Bácsmegyei Napló, 1926. május (27. évfolyam, 119-150. szám)
1926-05-29 / 148. szám
4. oldal WCSMEGYEI NÄPLfl Nincs érdeklődés a szuboticai városháza üzlethelyiségeinek bérlete iránt Csak a régi bérlők adtak be ajánlatot A szuboticai városi gazdasági hivatalban szerdán tartották meg a városháza •épületében levő üzletekre kitűzött nyilvános árlejtést. A városi tanács összesen tizennyolc üzlethelyiség bérletére hirdetett árlejtést és mindössze huszonkét ajánlat érkezett, ezenkívül tizennyolc ajánlattevő jelenleg is bérlője az árlejtésre kitűzött üzleteknek. Az árlejtés minden érdeklődés nélkül folyt le és az eredménnyel a városi tanács sincs megelégedve. Az árlejtésre a következő ajánlatok ‘érkeztek a városi tanácshoz.. Káin Lajos jelenlegi üzletéért évi huszonötezer dinár bért ajánlott az Eddigi húszezer dinár bért ajánlott az eddigi húszezer ditizezer dinárt ajánlotta fel. Beer Jolán nyolcezer dinárt ajánlott tízezer dinár régi bérrel szemben. Horovicz Lipót húszezer dinárt ajánlott. Az eddigi bér ugyanennyi. Löwy és Juries szintén az eddigi tízezer dinárt ajánlotta fel. Ugyanerre a helyiségre Evetovics Nikola röföskereskedö 14.400 dináros ajánlatot tett. Jovics Zsivota vendéglős tizenkétezer dinárt ajánlott az eddigi tizenötezer helyett, a Bala D. D. pedig harmincezer dinárt az eddigi harmincötezer helyett. Mlinarevies Bozsidár 29.220 dináros ajánlatot tett. Pudler Berta az eddigi tizennyolcezer dinár bér helyett 12 ezer dinárt ajánl, viszont Léner Aladárné hajlandó a tizenhatezer dinár béröszszeget felemelni húszezer dinárra. Lügner Aranka harmincötezer dinárt, Lang Illés harmincezer dinár helyett harminchatezer dinárt, Pukecz Béla húszezer dinár helyett tizenkétezer dinárt, Milutinovics és Társa az eddigi tizennégyezer dinár helyett tízezer dinárt. A. Mamuzsics húszezer dinár helyett tizeníiégyezcr dinárt, Sik Márton tizenhatezer dinárt ajánlottak üzlethelyiségük bérletéért. Sik Márton üzletére Bányai Mór húszezer dináros és Piliser Bernát tizenhatezer dináros ajánlatot, Pukecz Béla üzlethelyiségeire Radiszavljevics Szteván nyolcezer dináros és Lagner Aranka cukrászüzletének fele helyiségére Cvenics Jován húszezer dináros ajánlatot tett. Az árlejtés feltételei szerint az üzleteket hat évre adja ki a város. E mellett mind a két szerződő fél fentartja magának azt a jogot, hogy a városi tanácstól időközben ^kérheti az üzlethelyiség bérének leszállítását, vagy felemelését, ha a dinár zürichi jegyzésében nagyobb változás történnék. Amennyiben a dinár október 15-étől a jövő év október 15-éig terjedő időben húsz százalékot emelkedik, a bérlő október 31-éig bezárólag kérheti a bérlet húsz százalékos leszállítását. A Aögy-gyógyszertár helyiségére, a Budapestről jelentik: Politikai körökben élénk feltűnést kelt és sok kommentárra ad a'kalmat az, hogy Clinchant budapesti francia köve! csiilörlök reggel Parisba utazott. A követ utazásának céljáról ugyan nem informálták a nyilvánosságot, következtetni lehet azonban arra egyes francia lapoknak a frankpörben hozott ítélettel kapcsolatos kommentárjából. A Petit Journal közlése szerint Szomborból jelentik: JovanovicsLjuba szombaton este fél kilenckor érkezik Beogradból Szomborba, hogy népgyülését megtartsa. Kíséretében dr. Lalosevics Jóca szombori képviselő, Trbics Vaszilje képviselő, az országos csetnikegyesület vajdája, továbbá Kodes Vlajko, dr. Popovics, Sztanlcovics Szvetozár novakanizsa:, Altiparnakovics, Tomics Milutin, Szirilics Béla szentai, dr. Hadija pancsevói és Miljusevics képviselők lesznek. A népgyülésen a szentai Jovanovic'-pártszervezet is résztvesz Vujics Száva elnök vezetésével. Vasárnap délelőtt tiz órakor a Szioboda szálló termében, vagy udvarán melynek eddigi bére ötvenezer dinár, azonkívül a Városi kávéház bérletére, a melyért Tábori József százhúszezer dinárt fizet, junius elsején lesz az árlejtés. Dr. Hoffmann Kálmán városi gazda-sági tanácsnok a beérkezett ajánlatokat a kiszélesített tanács legközelebbi ülése elé terjeszti és a kiszélesített tanács fog dönteni, hogy uj árlejtéseket irnak-e ki vagy elfogadják a beérkezett ajánlatokat. ugyanis Clinchant kövei jelentést fog tenni Briand miniszterelnöknek a frankpór lefolyásúról. A lap értesülése szerint a budapesti francia követ abban a táviratban, amelyet az ítéletről küldött a kormánynak, megütközéssel emlékezik meg a por és az délet egyes, különösen feltűnő fázisairól. Magyar politikai körökben nagy érdeklődéssel várják Clinchant követ párisi utjának következményeit. több képviselő szerbül, Sztrilics Béla magyarul és dr. Racics Szima, a szombori szervezet elnöke németül fog beszédet tartani. Szombor uccáin már megjelentek a népgyülést hirdető plakátok a következő szerb, magyar és német nyelvű szöveggel: — jöjjön el erre a nppgyülésre minden jogtisztelő és liberális érzelmű radikális polgártárs, aki hive a korrupció elleni küzdelemnek, a tiszta politikai erkölcsnek, a becsületességnek és a jogbiztonságnak és hallgassa meg a népjogok igazi harcosait, akik elsőknek emelték fel tiltó szavukat a korrupció, a nemzetgyűlés munkátlansága és a féktelen pártönkény ellen. esz a gyűlés. Jovanovics L’uban kiv A budapesti francia kővet referál Briandnak a frank-pőrről Clinchant követ megütközött az ítélet egyes részletein Jovanovics Ljuba szombaton este érkezik Szomborba Szerfc-magyar-német szövegű plakátok hirdetik a vasárnapi gyűlést A hajnal Irta: Színi Gyula Péter Pál barátommal minden éjjel együtt vártunk valamit nyughatatlanul. Eleinte magunk sem tudtuk, mit. Hetek, hónapok, talán évek múlva ébredtünk csak annak tudatára, hogy egyáltalában várunk és hogy a hajnalt várjuk. Már a legszívósabb korhelyek is kidőltek mellőlünk, az éjszakai zenészek és a pincérek nyugodni tértek; mi még együtt maradtunk és vártunk. A kávéház ablakai azt, a csodálatosan és intenziven mély kék szint mutatták, amelyet eddig csak egy kinai szent palástján láttam, de ez is csak megközelítette azt ami megközelíthetetlen: a derengés nyugodt, méla, alig pihegö, nesztelen suhanásszerü színét. Ilyenkor a világ nagy töredelmeseinek, bűnbánóinak, magukbaszállóinak a vágya fogott ei bennünket. Egyszerre szerettünk volna megszabadulni minden piszoktól és aljasságtól, amit az évek és az éjszakák monoton és szédületesen siető fekete hullámai kentek reánk. Ruhánk, amely az éjszaka alatt kissé meggyiirődöít, mint Nesszus köntöse" égetett bennünket, szemünket lázkarika fogta körűi és kegyetlenül sajgatta; utáltuk, gyűrni tűk saját magunkat, ahogy csak az oszlopon vezeklő rési szentek undorodhattak testüktől. Most már tudóin, hogy minden hajnalban uijászíilettünk. Az az izzó rübinpiros szin, amellyel a keleti égbolt sötét kárpitjának a szegélye égett, ellenállhatatlanul vonzott bennünket. Egyenesen feléje mentünk, mint a zarándokok a Kaaba, köve felé As nem tudtuk a szetmünket levenni az izzó foltról, amely megpörkölte és hasogatta sötétség függönyét. Ennek ennek a néma tűzijátéknak voltunk a bolondjai. Téves érzéseink, téves eszméink, gomolyogtak, oszladoztak, mintha oly könnyű volna szétválasztani őket. mint ahogy a my) elválasztja a sötétséget a világosságtól. Egyikünknek sem jutott eszébe, pedig ez volt a mesterségünk, hogy ezeket a születő uj érzéseinket, gondolatainkat inegrögzitsük. Ezek a gondolatok mélyen alászáilnak a leiekbe és maguktól rakodnak le oda, ahonnan fájdalmas őket felszínre hozni. Csak azt tudom, hogy idővel mind a ketten inkább csendes, mint lármás emberek lettünk, inkább befelé nézünk, mint kifelé és a véleményeinket nem cseréljük ki gondosan, hanem inkább magunkba rejtjük. Mindez talán azért van, mert a hajnal tanított bennünket rá, hogy mi az ö gyermekei vagyunk, illik hozzánk, hogy csöndesek, szótalanok legyünk1, hogy magunkban küzdjük végig a sötétség és világosság rettenetes harcát és irigykedve nézzünk ama szemhatár felé, ahol ezek a harcok. meg fognak szűnni és harsogó világosság lesz az egész földön. Mint a hajnal gyermekei, csak sejtjük, hogy a sötétség el fog még oszlani, de remélni nem merjük. Gondolataink, képzeleteink még csak derengenek és a hajnali szilfid árnyak karcsúságával siklanak tova. Ébren vagyunk, de még álmok vesznek körül bennünket; minden amit gondolunk, álom és minden, amit látunk, ébredés, keserű ébredés. *• I — Mit gondolsz, szeret-c engem Mária? I Péter. PáUüyugodtan felelt; — Szeret. Hosszas, komoly megfontolás után mondta ezt a meggyőződés teljes ereiével. Újra megkérdeztem tőle: — Máriát feleségül akarom venni, mit gondolsz szeret-e ő engem? És Péter Pál újra nyugodtan, határozottan felelt: — Szeret. Ma is csodálkozom rajta, hogy honnan vette Péter Pál azt a határtalan bátorságot, hogy egy nőről, akit alig ismert, a leghatározottabban állította, hogy szeret engem. Hátha épp az ő yálaszától tettem függővé, hogy életemet megosszam egy nővel, akit Máriának hívnak? De ő a hajnal gyermekeinek ébredező, nyíló szemével észrevette, a hangomon, az arcomon, hogy Máriát szerelem. A hajnal gyermeke nem csak az én szivemben tudott olvasni, hanem azéban az ismeretlenében is, akit Máriának hivnak. A hajnal elterült a tavon, gyöngyházfényü ködfátyolait szétteregette a viz szinezüst, csiszolt tükrén, amelyen születő világosásgok vakitó sávjai villogtak elő és tünedeztek el. Fehér hattyúk mozdulatlanul kitárt pompával siklottak a ködön át; nem úsztak, hanem lebegtek és az egész hajnali tünemény a föld fölé volt emelve. A nádast hajnali szél súrolta és fuvolázott rajta a világ legfinomabb hangjain és az ébredező madarak pityergése valami közeli nyugtalan örömmámort jelzett , . . Csónakba szálltunk és nem kérdeztük kié ez a csónak. Az evezőket szabályosan mozgattuk és nem szóltunk újra egymáshoz egy szót sem, csak arra emlékszem, hogy hátradőltem és szédülve néztem, hogy., a nagy köd-1925 május 29. A plakátot nemcsak a szombori Jovanovics-párt vezetői írták alá, hanem a volt Protics-csoport vezetőembere is mint dr. Makszimovics Stevan szombori ügyvéd, dr. Szimonovics Láza orvos és Vujics Szteván bankigazgató is aláírták. Ácsmesterek halálos párbaja A semmiiőszék megsemmisített egy nyolc évi fegyházra szóló ítéletet A noviszadi ügyészség azzal vádolta Zsivkov Dusán sztaribecseji ácsmestert, hogy Sztaribecsejen 1925 december másodikén este találkozott régi haragosával, Jelics Száva ugyancsak sztaribecseji ácsmesterrel, akit szíven szúrt, ami által annak rögtöni halálát okozta. A noviszadi kerületi törvényszék nem, fogadta el a vádlott védekezését, hogy az elhalt támadta meg és e támadás elhárítására, önvédelemből nyúlt a gyilkos késhez, de beigazoltnak látta az erős felindulást és a vádlott ittas állapotát, miért is bűnösnek mondta ki erős felindulásban elkövetett emberölésben és három évi börtönre ítélte. A vádlott védője dr. Szekulics Milán ügyvéd felebbezése folytán a noviszadi felebbviteli bíróság tárgyalta az ügyet és megváltoztatva a minősítést, nem erős felindulásban elkövetett emberölésben, hanem szándékos emberölés bűntettében mondta ki bűnösnek és Zsivkov Dusánt nyolc évi börtönre ítélte. A védő a felebbezési bíróságnál a bizonyítás kiegészítését indítványozta annak igazolására, hogy az elhalt Jelics Száva támadta meg elsőnek a vádlottat, fojtogatta és nyakán a fojtogatás nyomai hosszú ideig láthatók is voltak. A védő tanukra hivatkozott, hogy az elhalt a tett elkövetésének napján megfenyegette a vádlottat, hogy meg fogja fojtani. A felebbviteli bíróság azonban csak részben adott helyt az előterjesztett bizonyításnak és nem rendelte el az összes tanuk kihallgatását, ami ellen dr. Szekulics semmiségi panaszt jelentett be. A noviszadi semmitőszek Dimsics Alekszander semmitőszéki elnök tanácsa csütörtökön megsemmisítette a felebbviteli bíróság Ítéletét és a felebbviteli bíróságot uj eljárás lefolytatására és uj ítélet hozatalára utasította. ben a hattyúkkal együtt lebegtünk nesztelenül tova: Már az evezők sem csapkodtak, mintha csak a szivünk verése, hajtotta volna előre a csolnakot ismeretlen érzések, ismeretlen partok felé. A halál lehet ilyen lassú, mozdulatlan csúszás az ismeretlen felé... Agonizáltunk. És amint véletlenül kihajoltam a csónakból, a vizen egy izzó, aranysárga korongot láttam, amelyen a melegsárga fények barázdásan táncoltak. Honnan bukkant elő ez az aranytál, amely mint valami ritka kincs úszott a vizen? Meg akartam fogni Péter Pál kezét, hogy állítsuk meg a csónakot és halásszuk ki belőle az aranykorongot. De ő felmutatott és felnézett az égre, hol a nap tányérja vakítóan csillogott. Napfényes volt már az egész világ, a tavaszi ködök eltűntek, a hattyúnk és a csónakunk immár a vizen úszkáltak, a fákról madarak köszöntötték, a józan, világosságot terjesztő reggelt és mi, a hajnal gyermekei önkéntelenül a nap felé fordultunk, amely elsápasztotta és megcáfolta illúziónkat, hogy nagyobb, vakítóbb problémát tűzzön elénk: a valóságot, az igazságot, a napot . . . ÜK A hajnal csodákat müvei. Feleségül vettem Máriát és igy szóltam hozzá: — Édes gyermekem, /magamévá tettelek, mert a hajnal megjósolta' nekem, hogy jó leszel hozzám, szeretni fogsz... De jönnek majd a nap gyermekei, akik világosan fognak látni és azok, akik egymáshoz valók, egymásra találnak majd. Milyen rettenetes ilyen korban élni, amikor csak tapogatódzunk és a derengésben keressük életünk párját... Hittem volna-e, hogy még napom leszel?,