Bácsmegyei Napló, 1926. június (27. évfolyam, 151-177. szám)

1926-06-15 / 164. szám

1926 junius 15 BÄCSMEGYEI NAPLÓ Az Olaszországgal való barátság mellett nyilatkozott a külügyminiszter a parlamenti bizottságban Az ellenzék élesen kritizálta a beogradi konvenciókat tóttá, hogy Gál hétszer hasba szúrta Harmat Józsefet és a hét szúrás okozta a halált. A csendőrség kihallgatta Gál Istvánt, aki azt vallotta, hogy az öreg Har­matnak viszonya volt feleségével. Har­mat szombaton délután durván meg­támadta Gál feleségét, mire Gál el­ment Harmathoz, hogy felelősségre vonja. Az utón találkozott az öreg emherrel és amikor meglátta, elön­tötte a düh és a magával vitt késsel hétszer megszurta. A csendőrség Gál Istvánt hétfőn este a szuboticai ügyész­ség fogházába szállította. h í r e k m e m — Nagy vihar Szuboticán. Hétfőn dél­után hatalmas vihar vonult út Szuboti­­cán. A vihar, melyet orkánszerii szél kí­sért csak kisebb károkat okozott. Az este folyamán a vihar következtében a viilanytelep egyik transzformátora ki­égett és másfél órára sötétségbe borult a' város nagrrészc. Az áramszolgái ta­tásban beállott zavarok miatt a Bdcs­­megyci Napló keddi száma késedelem­mel jelenhetett meg. Beogradból jelentik: A beogradi jugo­­szláv-olasz szerződéseket tárgyaló par­lamenti bizottság hétfőn délután ülést tartott. Az első szónok, Hohnyec szlo­vén néppárti élesen támadja a javasla­tot. Szerinte a konvenciók nem használ­nak az országnak. A külügyminiszter nagyon sovány expozét adott. Kifogá­solja, hogy a parlamentnek csak ritkán van alkalma külpolitikai kérdésekhez hozzászólni. Azt hiszi, hogy Jugoszlávia az egyetlen állam, ahol a parlamentnek nincs külügyi bizott­sága. A konvenciók sokkal nagyobb előnyt nyújtanak Olaszországnak, mint Jugo­szláviának. Hosszasan foglalkozik ezután Holi­­nyec a letelepedési konvenciókkal. Olaszországnak nagy lakosság-feleslege van. Az olasz internacionalizmus az Ad­ria keleti partját a magáénak tekinti. Ezért nagyon óvatosnak kell lenni. A baráti szerződés is csak papir és ezek a szerzödésk is csak egyszerű dési konvenció tönkre teszi a tenger­partot. Az olaszok már háztömböket vásá­rolnak Splifben és a többi daimáciai városokban. Végül a tarifális szerződést kiritizálja a szónok. Jovanovics Jován és Behmcn Seftia kijelentik, hogy álláspontjuk teljesen fedi az előbbi szónokokét és igy elállnak a külön fejtegetéstől. Behmcn felszólalása után az elnök szünetet rendel el, amely alatt tanács­kozás indul meg a radikálisok és a Ra­­dics-párt között, mert Radicsék, hír sze­rint, bizonyos ellentéteket akartak tá­masztani. Az ellentéteket sikerült el­oszlatni és a szünet után Nincsics kül­ügyminiszter felszólalása következett. Nincsics válaszol az ellenzéki szóno­koknak. Kijelenti, hogy a konvenciók megkötésével ismét megmutattuk, hogy a szomszéd ál­lamokkal barátságos viszonyban akarunk élni. Fehér rózsa,jmmpwánm. 2» úgy hangzik, mint h* MÉtim» Zw» kovitz-dal refrénig s a tátfnmf, amely a dm mögött követkttdk sók­ba! jobban teHemzi aat a MktáBapo­­tot, amelyben a vajdasági magyar* sđg él, mint refratnszeritm visszatért panaszaink egész garmadája. Simonovics szociálpolitikai mi­niszter Szuboticán járt útja rész­­ben politikai, részben szociálpolitikai kirándulás volt. A palicsl munkás­üdülőtelep megtekintése után a mi­niszter és kísérete a palicsi vigadó terraszára telepedtek le feketekávé­ra. A kiséret egyik tagja arra figyel­meztette a vendéglő felügyelönőjét, hogy tegyen virágot a miniszter asz­talára. Elmúlt öt perc, elmúlt tiz perc, a miniszteri asztal még mindig nem volt virággal ékes. Amikor emiatt türelmetlenkedve hívták a felügyelő­­nőt, az zavartan dadogva mentege­­tödzöit: — Rögtön lesz virág kérem, csak nem tmlom, hogy le kell-c szedni a virágról a leveleket... — Miért kellene leszedni? — Mert, könyörgöm alássan, nincs más virágunk: csal: piros rózsa és fehér rózsa... Rs... és a rózsának zöld a levele... — Pilsudsky a lengyel haditanács el­nöke. Varsóból jelenük: A köztársaság elnöke Pilsudsky tábornokot a legfőbb haditanács elnökévé nevezte ki. — Elkészült a Németcrnja-klárijai vasútvonal. Becxkerekröl jelentik: A legutóbbi jugosziáv-ronián határkiigazi­­táskor jugoszláviai Klárija községhez vezető vasútvonal Romániába esett. így a községgel a vasúti közlekedés meg­szakad.. Emiatt szükségessé vált a Né­­meternja-klárijai vasút kiépítését. Az építés most befejeződött és az üj vasút­vonalat junius 16-án adják át a forga­lomnak. Az uj vonalon naponta két vo­natpár fog közlekedni, — Felmentés a vigyázatlanság vádja alól. Hétfőn tárgyalta a szuboticai tör­vényszéken Pavlovics. István törvény­­széki elnök tanácsa Kovács László moz­donyvezető bűnügyét, akit a bíróság gondatlanság miatt vont felelősségre. Két évvel ezelőtt ugyanis vasúti karam­bol történt a Szenta és Csóka közti vas­úti hidon és a vád szerint Kovács gon­datlansága okozta az összeütközést. A tárgyaláson a vádlott azzal védekezett, hogy ö szabályszerűen járt el. A bíró­ság Apró József hidőr és Sinkovics Si­mon vasúti kocsirendező tanukénti ki­hallgatása után Kovács Lászlót felmen­tette a vád alól, mert nem találta bebi­­zonyitottnak, hogy gondatlanság esete forgott volna fenn. Az ítélet jogerős. — A csehszlovák munkásság tünte­tése az uj agrárvámok ellen. Prágából jelentik: A szociáldemokraták, nemzeti szocialisták és kommunisták pártvezető­sége felszólította a munkásokat, hogy kedd délután két órakor az uj agrárvá­mok elleni tiltakozásuk jeléül hagyják abban a munkát és jelenjenek meg a Havlicsek-téren megtartandó nagy tün­tető népgyülésen. A Pravo Lidu a szo­ciáldemokraták feltűnően harcias felhí­vását közli. — Rákics Dusán jegyző visszahelye­zése miatt Martonos község elöljáró­sága és a képviselőtestület tagja le­mondott.* Martonosról jelentik: Rákics Dusánt, a többizben elbocsájtott és visz­­szahelyezett jegyzőt most iktatták be ismételten a martonosi jegyzői hivatal­ba. Rákics visszahelyezése miatt a köz­ség négy elöljárója, Széli Bálint albiró, Bakalics Dániel pénztáros, Eremics Lju­ba közgyám és Qrubanov Andrija es­küdt lemondtak hivatalukról. A községi képviselőtestületnek huszonhat tagja, köztük Milovanov Milán plébános, vala­mint huszonegy előkelő szerb gazda és négy magyar földbirtokos szintén le­mondtak képviselőtestületi tagságukról. Az elöljárók és a képviselőtestület tag­jai hétfőn nyújtották át lemondó levelü­ket a beogradi kerületi főispánnak. papirosdarabok lesznek mindaddig, amíg az olasz kormány azokat a horvátokat és szlovéneket, akik az - ö territóriumán laknak, nemzeti mi­voltukban el akarja pusztítani. Aki nemzeti szempontból megöli testvé­reinket, az nem lehet barátunk. Grizogono független demokrata szin­tén támadja az egyezményt. Tagadja, hogy csak kétezer olasz állampolgár él jugoszláv területen. Szerinte a letelepe­— Felmentették a szuboticai kiszéle­sített tanács Jovanovics-párti tagjait, A szuboticai főispán! hivatal hétfőn dél­előtt a belügyminisztériumtól távirati értesítést kapott, amely szerint a bel­ügyminiszter Crnkovics Ivan volt kép­viselőt, Krnjaszki Jovics Gyurát, a ra­­dikáijspárt volt alelnökét és Rajcsics Antalt a városi kiszélesített tanács tag­jait felmenti a tisztségük alól. Mint ismeretes, mind a három felmentett ta­nácstag nemrégen belépett a Jovano­­vics-klubba. — öngyilkosság. Neufeld Árpád húsz éves fiatalember Frangopanszka-ulica 30. szám alatti lakásán öngyilkossági szán­dékkal nagyobb mennyiségű aspirint vett be. A mentők a kórházba szállították. Állapota nem súlyos. — A temerini betörések. Noviszadról jelentik; .Bujdosó János és Klinec Mi­hály temerini földrnivesek május 18-ikán éjszaka betörtek a temerini postahiva­talba, a termémybankba és kifosztottak egy fiiszerüzletet. A noviszadi törvény­szék vizsgálóbírója junius 21-éré elren­delte a helyszíni vizsgálatot és meg­idézte a tanukat Temerinbe. — Csőd a moratórium lejártával. No­viszadról jelentik: Brandeisz testvérek cukqrgyára 1924 októberében fizetés­képtelenséget jelentett és hitelezőivel százszázalékos egyezséget kötött két évi moratóriumra. A cég hétfőn a novi­­szadi bíróságnál bejelentette, hogy az J egyezségben vállalt kötelezettségének nem tud eleget tenni és csődöt kért maga ellen. — Két mozdony összeütközött a bu­dapesti józseivárosi pályaudvaron Bu­dapestről jelentik: A Józsefvárosi te­herpályaudvaron hétfőn délután két mozdony teljes erővel és óriási robaj­jal összeütközött. Az összeütközés kö­vetkeztében a két mozdony pozdorjává zúzódott és a vasúti személyzet közül többen súlyosan megsebesültek. A leg­súlyosabb sebesültek Barta Lajos negy­ven éves mozdonyvezető és Mihalovics Ferenc kocsitoló, akiknek állapota élet­­veszélyes. All ez különösen hatalmas nyugati szom­szédunkra. Hangsúlyozza a küiftgymi­­nisztet, hogy a kormány nagy súlyt helyez az Olaszországgal való barátságra. Ribarzs Ottokár szakértői felvilágosí­tása után a szavazás következik. A bi­zottság tiz szavazattal hat ellenében el­fogadta a konvenciókat. Az egész ellen­zék a szerződés elfogadása ellen szava­zott. — A tenyérjós turnéja. Winterry ÍL, a kitűnő tenyérjós és grafológus Abbá­ziába való elutazása előtt néhány napig még szuboticán rendel, továbbá meglá­togatja Szentát és Becskereket, ahol szintén rövid ideig ad jóslatokat és irás­­elemzéseket. Szuboticán lakásán: Osz­­tojicsleva-ucca 5. szám alatt, a Tri Se­­sira vendéglővel átellenes uccában, itt tartózkodása idején naponta délelőtt 10—12 és 1—8 óra között fogadja a kö­zönséget. — Botrányokozásért letartóztatott sikkasztó. Noviszadról jelentik: A rend­őrség, mint jelentettük, botrányokozás­ért letartóztatta Kolarics Száva irigi volt községi írnokot, akiről letartózta­tása után kiderült, hogy a vukovári, já­rásbíróság sikkasztásért körözi. Kdlari­­csot hétfőn a noviszadi rendőrség át­szállította a vukovári ügyészséghez. — Kirabolták a görög nemzeti bank pénzszállító autóját és meggyilkolták az autó kiséröszemélyzetét. Atlíénbőll je­lenték: A Jariina és Prevesa közötti országúton egy autót, amelyen a gö­rög Nemzeti Bank pénzszállítmányát vitték, fegyveres banditák megtámad­ták, az autót kisérő báróin csendőrt, tisztviselőt, szolgát és soffört meggyil­kolták, az autón szállított tizenöt millió drachmát pedig elrabolták. A vakmerő banditák után széleskörű nyomozást indítottak. — Öngyilkos lett Mussolini merény­lője. Rómából jelentik: Lady Violett Bib­­son, aki néhány héttel ezelőtt Mussolini ellen merényletet akart elkövetni, bör­tönében öngyilkosságot követett el. Lady Gibson egy kalapáccsal ütötte össze a fejét. A merénylő asszony életveszélyes sérüléseket szenvedett. — A noviszadi Neven-dalárda Del­­szerbiában. Noviszadról jelentik: A no­viszadi Neven-dalárda junius végén dél­szerbiai útra megy. A dalegylet 26-ikán Szkopljében hangversenyez, 28-ikán pe­dig hangversenyt ad a gracsanicai ko­lostorban, ahol 1389-ben a rigómezei csata előtt a szerb hadsereget megál­dották. időbe került, míg a szegény asz­­szonyt megnyugtatták, hogy a piros rózsa fehér rózsa nyílhat is a mi­niszteri asztalon is illatozhat, ha mindjárt zöld is a levele. (j. e.) — Saifó-iuíernaclonálé létesül. Páris­­ból jelentik: A nemzetközi ujságiró­­kongreszus, amelyen huszonegy állam sajtója van képviselve, elhatározta, hogy a sajtó-internacionálénak tagja lesz minden ország hivatalos sajtó-kép­viselete. A sajtó-internacionálé ünne­pélyes alakuló ülése szeptemberben lesz Gcnfben . — Letartóztatják Orlcv bárót. Bécs- I bői jelentik: A raabsi csendőrség befe­jezte a nyomozást a raabsi titokzatos családi dráma ügyében. A nyomozás az utolsó napokban arra a szenzációs ered­ményre vezetett, hogy Orlov Ciryl Kon­stantin báró Kiinger Hugónéval együtt meg akarta ölni Kiinger bárót és úgy akarták feltüntetni a dolgot, mintha Kliii- ' ger öngyilkosságot . követett volna el. Orlov ezután feleségül akarta venni a bárónőt, hogy a családi vagyon birto­kába jusson. Az ügyészség orgyilkosság vádját emeli Orlov ellen és a vizsgáló­bíró már elrendelte letartóztatását. Or­lov igy a .kórházból azonnal a börtönbe, kerül. A bécsi rendőrség megállapította, I hogy. Orloy jogtalanul viselte a bárói ci- I met és közönséges kalandor, aki Becs­ben is nagyon kétes társaságban forgott I állandóan. — ítéletidő Prága környékén. Prágá­ból jelentik: Vasárnap délután Prága és környéke fölött óriási vihar vonult át. Este nyolc óraikor kialudtak a vil­lanylámpák a városban, ■miután a vil­lanytelepbe beütött a villám. A városra két órán át teljes sötétség borult és csak a véletlennek köszönhető, hogy nem történt semmi szerencsétlenség. — Spanyolország kilép a Népszövet­ségből. Madridból jelentik: A kormány­hoz közelálló körök szerint Spanyolor­szág kilép a népszövetségből, ha állandó tanácstagságát nem tartják fenn. — Löbi József bűnügye a kúria előtt. Budapestről jelentik: A kúria szerdán tárgyalja Lobi József 1 % ’.ügyét, akit, mint ismeretes, annak idején egy kávé­házi igazoltatás alkalmával agyonszurta Tremmel Mátyás honvédet. A fajvédő sajtó a bűnügyből politikumot csinált és a gyilkosság azóta mint »sakterkés-ügy« ismeretes. A törvényszék nnnak idején hét ói fegykázra ítélte Lobit a tábla azonban négy évre enyhítette az ítéletet, enyhítő körülménynek számítva be a ka­tonák kihivő viselkedését.

Next

/
Thumbnails
Contents