Bácsmegyei Napló, 1926. június (27. évfolyam, 151-177. szám)

1926-06-10 / 159. szám

1926 junius 10. HÍREK • &• •• Önmagunk siratása Csak ez a rossz érzés ne kisérne min­denüvé, A tengert járom vagy hegyeket utászok, a milánói Scalaban ülök vagy valami külvárosi moziban, a gyorsvonat vágtat velem az olasz síkságon rizsföl­dek között vagy a gondola ringat a ve­lencei vizeken, mindig és mindenütt és szüntelenül velem van, nyomon követ, megmarkolja a szivemet és nem enged el. Te is érezted már ezt bizonyára drága felebarátom, meg ő is, meg ti is, mindenki, akit embernek teremtett a sors. Amikor a velencei Szent Mark-téren álltam, hirtelen elémtolakodott. Körü­löttem boldog volt mindenki, a galam­bok, a szerelmes odrok, a kék égbolt és már azt hittem, hegy most... most bol­dog vagyok én is ...De ekkor bclém­­sajgott a furcsa gondolat, nem is gon­dolat, inkább érzés: hányán álltak itt már ilyen Icacagón, tele az élet mohó vágyával és hol vannak? Valahol szo­morú temetökertekben, pondrók elede­léül földbe ágyazva... És hány ezer még százezer ember fog még itt örülni az életnek, száz év múlva... ötszáz év múlva... boldog fiatalok, szerelmesek... és hol leszek akkor én már, hol leszünk mi, ma nevető, a boldogság tarka pil­langóját kergető emberek? Szomorú te­metökertekben egy köemlék ha meg­marad. belőlünk... A boldogság érzéséből kevés maradt meg ebben a pillanatban és a többiben is,*amikor pedig viszonylagosan a ícg­­boldogabbaknak , szoktuk érezni magun­kat. Rómában és Pompeibcn a kétezer éves emlékek előtt újra belémkaroít a néma kisérötárs: hány nemzedéket, mennyi történelmi kort láttak már ezek a régi kövek, oszlopok és falak és hány utánunk jövő generáció fog még idc­­zarándokolni?. Mi csak a pillanat va­gyunk az idők végtelenségében. A San Pietro in Vincoli-tcmplomban az örökké élő és hatalmas erejű Mózes­­szobor előtt megint csak erre kellett gondolnom: hol van alkotója, Michelan­gelo? A művész rég elporladt, de a márvány él és örökké élni fog... A képtárak és múzeumok hűvös termei­ben, vásznak, bronzok és márványok előtt mindig újra meg újra belémsirt a döbbenetes kérdés: hol vannak ők, a művészek, a nagyok; a gyarló emberek. Dolgoztak, küzdöttek és meghaltak. A szobor, a kép, az ódon palota túlélte őket. Ss hány nemzedéket fog még túl­élni ..: Most itt vagyok, mohón isszák a szemeim a szépség tömlőinek borát, most egy vagyok ezzel a szoborral vagy festménnyel és ki fog tudni száz év múlva arról, hogy én is voltam, hogy itt álltam egy tavaszi délelötlön ugyan­olyan élőn, örvendezön és szenvedőn, mint majdan az idők mellében fogamzó jövő embere? Csak az élettelen anyag örökéletü. Az élet halandó és a mi emberi életünk csak néhány pillanat a misztikus örök­létben. Máskor is gondolunk erre, ott­hon, munka közben, a hétköznapok ro­botjában. ha jól megkonstruált vasúti hidat, park közepén álló szobrot vagy vagy középületet látunk. Akkor is be­lénk döbben néha az örök kérdés, a melyre nincs felelet: Hol leszünk mi majd valamikor, amikor ez a hid, ez a szobor, ez az ostoba ház még mindig változatlanul a helyén lesz?... Az évezredek árnyékában, a régi mű­emlékek elölt még sokkal gyakrabban zavart meg a hívatlan utitárs. Beléin­­csimpaszkodott és megrontotta legszebb örömeimet. Kicsufolt, amikor már majd­nem büszke voltam emberi mivoltomra. Kinevetett, amikor azt hittem, hogy most végre boldog vagyok... Jaj a szépségből, kacagásból, nap­fényből sokszor nem maradt más, mint az önmagunk siratása. László Ferenc £ BACSMEGYEI NAPLÓ — Jugoszlávia memoranduma a Duna­­bizottsághoz. Beogradból jelentik: A ju­goszláv kormány elhatározta, hogy me­morandumot intéz a Dunabizottsághoz, amelyben a Szuiina-csatorna betömése és eldugulása ellen erélyes rendszabá­lyokat kér és amely Braila és Galac ki­kötőit komolyan veszélyeztetik. A ro­mán kormány kisebbrendü munkálatai eredményteleneknek bizonyultak, mert csak költséges és radikális intézkedések kecsegtetnek sikerrel. Ezidőszerint a Szülina-csatorn'án csak kisebb hajókkal lehet közlekedni. — A novlszadi ujságiróegyesület gyű­lése. A jugoszláviai ujságiróegyesület noviszádi szekciója vasárnap délelőtt a noviszádi városháza tanácstermében ülést tart. — Elbocsátások a szuboticai vasut­­igazgatóságnál. Beogradból jelentik: A közlekedésügyi miniszter Prager Lajos és Bajin István szuboticai vasutigazga­­tósági tisztviselőket az állami szolgálat­ból elbocsájtotta. — Tanulmányútra mennek a szeníai ' gimnazisták. Szcntáról jelentik: A szen­téi főgimnázium növendékei julius hó első felében Mokebrád György, igazgató és öt tanár vezetésével Kok szigetére Hinduinak ki tanulmányútra. Az ut, be­leszámítva a tengerparti üdülést — egy hónapot vetiz igénybe. Negyedosztályu menetjeggyel "utaznak és az útiköltsé­gen kívül liatszáz dinárba kerül az ösz­­szes költség. Eddig már hetvenhatan jelentkeztek az útra. — A badirokkantak, árvák és özve­gyek trég az egy dinár havi tagdíjat sem képesek fizetni. Szcntáról jelentik: A badirokkantak, özvegyek és árvák már több, mint egy éve nem kapják segély­­dijaikat. Annyira ínségben vannak, hogy a havi egy dináros,rokkantegycsületi tag­dijakat sem képesek fizetni. Elhatároz­ták, hogy memorandumot intéznek a szociálpolitikai miniszterhez, melyben kérik' elmaradt segélydijaik kiutalását és amennyiben nem lenne foganatja ké­résüknek, deputácjót menesgtének a mi­niszterhez. — Áradások Romániában. Bukarestből jelentik: A nagy esőzések az ország kü­lönböző részeiben nagy áradásokat okoztak. Turnszeverin és Temesvár, va­lamint Marasesti és Bacau között a vas­úti forgalom szünetel. — Egy novlszadi detektív támadóinak bűnügye a felebbvitell bíróság elölt. No­viszádról jelentik: Lucsics Joco és Le­­zecsev Tanaszija noviszádi lakosok a Rácz-féle vendéglőben 1922 november 11-ikén megtámadták Matics Jeftinije városi detektívet, akit ütlegeltek és el­vették tőle revolverét és igazolványát. A noviszádi törvényszék az elmúlt év ! novemberében Lucsicsot három havi. i Lczecsevct pedig egy havi börtönre itél- 1 te. A íelebbviteli bíróság szerdán a tör- I vényszék ítéletét helybenhagyta. — Letartóztattak egy sikkasztó pénz­­; beszedőt. Noviszadról jelentik: Jovics ; Péter elektrotechnikus Mihajlovics 1 György üzletében pénzbeszedöként volt í alkalmazva. Jovics Péter több ízben két­háromszáz dináros tételeket sikkasztott cl. A cég följelentésére a rendőrség le­tartóztatta Jovics Pétert. ■— Tűz Szerbittebéii. Becskerekről jelen­tik: Sztojkov Elemér szerbiítebei föld­műves háza szerdán kigyulladt és le­égett. A kár 50.000 dinár. — A román kormány erélyes akciója a polgári foglalkozást vállalt tisztek el­len. Bukarestből jelentik: A román kor­mány elhatározta, hogy erélyesen vé­get vet annak a furcsa helyzetnek, hogy a román hadsereg tisztjei polgári fog­lalkozást is űzzenek, ami katonai hiva­tásuk elhanyagolására vezet. A kor­mány szigorú rendeletét bocsájtott ki, a melyben fölhívja az érdekelt tiszteket, hogy záros határidőn belül nyilatkozza­nak, hogy tiszti vagy pedig polgári ál­lásukat tartják-e meg. A rendelettől azt remélik, hogy meg fogja szüntetni az összeférhetetlenségi esetek egész sorát. — Relnitz bűntársai azzal védekeznek, hogy hipnotikus álomban követték el a gyilkosságokat. Kassáról jelentik: A kas­sai törvényszék szerdán folytatta a fő­tárgyalást Reinitz bűntársai ügyében. Demjanovics Ferenc vádlottat hallgatták ki, aki három gyilkosságot ismert be, amelyeket Reinitz felbujtására követett el. Demjanovics azzal védekezett, hogy a gyilkosságokat Reinitz szuggeszció­­jára hajtotta végre trans állapotban. A törvényszéki orvos kijelentette, hogy a vádlott védekezését nem lehet elfogadni, mert Demjanovics a vizsgálóbíró előtt tett vallomásában határozottan azt val­lotta, hogy Reinitz ajánlatát kezdetben visszautasította és csak' később, amikor nagyobb összeget ajánlott fel neki, vál­lalta a gyilkosság végrehajtását. A bí­róság valószínűleg csütörtökön hirdeti ki ítéletét. — Vasúti szerencsétlenség a biharpüs­­pöki állomáson. Nagyváradról jelentik: A Halmi felől Nagyváradra közlekedő személyvonat, mely Biharpüspökiben felveszi a Magyarországból Romániába utazókat, a biharpüspöki pályaudvar al­só részén kisiklott és egy utasokkal telt másodosztályú kocsi felborult. Egy ka­tonatiszt és egy urinő súlyosan, többen könnyebben megsérültek. A pályatest nagyon megrongálódott. A kár tetemes, mert két kocsi teljesen összetört. A ki­siklást a rosszul működő váltó okozta. — Három hónapi fogházra Ítélték a Ra­dikal főszerkesztőjét. Beogradból jelen­tik: A beográdi eisőioki bíróságon szer­dán délelőtt tárgyalták dr. Iyahics Mom­­csiló nemzetgyűlési képviselőnek, a Ra­dikal című lap főszerkesztőjének sajtó­perét, melyet dr. Zserjav képviselő, volt földművelésügyi miniszter indított elle­ne. Ivanics Momcsilo dr. azt irta Zser­­javról, hogy mint miniszter a Nihág részvénytársaság javára oiyan intézke­déseket tett, amelyekkel az állam pénz­tárát súlyosan megkárosította. A bíró­ság a bizonyítási eljárás befejezése után d’r. Ivanicsot három hónapi fogházra és négyezer dinár pénzbüntetésre ítélte. Az elitéit újságíró az ítélet ellen felebbezetf. — Személypályaudvar lesz a becske­­rekl gyárvárosi állomás. Becskerekról je­lentik: A becskereki begaparíi állomás a megnagyobodott forgalom folytán már régtől fogva kicsinek bizonyult. A szu­boticai vasutigazgatóság most előter­jesztést tett a közlekedésügyi minisz­ternek, melyben kérte, hogy a személy­­pályaudvart helyezzék át a gyárvá­rosba, ahol terjeszkedés céljára nagyobb terület áll rendelkezésre. szerzője. Kallós ellen is súlyos bizonyí­tékok merültek fel, amelyek szerint bűn­társa volt a vezérigazgatónak. A váltó­hamisítások által okozott kár az eddigi bejelentések szerint négyszázmillió ko­rona. A rendőrség kiterjesztette a nyo­mozást annak megállapítására is, hogy milyen összefüggés van a biztositó in­tézetnél elkövetett visszaélések és Gerö Lipótnak, a Magyar Élet- és Járadékbiz­tosító Intézet néhány nappal ezelőtt ön­gyilkossá lett igazgatójának öngyilkos­sága között. — Bánátiak a prágai szokolversenyen. Becskerekről jelentik: A julius hónap­ban megtartadó prágai szokolversenyen a bánáti szokolisták is képviseltetik ma­gukat. Eddig háromszázan jelentkeztek, akik julius 21-kén indulnak Prágába. — Lőcs és vasviila, mint argumentum. Noviszadról jelentik: A sztarifutaki’ csendőrség letartóztatta és szerdán a noviszádi ügyészség fogházába szállí­totta Jovanov Zsiván és Petrpvics Qyó­­ka sztarafutaki napszámosokat, akik régi haragosukat, Karapancsa Vlada futaki lakost kedden este a szerb teme­tőnél meglesték és lőccsel, vasvflíával és késsel számos súlyos és életveszé­lyes sebet ejtettek rajta. Az eszméletlen állapotban levő Karapancsa Vladát be­szállították a noviszádi közkórházba. — Lakodalom helyeit fogház. Novi­szadról jelentik: Schveichler Antal no­­viszadi földbirtokos néhány nap előtt feljelentést tett a noviszádi rendőrsé­gen, hogy ismeretlen tettes a Kraij Alekszandra-ucca 18. szám alatti laká­sáról, kabátjából ellopta 5250 dinárt és több okiratot tartalmazó pénztárcáját. A rendőrség a cselédekre gyanakodott, de a földbirtokos azzal hárította el a gya­nút, hogy azok mind régi, megbízható alkalmazottak. Szombaton az egyik cseléd, Balogh Róza • felmondás nélkül elhagyta munkahelyét, ami gyanússá tette ‘ munkaadója előtt. A rendőrség megállapította, hogy Balogh Róza az utóbbi napokban sok ruhaneműt, tizen­két inget, cipőket vásárolt, de a pénz. eredetéről nem tudott felvilágosítást; adni. Végül bevallotta, hogy ő lopta el gazdája pénzét. A lopott pénzt mind el­vásárolta kelengyére, mert férjhez akart menni. Az üres pénztárcát a földbirto­kos lakásán a padláson rejtette $1, ahol meg is találták. A leányt átadták az ügyészségnek. — A rádiumsugarak megöltek egy francia tudóst. Parisból jelentik: Tauieig­­ne radiológus a rádiumsugarak káros hatása folytán életét vesztette. — Felmentés a királysértés vácija alól. Noviszadról jelentik: A noviszádi kerü­leti törvényszék szerdán megtartott fő­­tárgyalásán felmentette Moravek Jankó szilbácsi földmivelőt, akit az ügyészség azzal vádolt, hogy 1925 október 10-ikén Szilbácson királysértést követett el. A kihallgatott tanuk igazolták, hogy a vádlott beszámithatatlanul ittas volt. Az ügyész felebbezett. —• Váitóhamisiíó budapesti vezérigaz­gató. Budapestről jelentik: Szerdán dél­ben a főkapitányság két ismert nevű te­kintélyes vállalati igazgatót vett őrizet­be. Az őrizetbe vételre az adott közvet­len okot, hogy az utóbbi napokban több feljelentés érkezett a rendőrségre Kállai Béla, a Magyar Élet- és Járadékbiztosító vezérigazgatója és Kallós József, az in­tézet főtisztviselője ellen, akik egész furcsa visszaélésekbe keveredtek. A biz­tosítóintézetnél ugyanis az volt a szo­kás, hogy a felek nem fizették be kész­pénzben járulékaikat, hanem azokról váltót adtak. Az intézet azután tovább forgatta ezeket a váltókat, amelyeken Kállai vezfirígazgaó az összegeket az eredetinek tízszeresére javította ki. Egész csomó hamis váltó került igy for­galomba, amiről a felek csak akkor ér­tesültek, amikor a visszleszámitoló ban­kok fizetésre szólították fel a váltó ki­­bocsájtóját. A két főtisztviselőt erre le­tartóztatták. Az őrizetbe vett Kállai ve­zérigazgató eleinte tagadott, csakhamar azonban olyan ellentmondásokba keve­redett, amelyekből a rendőrség megál­lapította, hogy ő, a hamisítások értelmi — Ezentúl már Hamburgban és Bré­mában vizsgálják meg az amerikai ható­ságok a hajóra szálló amerikai bevándor­lókat. Newyorkbó! jelentik: A legköze­lebbi napokban kormányrendelet jelenik meg, amely szerint az amerikai beván­dorló hatóság a bevándorlóknak eddig Ellis Islandon gyakorolt ellenőrzését már Hamburgban és Brémában fogja el­végezni. Az amerikai kormány ugyanis belátta, hogy a bevándorlóknak az ame­rikai parton való ellenőrzése és Európá­ba való esetleges visszaküldése valósá­gos középkori tortúrát jelent és ezentúl azt, akit az amerikai bevándorlási biz­tos Hamburgban vagy Brémában been­ged a hajóra, feltétlenül partra szállhat Amerikában. Az ellenőrző hatóságok már hajóra szálltak és tubán vannak Európa felé. — Elöntötte az árvíz a Friedricbshafcai repülőteret. Friedricbshaíenból jelentik: A tartós nagy esőzés következtében nagy áradás állott be. A repülőtér leg­­nagyobbrésze viz alatt áll, az irodákban és a műhelyekben nagy kár esett. A vá­rosban is különösen a Paulinenstrasse­­ban, a viz behatolt a házakba. Raben­­burguál töltésoinlás következtében a fel­sővölgy viz alá került. Egyes városré­szeket a viz szintén elárasztott. Állato­kat és embereket ki kellett menteni. Waldseeból is áradást jelentenek. Laub­­heimban a mélyebben fekvő városrésze­ket elöntötte a víz, amely nagy kilókat okozott. Sok házból ki kellett lakoitatni az embereket. Sulmingenben egy ember a vízbe fűlt.

Next

/
Thumbnails
Contents