Bácsmegyei Napló, 1926. május (27. évfolyam, 119-150. szám)

1926-05-28 / 147. szám

2. oldal. Országos sakkversenyt tartanak augusztusban Ljubljanában A rogaska-szlatinai verseny eredményei Püskösd napjain tartották meg Rogas­­ka-Szlatinán'a sakkversenyeket. Május 22-ikén, szombaton este dr. Vidmár ju­goszláv sakkmester háromórás szimul­tánjátéka vezette be a versenyeket. Ti­zenkilenc ellenfele közül Vidmár tizen­ötöt legyőzött, két játszmát remisvei végzett, kettőt elvesztett. Vasárnap volt a Zagreb—Ljubljana, va­lamint Maribor-Varazsdin városközi ver­seny. Ljubljana 4'A ponttal győzött Za­greb 3Vi pontjával szemben. Ezzel az eredménnyel a ljubljanai klub vált az or­szágos bajnokság legvalószínűbb jelöltjé­vé. A varazsdini klub 6:2 arányban győ­zött Maribor felett. Este gyorsasági ver­seny volt, amely Vidmár győzelmével végződött. A tartományközi verseny hétfőn 'volt Grosz Izidor karlováci mester vezetésé­vel. A verseny tizenkét táblán folyt le. Szlovénia 7:5 arányban győzte le Hor­vátországot. A kongresszus alkalmával a jugoszláv sakkszövetség elhatározta, hogy a szö­vetségi versenyt Ljubljanában augusztus­ban fogják megtartani. A nemzeti mes­terverseny augusztusban lesz, ennek he­lyét még nem állapították meg. NRPRÓL NRPRR ® m & Tehénke mülábat kap Az emberi szeretet manapság csak ritkán produkálja magát. Akkor is rendszerint a legszűkebb családi kör­ben. A papa olykor zsebpénzt ád a fiá­nak. A mama selymstrimflit vesz a lá­nyának. A nagyapó végrendeletig az unokájára hagyja minden ingó-bingósá­­gát. De vannak kivételes esetek is, amelyekben megnyilatkozik az emberi jóság. Egy szerémségi parasztgazdának minden vagyona egy lovacskából és egy tehénkéből állott. Úgy összeszok­tak, ahogy némely patriarchális házban a kutya meg a macska. Tehénke tejet adott, a paripa pedig szántott. Egy na­pon, amint tehénke elmélázva hazafelé ballagott a mezőről, belebotlott egy kő­be. Olyan szerencsétlenül bukott orra, hogy eltörött — nem az orra — hanem a lába. A súlyosan sérült állatot feltet­ték a kocsira és paripa lélekszakadva sietett vele az állatorvoshoz, aki a sze­­gényember hosszas könyörgésére meg­operálta tehénkét. Levágta az eltört lá­bat és egy tökéletes, szinte élethii mü­­lábbal helyettesitette. Tehénke, gazdá­jának nagy örömére, rövid idő múlva úgy járt-kelt a világban, mintha nem is fából lenne a lába. Ellenben a műtét költségei felemésztetek a szegényem­ber minden vagyonát, úgy hogy el kel­lett adni a lovacskát. De csak azzal a feltétellel adta át uj gazdájának, hogy egy év múlva visszavásárolhatja tőle. Addig a tehénke majd szorgalmasan te­jel, hogy mihamarabb összegyűljön az áldozatkész paripa váltságdíja . . . Záptojás és bic sér dg zni us Bicsérdy Béla, a fokhagyma apostol, budapesti túrája után Sopronba akart utazni. Azonban soproni hívei megüzen­ték a »mesternek«, hogy ne fáradjon, rá­jöttek, hogy Bicsérdy szélhámos és szé­gyenük, hogy valaha is ajkukra vették a nevét. Az elrugaszkodott soproni nö­vényevők vezére így nyilatkozott haj­dani mesteréről az újságíróknak: — Tele rajongással kerestem fel Ada Kaleli szigetén a »Mester«-t, de fájdal­mas csalódás ért, mert Bicsérdy be­szédében minden második szó az volt, hogy »Az istenit!« és közben hegyese­ket köpött. Én szóltam is Bicsérdynek, hogy nem méltó egy Mesterhez a károm­kodás, de ő rám támadt, hogy merésze­lem őt kritizálni. Bicsérdy tői nem foga­dok el semmiféle parancsot — folytatta az elpártolt soproni bicsérdysta vezér nyilatko&tát. Egy példátlanul durva le­velet kaptam tőle, amely miatt egy hétig egészen magamon kívül voltam. Az ösz­­szes soproni testvéreim megbotránkoztak ‘ BACSMEGYEI NAPL0 1926. május 28. a goromba levélen és kijelentették, hogy Bicsérdy Bélát nem ismerik el többé Mesternek. Az első Bicsérdysták között voltam éu. Bicsérdy akkor egyenesen megkövetelte tőlünk, hogy »Mester«-nek szólítsuk; könyvében pedig a Krisztus után jövő Krisztusnak nevezte magát. Bicsérdy egyébként goromba és durva modorú, Pesten is kiábrándította a híve­ket. Több levelet kaptam Pestről, amely­ben felszólítottak, hogy jöjjek fel Pestre, szálljak szembe Bicsérdyvel, aki többet árt a mozgalomnak, mint használ. Ezek­­után fel is megyek és ki fogjuk csavarni a kezéből az eszme lobogóját, amelyet ö maga kapzsi, kufár lényével csak bepisz­kol. Az újságíró ezután Gerber Jolánra te-Varsóból jelentik: A pártok láza­san készülődnek az elnökválasztásra, mely a jobb és baloldal első kemény összecsapása lesz. A baloldali pártok nyíltan Pilsudszky mellett foglaltak állást; a parasztpárt azzal fenye­getőzik, hogy ha a jobboldal meg­akadályozza Pilsudszky megválasz­tását, vér fog folyni. Pilsudszky még nem nyilatkozott, hogy elfogadja az elnökséget, környezete azonban úgy Szentáról jelentik: Csütörtökön dél­előtt tíz órakor megrendítő szerencsét­lenség történt Szentán, ahol közel húsz percig tartó haláltusa után a Tiszába fulladt egy fiatal családos matróz. Nagy Lajos matróz csütörtökön dél­előtt a Tiszán horgonyzó 623. számú uszályhajóró! csónakon indult a part felé, hogy a városban bevásárlásokat eszkö­zöljön. Nagy Lajos alig pár métert haladt előre csónakjával, amikor hirtelen eltört az evezője. Az evező nélkül maradt csónak a folyó egy örvényes részébe sodródott. Budapestről jelentik: A frankpör szerda esti Ítélethirdetése után a vád­lottakat tudvalevőleg Windischgrätz és Nádossy kivételével szabadlábrahe­­lyezték. A szabadlábrahelyezett vádlot­takat csiirtörtökön az újságírók özöne kereste fel, azonban valamennyien el­zárkóztak a nyilatkozattétel elől és sem Kurtz, sem Halts, sem Gero, sem Rába nem voltak hajlandók egy szóval sem felelni az újságírók kérdéseire. Gerő László őrnagy, akit a vizsgálati fogság erősen megviselt, ágyban fekvő beteg. A felmentettek közül Szörtsey József ismét elfoglalta vezető pozícióját a Nemzeti Szövetség és Társadalmi Egye­sületek Szövetségének élén. mig Baross Gábornak a Postatakarékpénztárral szemben való helyzetében a felmentő ítélet nem hozott semmiféle változást. Baross Gábor fegyelmi ügye valószínű­leg csak a végleges Ítélet után nyer el­intézést. A Francia Nemzeti Bank kiküldöttje Gravier, aki mindvégig jelen volt a fő­tárgyaláson, csütörtök reggel az ítélet franciára fordított szövegével Páris’oa utazott. A nemzetgyűlés folyosóján csiitörtö­relte a szót. — Nemrég levelet irtain pesti bará­taimnak- — felelte erre a megbántott sop­roni vezér — arra kértem őket, hogy az egyes, túlságosan rajongó híveket, igy Gerber Jolánt is figyelmeztessék, nehogy tulkeseriien érje őket a kiábrándulás. A pestiek erre visszaírták: Gerber Jolánt ne féltsem, az egy ravasz nő, felesége lesz előbb-utóbb Bicsérdynek. Végül megkérdezte a soproni újság­író, hogy Bicsérdy valóban Sopronba jön-e. — Jöjjön, ha mer! Mi, a bicsérdysták, fogjuk hagymával és záptojással várni. Olyan csodát még nem látott a világ, mint amilyen akkor lesz! (-.) tudja, hogy a marsall csak az eset­ben hajlandó a pártok kívánságát tel­jesíteni, ha a szavazatok többsége esik rá. A városban riasztó hírek vannak forgalomban, az egyik reggeli lap azt írja, hogy merényletet terveztek Pil­sudszky marsall ellen, az összeeskü­vést azonban a rendőrség még ide­jében leleplezte és a tetteseket letar­tóztatta. Nagy Lajos elvesztette lélekjelenlétét, elszédült és a Tiszába zuhant. A matróz az örvényben úszni próbált, ami azon­ban nem sikerült, mert nemsokára el­merült, majd nagy erőfeszítéssel újra a viz felszínén vergődött. A szorongatott helyzetbe került matróz kétségbeesett segélykiáltásait csak későn hallották meg, úgy hogy a szerencsétlen ember közel hasz percig tartó haláltusa után beleful­ladt a Tiszába. Holttestét délben találták meg. A rendőrség a katasztrófa ügyében vizs­gálatot rendelt el. kön kizárólag a frankpöiben hozott íté­lettel foglalkoztak a képviselők és élén­ken megvitatták az ítélet következtében beálló uj politikai helyzetet. Az Ítélet sok tekintetben meglepetést keltett a politikusok között, főképpen Baross Gá­bor felmentése, a törvényszék Ítéletét hzonban mégsem tették kritika tárgyá­vá. A kormánypárton a bírósági Ítélettel a kérdés politikai részét is tisztázott­nak tekintik és megállapítják, hogy Bethlen mihiszterelnök nemcsak fedd­­hetetienül, hanem presztízsében meg­erősödve került ki az ügyből. Ezzel szemben ellenzéki körökben az Ítélettel nem tartják elintézettnek a politikai fe­lelősség kérdését. Főkép a szoeiálde­­mokratapárt van azon az állásponton, hogy a frankügyben a kormány politi­kai felelőssége fennáll teljes mértékben és azt hangoztatják, hogy a teljes meg­nyugvás csak akkor következhet be. ha a kormány levonja a konzekvenciákat és távozik helyéről. Az ellenzéki pár­tok felfogásukat a nemzetgyűlés apro­­priáeiós vitájában fogják kifejezésre juttatni. Bethlen miniszterelnököt egyébként, aki csütörtök délután két órakor jelent meg a parlamentben, párthívei a jobb­oldali folyosón élénk ovációban része­sítették. Külföldi lapvélemények az ítéletről A külföldi sajtó csütörtökön már részletesen foglalkozik a frankpörben hozott ítélettel. A párisi reggeli lapok egyelőre még megjegyzés nélkül közlik a Havas-iroda jelentését az Ítéletről. Ugyancsak kommentár nélkül közlik az Ítéletet a berlini lapok is, csupán a Deutsche Allgemeine Zeitung állapítja meg, hogy az ítélet kemény, de igazsá­gos. A bécsi sajtó már kommentálja az ítéletet. A Neues Wiener Tagblatt a kö­vetkezőket írja: »A per bizonyos rést hagyott, amelynek kitöltésére minden magyar kormánynak minden tőle telhe­tőt meg kell tennie.« A lap ezzel a mel­lékkormányok titkos halalmára céloz. A Neue Erde Presse azt irja, hogy »most Magyarországnak hozzá kell lát­ni, hogy kiküszöbölje azt a gondolko­dási módot, amelyből ez a por támadt. Szükséges, hogy Bethlen derekas mun­kával kiirtsa a magyar társadalom és a kormányzati közegek vadhajtásait.« A jobboldali osztrák lapok szigorúnak találják az ítéletet, mig az Arbeiter Zei­tung: »Pör hamis vádlottakkal« című vezércikkében azt irja, hogy az igazi vádlottak akkor fognak csak a vádlot­tak padjára kerülni, ha nem a kettős kereszt vérszövetség, hanem majd a magyar nép ül a bírói székben. A csehszlovák lapok közül a Prager Tagblatt annak a véleményének ad ki­fejezést, hogy a bíróság Ítéletével meg­óvta Magyarországot azoktól az áldat­lan következményektől, amelyek más­különben bekövetkeztek volna. A Ven­kov szerint az ítélet enyhe ugyan, de mégsem annyira, mint várható lett vol­na a nagy rokonérzés mellett, amellyel a kormány, a hatóságok és a bíróság a vádlottak iránt érez. Elfogták a Lajos-uceai gyilkost Egy uccai lány jryilkoíía meg Bernét Aladárt Budapestről jelentik: A budapesti rendőrség kiderítette, hogy a Lajos-uc­­cai gyilkosságot Pap Piroska huszon­három éves uccai leány követte el, a kit csütörtökön hajnalban letartóztatott a tápiószelei csendőrség. A rendőrség megállapította, hogy a gyilkosság délelőttjén Pap Piroska és barátnője együtt volt két férfival és Bernát Aladárral egy belvárosi vendég­lőben. A leány délfelé Bernáttal annak lakására ment és ott elkövette a gyil­kosságot. Pap Piroska délután az elra­bolt pénzből ruhákat vett, aztán kiuta­zott egy ismerőséhez Tápiószelére, ahol a budapesti rendőrség megkeresésére a csendőrség letartóztatta és beszáliitotta Budapestre. A letartóztatott uccai-leány konokul tagadja, hogy Bernátot ő gyilkolta meg, a rendőrség azonban már elegen­dő terhelő adatot derített ki ellene. A detektívek csütörtök délután Pap Piroskát kivittek a bűncselekmény szín­helyére. A leányon a megindulás legki­sebb nyoma sem látszott. A legnagyobb közönnyel követte a detektiveket és egykedvűen ment be a lakásba. Kijelen­tette, hogy a lakást nem ismeri és ott sohasem volt. A detektívek átkutatták Pap Piroska ridiküljét és a bélés fosz­lányai között három elhasznált villa­mosjegyet találtak. Ezek közül kettő tegnapelőttről való és az óbudai viszony­latban használták. A rendőrség kétség­telennek tartja, hogy az iskolaszolga1 gyilkosa Pap Piroska. Valószínű, hogy a leányt pénteken a törvényszéki bonctani intézetbe viszik és ott tettemrehivással fognak rá hatni. A nyomozás vezetői remélik, hogy iiymódon Pap Piroska részletes- beis­merő. vallomást fog tenni. Merényletet terveztek Pilsudszky marsall ellen A lengyel pártok lázasan készülnek az elnökválasztásra Húsz perces ha a Tiszába fulladt egy matróz A frankpör ítélete után Szörtsey újból elfoglalta állását a Nemzeti Szövetség élén A magyar kormánypárt tisztázottnak tartja az ítélettel a frank-ügy politikai részét is — Az ellenzék továbbra is követeli a kormány távozását Külföldi lapok a fraisk-itéletről

Next

/
Thumbnails
Contents