Bácsmegyei Napló, 1926. június (27. évfolyam, 151-177. szám)

1926-06-05 / 154. szám

1926 június 5 5. oldal BACSMEGYEI NAPLÓ Szabadlábra helyezték Berberszki Gyuricát A vizsgálat lefolytatását követeli a volt becskereki polgármester Becskerekről jelentik: , Berberszki Gyuricát, mint a Bácsnlegyéi Napló megírta, az ellene emelt vádak alapján a vizsgálóbíró a szerdai nap folyamán előzetes letartóztatásba helyezte. A le­tartóztatás miatt Berberszki üyurica védője felfolyamodással él és ennek eredményeként a vizsgálóbíró pénteken délelőtt szabadlábrahelyezését renneltc el. A vizsgálóbíró szabadlábrahelyezési végzését az ügyész megfelebbezte a vádtanácshoz, a vátanács még pénte­ken délelőtt foglalkozott az üggyel és tekintettel arra, hogy Berberszki Gyu­­rica szökésétől nem keil tartani, hely­ben hagyta a szabadlábrahelyezési vég­zést. Berberszki Gyurica bűnügyének hul­lámai ezzel még nem simultak el, mert az eljárás változatlanul tovább folyik ellene, annál is inkább, mert maga Berberszki követeli, hogy folytassák le a vizsgálatot. Az ügy további fejlemé­nyei iráni Becskereken nagy az ér­deklődés. A Banatski' ülasnik legújabb száma az üggyel kapcsolatban éles támadást intéz Budisics Joco radikális képviselő ellen. Mégy havi fogházra ítéltek egy hirlapirói olyan cikkek miatt, amelyeket nem 8 irt Pénteken a noviszadi kerületi tör­vényszéknek az uj sajtótörvény alapján két sajtóperben kellett ítélkeznie, ame­lyekben Tornán Sándor, a »Délbácska« felelős szerkesztője volt a vádlott. A »Délbácska« múlt évi szeptember hó 30-ikán »Csalás a kikindai vasútállo­máson« cimmel cikket közölt, amelyben a kikindai vasúti állomáson levő állapo­tokkal foglalkozott. A helyzetképet a kikindai állomásfőnök és a vasúti pénz­tárnok magukra nézve sértőknek talál­ták és sajtópert indítottak a »Dálbács­­ka« felelős szerkesztője Tornán Sándor ellen, aki, amikor a vizsgálóbíró kihall­gatta, a cikk szerzőjéül Szentiványi Dezső hírlapírót, a szuboticai »Munka« szerkesztőjét és a »Délbácska« szubo­ticai tudósitóját nevezte meg. A bíróság a vizsgálat folyamán a be­jelentés dacára, ki sem hallgatta Szent­­iványi Dezsőt, hanem a fokozatos fele­lősség elve alapján a felelős szerkesztő ellen indított vizsgálatot. Az ügyészség is Tománt helyezte vád alá s a vád alá helyezést a vádíanács is jóváhagy­ta. iványi Dezsőt, akire ezesetben szintén kiterjesztették a vádat, úgy hogy ebben a perben Tornán és Szentiváuyi is a vádlottak padjára kerültek. Szén ti vány i‘ a vizsgálóbírónál a cikk 'szerzőidként ugyancsak Kónya Lajost nevezte meg .akii azonban nem hallgat­tak ki s a kerületi törvényszék ebben az i esetben is csak a; felelős szerkesztőt mondta ki bűnösnek és Tornán Sándort így havi fogházra, 3000 dinár pénzbír­ságra ítélte és 1380 dinár perköltségek­ben marasztalta cl. Az indokolás szerint a felebbviteli bíróság állásfoglalása után a bíróságnak Tománt kellett bűnösnek kimondani, mert a vizsgálóbírónál el­mulasztotta a cikk írójának kéziratát bemutatni. A törvényszék enyhítő kö­rülménynek vette, hogy a vizsgálóbíró elmulasztotta -a vádlott hírlapírót erre figyelmeztetni. Dr. Szekiilics Milán ügyvéd, aki Tor,'Int mindkét perben képviselte, mindkét, ügyben hozott ítélet ellen sem­­íhíségi panaszokat és felebbezést jelen tett be. Polgárháború fenyegeti Portugáliát Súlyos ellentétek a katonai triumvirátusban Lisszabonból jelentik: A katonai triumvirátus tagjai között komoly el­lentétek merültek fel és félő, hogy a tábornok vetélkedése polgár­háborúba fogja dönteni Portu­gáliát. Portóban a tábornokok már láza­doznak, mert nyiit katonai diktatú­rát követelnek De Costa tábornok­kal az élén. Lisszaboon körül fenye­getően gyülekeznek a csapattestek és hir szerint Da Costa hadügyminiszter Húsz­ezer fegy veres élén fog bevonul­ni a fővárosba. A hivatalos lapban megjelent az uj kormány névsora és a kinevezés­ről szóló rendeletet a lemondott köztásasági elnök helyeit Cadeca­­das, Da Costa és Ochoa tábornokok az elnöki teendőket ellátó katonai triumvirátust írták alá. 1 A Szlávia és a Zsivot vezetőségét letartóztatták Halottak a temetkezési egyesületben — Akik nem fizettek rá a kikázasitó társulatra A szuboticai rendőrség az állam­­ügyészség utasítására pénteken előállí­totta a Szlavia temetkezési és a Zsivot kihdzasitdsi egyesületek '/olt vezetősé­gét, névszerint Rukavina Oszkárt, Grá­dics Dusánt, Bacsa Józsefet, Dörfler Andrást és Erdődi Istvánt. A két egye­sület vezetőit átkisérték a vizsgálóbíró­hoz, aki elrendelte mind az ötük ellen a vizs­gálati fogságot. A szuboticai születési, kiházasitási és temetkezési egyesületek legnagyobb ré­szénél súlyos bajok vannak. Az a két egyesület, amelynek vezetősége most vizsgálati fogságba került, már régebb idő óta nemcsak a polgári hatóságokat foglalkoztatta, hanem a büntető ható­ságokat is. A tagok egy része nem elé­gedett meg azzal, hogy a befizetett pén­zét, vagy a kiérdemelt segélydijat pol­gári utón követelte, hanem feljelentést is tett amiatt, hogy a két egyesület ve­zetősége súlyosan megkárosította a ta­gokat, ugyanakkor azonban a beníence­­seknek olyan dijakat is kifizettek, amik­nek felvételéhez nem volt joguk. A két egyesület ellen eddig huszonegy küíömbözö büntetőfelje­lentést tettek. Az a többi temetkezési társulatnál is előfordult, hogy haláos betegeket írat­tak be s ha a kedvezményezett az egyesületnél vezetőségi tag volt, meg is kapta a 25—30.000 dinárt, a Szilviánál azonban még biztosabbra mentek. Megtörtént, hogy halottat Írattak be az egyesületbe, lefizetett száz dinár dijat s felvették a halott után járó 50.000 dinárt. A kiházasitó egyletben több Ízben elő­fordult, hogy vezetőségi tagok közvet­lenül az esküvő előtt írattak be jegyes­párokat s nyomban az esküvő után felvették az alapszabály szerű dijat, ho­lott mások hónapokig vártak a bizto­sítási összeg felvételére. A feljelentések szerint a két. egyesü­let vezetői részint bűnös szándékból, részint könnyelmiiségbö! egymillió dinárral károsították meg a tagokat. A vizsgálóbíró intézkedésére lefog­lalták miudkét egyesület könyveit. Vihar a magyar nemzetgyűlésen az ellenzék deklarációja miatt A deklaráció szerint Bethlen miniszterelnök a frankiigy miatt nem képviselheti sikerrel Magyarországot a külföldön Az ügy. pénteki íötárgyalásán hiába erősitgette a felelős szerkesztő, hogy a cikk megjelenésekor nem volt Novisza­­don, a cikket Szentiványi Dezső küldte be, azí Kónya Lajos szuboticai hírlap­író irta, az ezt bizonyító kézirata meg­van és Kónya egy levélben vállalta >s a cikk szerzőségét és annak állításait bi­zonyítani is képes, a bíróság az indoko­lás szerint a vádtanács állásfoglalását kénytelen volt respektálni és Tománt bűnösnek mondta ki, mert a vizsgáló­bírónál történt kihallgatásakor csak megnevezte a cikk beküldőjét, de annak kéziratát egyidejűleg nem csatolta, mi­ért is Tománt három havi fogházra és 3500 dinár kártérítésre ítélte és a per­költségek viselésében marasztalta. A másik 'sajtópert is vasutas indítot­ta azért a cikkért, amely szintén To­­. mén távoliétében, annak tudta nélkül jelent meg a »Délbácska« szeptember hó 29-iki számában és amelyet szintén Szentiványi Dezső hírlapíró küldött be, de amelyet ugyancsak Kónya Lajos irt és amelynek szerzőségét vállaLta és ál­lításait bizonyítani kívánja. Tornán ezeseíben is megnevezte 'a vizsgálóbírónál a cikk szerzőjét, Szent-Budapestről jelentik: A nemzetgyű­lés pénteki ülésén az apropriációs vita során Györki Imre szociáldemokrata hosszabb beszédben bírálta a kormány politikáját. — A frankhamisítást — mondotta töb­bek közt — nem lehet hazafias indokok­kal magyarázni. A legnagyobb megdöb­benéssel hallottam, hogy a biróság a frarikitélet indokolásában szóról-szóra leközölte Bethlen miniszterelnöknek azt a beszédét, amelyet az ellenzéki interpel­lációkra válaszul a parlamentben el­mondott. A régi Magyarországon ez a bűnügy valóban nem történhetett volna meg, mert a régi Magyarországon Ná­­dossy nem lehetett volna országos fő­kapitány, Szörtsey főtanácsos és 'Zadra­­yeiz tábori püspök. Maga Rakovszky Ivén sem lehetett volna belügyminisz­ter. A kormány sajtópolitikáját bírálta ezután Györki, aki felolvassa Pest vár­megye főispánjának a főszolgabirákhoz és a rendezett tanácsú városokhoz in­tézett átiratát, amely arra utasítja a fő­szolgabírókat, állapítsák meg, hogy kik milyen pártállást! lapot olvasnak. Be­széde végén felolvasta a demokratikus pártok együttes deklarációját, amely tiltakozik az ellen, hogy az 1925—26. és 1926—27. évi aproprációs javaslatokat együttesen tárgyalja a nemzetgyűlés. A deklaráció kitér a kormány politi­kájának bírálatára és megállapítja, hogy a frankhamisítás bírói Ítélete nem fedte fel a por politikai hátterét és ez­ért a demokratikus pártok véleménye szerint a kormány, elsősorban pedig Bethlen miniszterelnök a külföldön nem képviselheti sikerrel Magyarországot. Vess József miniszterelnökhelyettes emelkedett ‘ezután szólásra és éles sza­vakkal utasította vissza a Györki által felolvasott ellenzéki deklarációban fog­lalt kitételeket. Ez a deklaráció — mon­dotta — nem más, mint egy politikai Mi­atyánk, amelynek a végén nincs amen. Tiltakozott a deklaráció azon kitétele ellen, hogy a kormánynak nincs etiká­ja és ingerült hangon mondotta a szo­­ciálisták felé fordulva, hogy annyi eti­kai érzéke neki és a kormány bármely tagjának mindenesetre van, mint bár­kinek a deklaráció aláírói közül. Nagy vihart idézett elő Vass József miniszterelnök amugyis ellenzéki köz­beszólásoktól zavart beszédének az a részlete, amelyben a kommunista ura­lomra tett célzást és a szociáldemokra­ták felé fordulva a kővetkezőket mon­dotta: — Az urak már sokat voltak örtállö helyen, részint lenn a mélyben, a par­lament pincéiében, részint lenn a hata­lom birtokában! A szociáldemokrata képviselők erre a kijelentésre izgatottan felugróitok he­lyeikről -és ingerülten tiltakoztak Vass József vádja ellen.-- Rágalom.1 Bizonyítsa be, amit mon­dott! — kiáltották a szociáldemokrata padsorokból. Esztergályos János: Papi palástját használja fel ilyen rágalomra! Vess József nyugodtan hallgatta vé­gig az ingerült közbeszólásokat, maid azzal fejezte be beszédét, nein tűrheti cl, hogy a kormányt az ellenzéki dekla­rációban foglalt kitételekkel illessék. Rainprccht Antal szólalt még fel, majd az apropriációs vita váratlanul véget ért, mert a még feliratkozott szónokok közül senki sem volt jelen. A Ház ez­után második olvasásban is elíogadla a javaslatot, úgyhogy Bethlen genfi tár­gyalásait nem fogja megnehezíteni, hogy a megszavazott költségvetés végrehaj­tására vonatkozó felhatalmazási javas­lat nem emelkedett ideiében törvény­erőre. Fezbe szállították Afed el Krímet Még nem döntöttek a riff vezér sorsáról Parisból jelentik: A marokkói francia főhadiszállás értesítette a francia kormányt, hogy Abd el Krímet Tazüból Fezbe szállitoták, ahol szigorú őrizet alatt van. Abd el Krim addig marad Fezben, amig a francia-spanyol diplomáciai tárgyalásokon nem döntenek sorsá­ról. Öngyilkosság a temetőben Marólúgot ivott egy suboticai leány Pénteken a késő esti órákban arról értesítették a szuboticai rendőrségét, hogy a Szentai-uti temetőben eszmélet­len állapotban egy fiatal, jól öltözött le­ány fekszik a sírok között. A rendőrség részéről nyomban kiszállt a helyszínre Turanov Lázár ügyeletes rendőrkapi­tány és dr. Csovics József ügyeletes tisztiorvos. Megállapították, hogy a le­ányt Rozsdái Margitnak hívják, tizen­nyolc éves, I. kör Bene Szndareviéeva ucca 61. szám alatt lakik szüleinél s ma­­rólugoldattal megmérgezte magát. Rozs­dái Margit ruhájának zsebeiben négy levelet találtak, amelyeket barátnőinek és szüleinek irt. Megállapították, hogy Rozsdái Mar­git már napokkal ezelőtt készült az ön­­gyilkosságra. Marólúgot vásárolt és egy üvegben feloldotta. Pénteken délután el­ment hazulról, kiment a temető egy el­hagyott részébe és itt a magával vitt üveg mérges tartalmát egy magas sir mögött kiitta. Ezután a fiatal leány so­káig vergődött a sirdomb mögött, mig végre elvesztette eszméletét és ilyen állapotban találtak rá a temetőben ját­szadozó kisgyermekek. A városi mentők a leányt, aki súlyos belső sérüléseket szenvedett. Állapota életveszélyes.

Next

/
Thumbnails
Contents