A szuboticai rendőrség — mint a Bdcsmegyei Napló megírta — Vasárnap előállította Kaufmann Ferenc szuboticai kereskedőt, aki ellen az a gyqfiu merült fel, hogy ezüstcsempészettel foglalkozik. A gyanúra az szolgáltatott okot, hogy a rendőrség emberei Kaufmannál mintegy huszonnyolc-harminc kilogram ezüstöt ta- Tá!fak,,, egyj' 'két "és ötkoronásokban. Kaufmann kihallgatása alkalmával elmondta, hogy az ezüstpénzt egy noviszadi ékszerésztől vásárolta, mert ebbe száhdcközo’ft 'Hefefektefri 1 " felesleges pénzét. A rendőrség az ezüstpénzt elkobozta és Kaufmann ellen megindította az eljárást. Hétfőn fordulat történt ebben az ügyben. Kaufmann jogi képviselője, dr. Horvát Móric ügyvéd eljárt1 a rendőrségen és miután bebizonyosodott, hogy Kaufmann nem csempészés utján vásárolta az ezüstöt, a rendőrség a kereskedő eilen beszüntette az eljárást és az elkobzott pénzt visszaadta.1 — Eljegyzés. Szendy Babát Budapestről eljegyezte Höbl Ernő, a ífódsá-1 gi Takarékpénztár ügyvezető igazgatója. — A noviszadi mérnöki hivatal vezetője szabadságon. Noviszadról jelentik: Plavsics Nikola, noviszadi műszak tanácsos hat heti szabadsága lejárt. A műszaki tanácsos szombaton visszaérkezett Noviszadra és dr. Milovanovics Milovan polgármestertől további négy heti szabadságot kapott. — Elitéit tolvaj. Noviszadról jelentik: A noviszadi járásbíróság elítélte Öpacsics Milán csurog! földmivest tizenöt napi elzárásra, mert Rasztoha Ágoston noviszadi portástól ezer dinárt lopott. — A split! cementgyári munkások sztrájkja. Splitből jelentik: A sztrájkoló spliti cementgyári munkások vasárnapra nagy tiltakozó gyűlést hívtak öszsze. A gyűlést a rendőrség betiltotta. — Forradalmi zavargások Kisázsiában. Angóráből jelentik: Erzerum, Trapezun és Sivas városokban forradalmi zavargások vannak. A zavargások oka az, hogy az an&ori kormány feloszlatta a nemzeti haladás pártját. A párt, amelynek főfészke Trapezunban van, nem tett elege< a határozatnak és az ellenük küldött karhatalomnak ellentálltak és lefegyverezték. A zavargás átterjedt Erzerumra és Sivasra is, ahol a nemzeti haladás pártjának szintén sok hive van.