Bácsmegyei Napló, 1926. július (27. évfolyam, 178-208. szám)

1926-07-17 / 194. szám

2. oldal. BÁCSMEGYEI NAPLÓ 1926. július 17 kát, akiknek igy két részre kell fizetni, azonban mégis némi megnyugvást kelt a legszegényebb néposztályban. A vízállás. Duna: Passau 536 —8, Bécs 322 —31, Komárom 655 +7, Pozsony 542 —26, Budapest 618 +11, Mohács 668 +2, Bezdán 686 +2, Apatin 774 +3, Bogojevó 782 +4, Noviszad 644 válto­zatlan. Dráva: Maribor 255 +0, Zákány 196 +6, Oszijek 482 +2. Szombor és Dálja között szünetel a forgalom Az újabb áradás miatt a szuboticai vasutigazgaíóság megszüntette a közlekedést Szombor és Dálja között Emiatt természetesen a Szubotica— Vinkovci közötti vasútvonalon csak Szuboticától Szomborig, illetve Dá­liától Vinkovcii gközelekdnek a vo­natok, de ezeken a vonalréséézeken is redukálták a forgalmat, úgy hogy Szubotica és Szombor között naponta csak két vonatpár köz­lekedik és ugyancsak két vo­natpár tártja fenn a forgalmat Dálja és Vinkovci között. A Szubotica—vikovcei vonalon for­galomban levő vonatok menetrendje: Szuboticáról indul 5 óra 30 perckor és 13 óra 25 perckor, Szomborba érkezik 7.41 perckor, illetve 15.20-kor. Vissza­felé Szomborból indul 6.12 perckor és 18.11-kor, Szuboticára érkezik 7.35 perc­kor, illetve 9.45-kor. Dáliáról indul 5.56 perckor és 16.40 perckor, Vinkovcira érkezik hét órakor, illetve 17.30 perckor. Visszafelé Vinkov­­ciról indul 4 órakor és 15 óra 45 perc­kor, Dáljára érkezik 4.46 perckor, il­letve 16.39 perckor. A Sziniplon Orient-expressz Romá­nia jelöl csak Szuboticáig, Olaszor­szág felől Vinkovciig közlekedik. A közben levő vonalszakaszon úgy bonyolítják le a nemzetközi forgalmat, hogy a Romániából jövő expressz háló­kocsijait hozzácsatolják a Szuboticáról 15.55. perckor Beogradba induló gyors­vonathoz és Sztarapazován átcsatolják a Vinkovci felé haladó vonathoz. Visz­­szafelé a Simplon Sztarapazováig köz­lekedik és a hálókocsikat ott hozzácsa­tolják a Szubotica felé induló személy­­vonathoz, amely 19.40 perckor érkezik Szuboticára és innen a hálókocsikat a 0.10 órakor induló személyvonattal vi­szik tovább Kikinda felé. Szubotica—Zagreb között a teherfor­galmat Sztarapazova—Indija—Ruma fe­lé bonyolítják le. No visz s do ti is áttörte a Duna a gátat Noviszadról jelentik: A beltéri katho­­likus templom órája épp pont éjfélt ütött, amikor a városházán a telefon megszólalt és a Joszimfokon, a menté­si munkálatok vezetésével megbízott Kürti János és Nerandzsics Sztevan városi mérnökök jelentették Malendzsics Rodoljub ügyeletes rendőrkapitánynak, hogy a Joszimfoktól a város felé, mintegy száz méterre a körtöltés három mé­medence megteljék vízzel, amelynek ton és szomlátomást szélesbedett, úgy szintje egészen a Temerin—zsablyai or­szágút koronájának széléig jut majd el. A Joszim-toki szivattyútelep víz alatt áll és teljesen el van vágva a beözönlött hatalmas vizoszlop által Noviszadtól. A Temerini-ut mentén jobb kézről épült 60—70 lakóház, ahol nagyrészt rendörök és dobrovoljácok laknak, péntek éjjel viz alá kerül. tér szélességben átszakadt. A Duna hatalmas ereje a szó teljes ér­telmében három méternyi szélességben kitolta a töltésrészt és a viz óriás! robajjal zuhant a két és fél méterrel mélyebben fekvő nagyrétre. Amikor a viz a gátat áttörte és az ár zuhogva hömpölygőd, az erre a szakasz­ra kirendelt munkásság — amely hu­szonkét nap óta éjjel-nappal perma­­nenciában volt — és a közel 80—100 kocsi — a katasztrófa láttára elmene­kült, úgyhogy pár perccel a gáttörés után csak a két mérnök és Schneider Károly munkafelügyelő maradt a helyén. A három méteres gátszakadáson be­özönlött víztömeg fél órával utóbb már további tizenkét méterrel vitte el a töl­tést, amelynek most már tizenöt méte­res résén hatalmas két és fél méter ma­gas vizoszlop zudult az ezernyolcszáz holdas nagyréti medencébe. A rés foly­ton és szemlátomást szélesbedett, úgy hogy hajnalban már negyven méter nyí­láson ömlött a mélységbe az óriási vizoszlop. Még az éjjel Mihaldzsics rendőrfőka­pitány, Rakics főkapitányhelyettes és Milovanovics polgármester kiszálltak az áttörés színhelyére. A városi mérnöki iiivatal az összes munkásokat és kato­naságot a második védőgát elkészítésére rendelte. A hadseregparancsnokság to­vábbi 200 katonát bocsájtott rendelke­zésre, akik a már eddig foglalkoztatott munkaerővel a Temerin—zsablyai or­szágút feltöltéséhez fogtak. Tizenhat­­ezer megtöltött zsákkal fogják az or­szágutat felemelni, amely óvja a várost a komoly veszedelemtől. Péntek reggelre, a nagy rét egy harmada már >iz alatt állott, 600 holdon egy méteres viz bontotta a földeket, a be nem hordott termést és a lábon álló kukoricát és zabot. A mérnöki hivatal belejtmérezte a má­sodik védelmi vonal magasságát, hogy kibírja a 6.70 méternyi vízmagasságot. Délután öt órakor már 1000 holdnál több állott viz alatt és az 1924. évi ta­pasztalat szerint negyvennyolc óra keli-. Iuuíjz az 1800 holdas nagyréti Valamennyi lakóházból kihurcolkodtak az emberek: az utón menekülőket látni, akik szegényes holmijukat kocsin, ta­licskán és kézben hordva mentik ki a há­zakból. A vizesés olyan hatalmas erővel tört be a nagyrétre, hogy erős, öreg fákat döntött ki és csöszkunyhóidat, cigánysát­rakat és agyagos lakóházakat söpört eL Az eddigi körtöltés ezen a szakaszon hét kilométeres volt, mig az uj második védelmi vonal csak négy kilométeres és és igy annak megerősítése gyorsabban történhetik. A nagyrét parcellái szegények, dobro­voljácok és városi bérlők között vannak felosztva, akiknek a város a termés be­­hordására az országút túlsó oldalán már egy hétfel ezelőtt- területet jelölt ki, de csak a behordott termésnek egy kis ré­sze volt megmenthető, a többi mind odaveszett. Pénteken este hat óráig az áttörési hely százméteresre szélesedett ki és két­ezer holdnyí terület kerül viz alá. Noha Noviszadon komoly és nagy a veszély, a minisztérium a noviszadi épí­tésügyi igazgatóság hat mérnökét, akik a noviszadi szakaszon dolgoztak, eldiri­gálta Szomborba és telefonon intézke­dett, hogy a hat mérnök autón azonnal Szomborba siessen. A Darányi-telep is veszélyben van A Darányi-telepen csütörtök délután, amint már jelentettük, gátszakadás volt és a beözönlött viz elborította a futakl erdőt, amely mélyebben fekszik és amely teljesen víz alá került. Amint kiderült, ezen a Duna-szakaszon egyáltalán nincsenek véd gátak, csak a háborúból megmaradt lövészárkok és ezeket mosta ki a viz és ömlött be a szölötelepekre, ahol jelentékeny terüle­ten 20—30 centiméternyi viz áll. Maguk a környékbeli lakók, nemkülönben Pro­­cenkó épitészügyi igazgatósági mérnök vezetése alatt álló munkások hamarosan betömték a beömlési nyilást, amelyen ennek dacára tovább szivárog a viz, úgy hogy alig van remény, hogy a sző­lőtelepeket meg lehessen menteni. A kár eddig is igen jelentékeny. Tekintettel arra, hogy a hatodik ár­hullám csak pénteken érkezett Noviszad­­ra, további 10—15 centiméteres áradásra kell elkészülve lenni: A Novisad-begecsi szakasz Dr. Kovácsevics György noviszadi fő­szolgabíró, aki már huszonhárom napja éjjel-nappal a veszélyeztetett községek és területek megmentésén fáradozik, pén­teken érkezett vissza legutóbbi szemle­­utjáról és kijelentette a Bdcsmegyei Napló munkatársának, hogy dacára, hogy a veszély nagy, a helyzet mégsein reménytelen és ez az exponált Duna­szakasz annyira meg van erősítve, hogy a katasztrófától nem kell tartani. Bajorországban és Ausztriában apad a Duna Budapestről jelentik: A Duna árhullá­ma a várakozásnak megfelelően lefelé vonul. Pénteken Komáromnál kulminált az áradás 655 centiméterrel. Szombaton vagy vasárnap Budapesten is eléri a vízállás a tetőpontját, amely körülbelül 635 centiméter magas lesz. Budapestről lefelé lassú áradás észlelhető. A bajor­országi és az osztrák szakaszon a Duna apad. Mayor József Borzalmas gyermekgyilkosság Berlinben Apa és fia együtt gyilkoltak meg egy hétéves kislányt Berlinből jelentik: Óriási izgalmat kelt Berlin keleti városrészében egy borzalmas kegyetlenséggel végre­hajtott gyermekgyilkosság. Napol­­szki Margit hét éves kislány eltűnt hazulról és amikor családja kutatni kezdett utána, a padláson lim-lomok alá elrejtve holtan találták. A kis­lány nyakát a bestiális gyilkosok el­metszették, teste tele volt szúrt se­bekkel és alsótestét felhasitották. Az erélyes rendőri nyomozás eredményeképp leartóztatták Silz­­kovszki József huszonhárom éves volt bányamunkást, aki szüleivel együtt ugyanabban a házban lakik, ahol a meggyilkolt kislány családja. Silzkovszki eleinte tagadott, a ház­beli gyerekek azonban terhelőén vallottak ellene és elmondották, hogy a meggyilkolt kislányt utoljára az ő társaságában látták. Silzkov­szki erre ellentmondásba keveredett, majd elmondotta, hogy apjával együtt követte el a borzalmas gyil­kosságot. A rendőri kihallgatás során az apa és fia most egymást vádolja és az öreg Silzkovszki csak annyit ismer be, hogy amikor tudomást szerzett fia tettéről, segített neki elrejteni a kislány holttestét. A felhőszakadás Montenegróban elpusztított több falut Hatvan ember pusztult el az áradásban Cettinjéből jelentik: Péntekre virradó éjjel Rugovszka-Kliszura vidékén óriási felhőszakadás és jégeső pusztí­tott, amely katasztrofális károkat okozott. A felhőszakadás községeket tett tönkre és Rukovót, valamint né­hány más arnauta falut teljesen megsemmisített az árvíz, úgy hogy a házaknak még a nyomuk sem látszik- A környéken tizenkétezer juh, rengeteg ló és szarvasmarha pusztult el. A felhőszakadást jégeső követte és az órási nagyságú, néha három kilo-­­gramm súlyú jégdarabok még az er­dei vadak nagyrészét is megölték. A katasztrófának eddig hatvan ál­dozata van, akik közül pénteken huszonnyolc ha­lottat találtak meg Rugovszka-Kliszurán a továbi áldozatokat azonban még nem találták meg. A katasztrófa áldozatait Pecsre szál­lítják és közösen temetik el. Hozzátarto­zóik javára gyűjtést indítottak. Kurzuslovag a strandon Dobay István kormány főtanácsost erkölcstelen merénylet miatt Bécsben letartóztatták Bécsböl jelentik: A Bécs melletti Gi­­tzendorfban az egyik leglátogatottabb dunai strandfürdőn csütörtök délelőtt egy előkelő magyar urat tartóztattak le, aki a strandon megismerkedett egy bé­csi gyáros csinos és feltűnően fejlett tizenötéves fiával, azt az üres kabinok­hoz vezette és ott erkölcstelen merény­letet akart ellene elkövetni. A fiú segít­ségért kiáltott, majd még idejében sike­rült elmenekülnie és elpanaszolta az ese­tet a strandon tartózkodó édesanyjá­nak. Az asszony elmondta az esetet a család egy ismerősének, Wesseli osz­trák középsúlyú birkozóbajnoknak, aki a fiú társaságában az ismeretlen férfi keresésére indult és a strandon meg is találta. Azonnal értesítették a csendőrséget és az ismeretlent nyomban letartóztat­ták. A merénylő személyazonosságát mint Dobay István dr. ötvennégyéves földbirtokos és magyar miniszteri taná­csos igazolta, elmondotta, hogy Bées­­ben szállodában lakik és kijelentette, hogy az eset sajnálatos félreértésből származik. A rendőrség azonnal megin­dította a nyomozást és megállapította, hogy Dobay öt nappal ezelőtt érkezett Bécsbe Londonból, szállodáját pedig két nappal előbb elhagyta és nem lehet meg­állapítani, hogy azóta hol tartózkodott. Dobay ruhájának zsebeiben és podgyá­­szaiban olyan fényképeket és leveleket találtak, amelyek azt bizonyítják, hogy beteges hajlamú ember. Erős fedezettel a bécsi főtörvényszék fogházába szállí­tották. Dobay letartóztatása — mint Buda­pestről jelentik — a magyar fővárosban óriási feltűnést kelt. Dobay István dr. a Társaság cimü lapnak volt a szerkesz­tője és a kurzusnak egyik lelkes támo­gatója. A kurzuslapok megbízásából évek óta a külföldet járja és tudósításokat küld és érdemei elismeréséül nemrég kormánytötanácsossá nevezték ki. Do­bay népszerű és közismert alakja volt úgy a legelőkelőbb arisztokrata körök­nek, mint az előkelő lipótvárosi társa­ságnak, ahol most egyöntetűen leta­gadják a kormányfőtanácsos-szerkesz­­tövel való barátságot, amellyel nemré­gen még büszkélkedtek.

Next

/
Thumbnails
Contents