Bácsmegyei Napló, 1926. május (27. évfolyam, 119-150. szám)

1926-05-28 / 147. szám

Halálos szúrás a korcsma előtt Két pohár bor között egy ember­élet pusztult el lótárgyalás a szuboticai törvényszéken A szuboticai törvényszéken csütörtö­kön tárgyalta Pavlovics István törvény­­széki elnök biiutetötanácsa Kalmár Mi­hály szuboticai lakos, hentessegéd biin- Iügyét, akit haiáltokozó súlyos testi sér­­•tés bűntettével vádolt az ügyészség. Kalmár Mihály ez év április 8-ikán, :éjjel tizenegy óra tájban a Maifojlovies­­■uccábaii. az ott levő vendéglő előtt, a nyílt uccán leszúrta Merkt József vil­­•lauygyári munkást, aki a szenvedett sérülés folytán, két nappal később a közkörhúzban meghalt. A csütörtöki főtárgyaláson a vádlott az elnök kérdésére kijelenti, hogy az ellene emelt vádban bűnösnek érzi ma­gát abból, hogy beleszurt. de teljesen részeg volt.« Ezután elmondja, hogy április 8-ikán, csütörtökön két barátjá­val, Szabó Míhállyel és Balog Kálmán­ná! több kocsmában megfordultak ös mindenütt ittak. Este 9 óra tájban be­tértek egy Kosztina-uccai kocsmába. Leültek hármán égy üres asztalhoz, be­szélgetlek és Ittak. A kocsmában ott ült egy másik asztalnál az elhalt Merkl is, aki közeledett feléjük. Majd így folytatja á vádlott: —r Ami azután történt, arra nem em­lékszem. Annyit tudok, hogy kollégám, Szabó Mihály kiment az uecára, éti is kimerném utánua. Annyit láttam, hogy Merkl rácsapott, mire Szabó a íöldre­­zuháut. Merkl pedig felémrohant. Hogy a bicska hogy került a kezembe, nem tudom, azt sem tudom, hogy hogyan szúrtam meg. Az eset után én és Szabó Mihály visszamentünk a kocsmába és ott ültünk még egy negyed óráig. Az elnök: A késsel mit csinált? A vádlott: Nem tudom. Az elnök: Mikor a szúrás után visz­­szamentek a kocsmába, mi történt. A vádlott: Mi ismét leültünk az asz-,, tálunkhoz, de alig ültünk egy negyéü­­•óráig. bejött egy rendőr és bevitt ben­nünket a városházára. Az elnök: Civakodtak maguk előző­leg? .1 vádlott: Nem tudom. Részeg vol­tam. A vádlott kihallgatása ezzel véget ért és Szabó Mihály vasúti munkást hallgatták ki tanúként. , 4. oldal RACSMEGYEt NAPLÓ Elmondja, hogy hárman ott ültek a Kosztina-uccai kocsmában, az elhalt Merkl odajött asztalukhoz, megitta Ba­log Kálmán borát, az övét pedig fel­döntötte. Közben csúnyán szidott ben­nünket — mondja a tanú. — Nem akar­tunk civakodni s ezért átültünk egy má­sik asztalhoz. Oda is eljött ös szidalma­zott bennünket. Én kimentem az uccá­­ra, Merkl utánam jött és megütött. Én elestem. Ekkor kijött Kalmár és látta, hogy én a földön fekszem ts erre meg­szórta. A szúrás után még láttáin, hogy Merkl futni kezd, mi pedig bementünk a kocsmába. Aztán jöttek a detektívek és elvittek. A következő tanú, Balog Kálmán is azt áilitja, hogy egész délután több kocsmában ittak. Az elnök: Részeg volt a vádlott? A tanú: Elég jó ittas volt. Sztantics Márkó vendéglős kihallga­tása után Perazics Bozsidár dr. és Je­remies Risztó dr. törvényszéki orvosok terjesztik elő orvosi szakvéleményüket az elhalt sérüléseiről. Ezután Vasziljevics Ljuba dr. állam­ügyész terjeszti elő a vádat, amelyet bizonyítva lát. Vines Milán dr. védő kifejti, hogy a vádlottnak nem volt bűnözési szándéka, felmentést kér. A bűnösség kimondása esetén pedig kéri az enyhítő körülmé­nyek figyelembevételét. A bíróság ezután meghozta az ítéle­tet, mely szerint a. vádlottat bűnösnek mondotta ki haiáltokozó súlyos testi sértés bűntettében, amelyet azonban íeihevüit állapotban követett ei és ezért a bíróság egy évi börtönre Ítélte. Eltemették a kamenicai áldozatokat állott. Harminc asszony suroi, mos, dör­göli le a templom falára rakodott isza­pot, amely a szentelíviztarlókat is telje­sen megtöltötte. A falakon függő szent, képek egy részét az iszap megrongálta. Temetik az áldozatokat Tíz órakor temették a tragikus véget ért és teljesen kiirtott Vrsm'cs-család rá­­rom tagját: az anyát, leányát és fiacská­ját. Az apát és az idősebbik leányt a Du­na vize Szrmszki Karlovcin dobta ki a partra. Azokat ott fogják eltemetni. Az anyát és két gyermekét, három gyalulat­­ian koporsóba tették, ceruzával ráírták a nevüket és a három koporsót cgyíogatu talyigára helyezték. Az anya koporsóját hosszában, a gyerekekét keresztben. Kö­téllel kötötték össze, nehogy valamelyik koporsó a Tiepehupás utón leessék a ko­csiról. A három holttest a községháza rendőrszobájának agyagpadozatán he­vert, ott tették be a koporsóba és leta­karták egy darab fekete fátyollal. A ta-1925 május 28. Sok száz munkás dolgozik a romok eltakarításán Nép­­vándorlás Kamenicára — Segélyakció a hajléktalanokért A Noviszad—kamenicai helyi hajó minden járata csütörtökön is nagy em­bertömegeket szállított a szomorú híres­ségre szert tett Kamenicára, 'ahova nem csak Noviszadról, de a környékbeli köz­ségekből is igen sokan jöttek el a ka­tasztrófa nyomait megszemlélni. Csütörtökön már némileg megkemé­nyedett az a helyenként másfél méter magasságra duzzadt iszaptömeg, amelyet a foiyóvá megnőtt Novoszelszki patak sodort az elpusztított uccák és házak he­lyére s igy jobban meg Sehetett közelítem a falunak azt a részét, ahonnan a háza­kat már elsöjörte. A Novoszelszki patak két oldalán épült uccák ma is olyanok, mintha nehéz tü­zérség órákon át pergőtűz alatt tartotta volna a házakat. Az elpusztult, ma már nem létező és a súlyosan megrongált házak és egyéb épületek száma harmincra növekedett. Egyik-másik épületen csak 48 órával a rémes pusztulás után támadtak rések, amelyek minden pillanatban összedülés­­sel fenyegetnek. Az uccákon nagy élénkség. Sok százan foglalkoznak a romok eltakarításával és azoknak a házaknak a lebontásával, a melyeket az összeomlás fenyeget. Min­denütt bontják a tetőket és szedik le a cserepeket. Az uccákon gazdátlanul he­vernek a szegényes bútorok, asztalok, padkák, összetört konyhaállványok, ke­mencék, hordók, darabokra tört tükör­részek, ajtók, ablakfóliák. Dr. Simonovlcs Milán orvos kőhazának két méter magas, harminc méter bosszú kőkerítésére csak a kapu mellett állva maradt kőpillér em­lékeztet. Vagyonok a vízben A gyilkos patakban sok száz tárgy he­ver. Legtöbb benne a kidőntött hatalmas fa. A patak a két partján diszelkedett nyárfákat egyszerűen leberetválta. 'A pa­tak felett két kőhíd és egy fapadozatu, de vaskorlátta! eiátott hid volt. Egyik sincs meg. Pozdorjává zúzva hevernek a patakban. A vaskoriatok elgörbültek. A parton épült házak belesodródtak a viz­­be. Itt-ott látható a konyha megmaradt téglapadozata. A parton mély szakadé­kok. Községbeliek figyelmeztetik az ide­geneket, nehogy a partra lépjenek, mert ma is egész agyagtömbök válnak le és zuhannak a vízbe. A Dunán csónakokon vadásznak az elszabadult boros hordók után. Itt-ott csak egy oldalfal maradt, több háznak a felét szelte cl az ár. A legtöbb munkáskéz a görögkeleti templom rendbehozásán fáradozik. A templom a község egyik legmélyebb he­lyén épült és ezzel magyarázható, hogy a felhőszakadás okozta áradás ember­magasságig érte a templomot, amelynek külső falain 1.60—1.65 méter magasság­ba rakodott Ic az iszap. A viz az ajtóréseken szakadt be a templomba, ahol 1-30 méter magasságban lyiga, a három koporsóval lassú lépésben megindult a hegyre, ahol a község katho­­likus temetője van. Tomasics Juraj lel­kész ic se jött a községházához a tem­plom körül várta be a menetet. A kopor­sók mögött alig haladt 8—10 asszony, ä hatóságot egy községi rendőr képviselte. Igazi szegényjogos temetés volt. Minden­kinek megvan a maga dolga, baja, Nem ér rá temetésre menni. Az emberek a ro­mokat hordják el és bámulják a katasz­trófa színhelyét. A templom előtt két kéményseprő jött a menettel szemben. Ezek azután igazán már nein hozhattak szerencsét aVisnics­­családnak. A többi halottat Malesevics Nikola gö­rögkeleti lelkész temette el. Községbelie­ket temettek, azért kisérték őket néhány-, nyal többen. Egyetlen virágszál sem ju-i íott a virágokkal borított Fruska Gora hegyoldaláról a koporsókra. A községházán sürgés-forgás. Embe­rek jönnek-mennek, egyik téglát kér, má­sik tanácsot, segélyt. Egyelőre még nincs amiből adhatnának. Eddig csak ezer di­nár gyűlt össze. A kár ötmillió dinárra, rúg. Községbeiiek arra kérik az újságírókat, hívják fel a jószivii és anyagilag tehetős embereket, hogy segítsenek az isteuité­­leti időtől sújtott szegény kamenicaiakon. Egy szegény öregasszony, úgy látszik, nem igen bízik a felhívás sikerében, sem az emberek jóhiszeműségében, folyton azt hajtogatja: rajtunk csak az Úristen segíthet... Mayor József Harag Irta: Berényi János Az öreg a felhőket méricskélte a sze­mével Figyelemmel tartotta a gyereket is. A gyerek a kocsival piszmogott. . —_ Mögest a városba mennének. Pc­­dighát... Az égre pillantott. Erős délutáni fé­nyesség lazsnakolja a felhőket. De csak kidőlt belőlük a holnapi eső szaga. Az öreg közelebb botorkált a kocsihoz. Az asszony szeme már akkor köztük for­gott, mint a karika. Folyvást lesett rá­juk, percre se felejtette őket kettesbe. A fiú két hónapja nem mer az apja arcá­ba nézni. Az öreg meg csak szótlanko­­ciik.’ha esténként a másik szobából be­­iiledeimeskednek hozzájuk a fiatalok. Féltő nagy töprengésbe burkolja ma­gát, szót se mukkan. Nyugodt pöréke­­iésse! parancsolja ki, hogy ő semmit se érez a feszültségből. A vihar mégis er­jed, ha lassan is. Az egészben a menyecs­ke a hibás, meg a lány. Igazában a lány. Sehogyse akar megférni az ángyá­val. Az öregasszony minden napja ijedt, talponálló vigyázat mindenkire. Legki­vált az embereket őrzi félszemmel a kendője alól. Csuda, hogy elbírták ed­dig. Rossz nézni is. Mintha a kisgyerek visszafelé simogatja a macskát. Vala­­hányszor egymáshoz közelit a két férfi, az öregasszonyban megvonaglik valami. No most., A nagy ijedtség úgy imbo­­lyog a szivén, mint egy nagy vörös bu­borék. És szalad ki, hogy közibük áll­jon, ha szófcakapnak. Az ember szapora piliogással hábor­gatja a hajladozó fiút. Mintha.nem is a Pista kése, hanem az apja szeme vakar­­gatná a kerekere száradt sarat. Hogy az anyja is odalebben, még zavarodottabb lesz. A tarkója fülik attól a gondolattól, hogy nézik. — Jóska hivott — magyarázza, ami­kor ölegyenesedik — körösztapának. Most oszt korozsmára kéne egy kis péz. Zabot vinnék be egy keveset. Csendesen hozzáteszi: — Nem hinném, hogy eső legyen. — De én meg azt vélem — mondja tompán az öreg — de még ha nem véna is, Pista fiam, a város ide harminc kilométer, tik meg má harmadszor hajt­játok a hétön a lovakat. A gyerek fölnéz egy rövidest, abba­hagyja a kocsitisztogatást. — Aztán a tél is korán ígérkezik. So­kat vittetek má a városba. Tavaszra hordhatsz mindent visszafele kilójával. Dupla pézért. — Hát jó. Akkor lemondom a Jóská­nak. — Mé mondanád le? Megígérted. Én csak azt emlegetem, hogy eső talál len­ni. Tudod, hogy a Hókával bajos is. Kö­hög. Ha péz köll, oszt mindenképp el akarsz adni valamit, átveszem én. Itt oszt megleled, ha később szükségtek vé­na rá. — Nem bánom — mondja kedvetlenül a fiú. Majd megbeszéljük. Befelé ballag a menyecskéhez. Kis­vártatva visszajön. Az öfdg az udvar sarkában valami karónak alkalmas fa­darabot háncsok Kezében a balta. Az öreg asszony mellette félösködik. Sep­­peg. A fiú feléjük lépked. — Nem megyünk be — jelenti reked­ten. Inkább is eladom a két birkát a szomszédnak. A zabot megőrzőm. Ta­vaszra úgyis lovat szörzünk. Elkeli. Az öreg elérti a célzást. Nyugodt pil­lantással mélyed a fia szemébe. — Jó. Ha má annyira mehetnéktek van különkenyérre. Én nem ragasztalak ide. Elfordul. Közömbösen faricská! tovább. — Hanem hát — küzködik sápadtan a gyerek — én nem gondótam véna, hogy ked édesapám ennyire hamis ember. — Pista, te Pista — sikong elvány­­nyadt szájjal az asszony — mit mon dasz má? Mi lelt? Mellére szorítja a kezét. Most, most — gondolja és szédülni kezd. De a balta az ura markában eszméletre kénysze­ríti. Az öreg egyszerre ejti le a karót is, meg a baltát is. Pár lépést tesz a gye­rek felé. Majdnem mosolygósán hunyo­rít az arcába. — Haliod-e, Pista fiam. Csak azt aka­rom a szemedbe böffenteni, bögy nem te vagy az első, aki ezt mondja nekem. Megtörtént. Legényesen kihúzza ma­gát. Peckesen ellépdel a ház felé. ügy érzi, hogy ujjongani tudna, hogy a lel­ke olyan fehér, olyan könnyű lett ebben a percben, mint a hópihe. A gyerek szánna valamit, de nem tudja, hogyan. Két szeme fényesen meg­fordul a fejében és szemével a kerítés, a kút, az udvar is. A lélekzet finom bil­lentyűkön ugrál a torkában. Most már az anyjára se mer nézni. — Pista, hogy tehetted má ezt — si­ránkozik az asszony — hát vöt rossz; dogod valamikor is mellettünk? Nem mondja tovább. A nagy gyerek elfordul. Szót se tud adni, talán érteni se. ügy támolyog félre, mintha erősem ráijesztettek volna. Az öreg asszony rozsét tördel a tűz-, re. Csak egy szót duruzsol a lelke: so­ha. Megmaradt erejéből a csodálkozásra is kijut. Mát nem villant meg a balta, nem vágódott a fiú melléhez. Pedig má azt. hitte. De talán igy se jobb. Megint az egy szó muzsikál. Néha úgy körül­keringőzi az_ agyát, mint valami fekete pille. És ezentúl igy lesz mindig. Ez az egy szó röpdös a tűzben, hóesésben, téli lámpagyujtásban, napsütésben, . minden­ben, ami a szemébe viharzik. Engeszte­­!és? Az urát puhítaná és a fiút ösztö­kélné, hogy kérlelje meg az.öreget? Hiá­ba, az egy szó a lelkűk közt fog égni. A gyerek elmegy, ünnepre elellátogat ide is, unokákat vezet elő, áz öreg tölt a poharakba. A beszélgetés igyekvő, vidám, hogy a végén annál szoborubban lehessen elhallgatni. Pedig néha azt hi­szik, hogy felejtve minden. Az öreg bó­logat, segíti őket, jó hangon ad tanácsot a muhar behordására. De a szó csak annál szeáettebben szélesedik köztük: soha. Se könny, se jóság, se bánat, se szóáradat nem mos le semmit a kopor­sóig. Az öregasszony sirástalari szemek­kel, mindenhez hozzákérgesedett arc­cal néz a füstbe. Fonnyadt barna ke­zét a kendőjébe süllyeszti. Sóhajt és beletörődik.

Next

/
Thumbnails
Contents