Bácsmegyei Napló, 1926. május (27. évfolyam, 119-150. szám)

1926-05-27 / 146. szám

1926 május 27. BACSMEGYEI NAPLÓ 9. oldal Első jugoszláviai sakkmestertorna. 'Noviszadról jelentik: A ljubljanai sakk­klub őszre meg akarja rendezni az első jugoszláviai sakkmestertornát, amelyet Ljubljanában szeptemberre terveznek és amelyen a következő jugoszláv sakk­mesterek jönnének figyelembe: dr. Vid­­mar Milán nagymester, Kosztics Borisz­­láv, dr. Asztalos, Vukovics Vladimir, Csurics István és dr. György Imre. Nemzetközi mérkőzés Noviszadon. Noviszadról jelentik: A noviszadi Oskv. vasárnap vendégül látja a jugoszláviai körútra érkező S. K. Irakles görög csa­patot, amely Noviszadon fog jugoszláv területen elsőizben mérkőzni. Biróküldés a vasárnapi mérkőzé­sekre. Szuboticán: Beograd—Szubotica városközi, Mázics; Konobar—Hakoah III. osztályú bajnoki, Csajági. Szombor­­ban: Amatőr—Szuboticai Sport I. osz­tályú bajnoki, Sztipics. Kuíán: Kulai SC—Szombori Sport I. osztályú bajnoki, Szegedinszki. Verbászon: VSC—SzMTC (13 perc) I. osztályú bajnoki, Vukovics. Topolán: Topolai SC—Soko II. osztályú bajnoki, Priboj. Szentén: Szentai AC— Ferrum, II. osztályú bajnoki, Zsivkovics, SzAK 1B—Ferrum IB barátságos, Zsif­­kovics. Sztarakanizsán: Kanizsai AC— Szombori TK II. osztályú bajnoki, Mangh. Gerő lesz a Jugoszlávia—Bulgária mérkőzés bírája. A jugoszláv szövetség elfogadta a bulgárok javaslatát, hogy a vasárnap lejátszandó jugoszláv-bolgár válogatott mérkőzést Gerő budapesti biró vezesse. Gerőt már meg is hívták a mérkőzés levezetésére. Az MTK Sznbotic'ról Zagrebba megy. A budapesti MTK, amely a Bácska jubileumán Szubotica vendége lesz, Szu­­boticáról Zagrebbe megy, ahol a Grad­­janszkival játszik. KINTORNA Két angol utazik. Már vagy öt óra hosszat ülnek egymás mellett, de egyik sem törődik a másikka!. Az egyik szi­varozott és ujságot olvasott A másik angol észreveszi, hogy a szivartól meg­gyűlt az újságja. — Mister, meggyűlt az újság! — fi­gyelmezteti. A másik dühösen válaszolja: — Mit törődik maga velem?! Mi kö­ze magának énhozzám? Magának már vagy öt perce hogy ég a kabátja és én még sem szóltam egy szót sem! # Egy lakó dühösen ront be a házmes­terhez és ráförmed: — Na, köszönöm szépen a maga fel­ügyeletét! Most hallom, hogy már há­rom hónapja, hogy minden este egy fia­talember lopódzik a szobalányomhoz... — Bocsánat,' nagyságos ur; ismerem jól azt a fiatalembert, dó azt hittem, hogy a nagyságos asszonyhoz jár # Mórickát meghívja a nagynénje ebéd­re. Egyebek közt egy tál töltött káposz­ta is kerül az asztalra és Móricka egy­szerűen belenyúl a kezével a tálba. —. De Mórickám — szól a néni — nem szabad kézzel a tálva nyúlni! — Nem szabad — válaszol Móricka — de most úgyis piszkos, volt a kezem. # Az öreg Teitelbaum szemrehányást tesz a kávéházban Lilienthalnak: — Te Lilienthal, hogy nem szégyeled magad ilyen mocskos, piszkos ruhában jönni egy nyilvános kávéházba?... — Na hallod — feleli Lilienthal — te teszel nekem szemrehányást? Hiszen a te kabátod még sokkal piszkosabb, mint az enyém!... Mire Teitelbaum igy felel: — Na, de én náladnál tiz évvel idő­sebb Is vagyok!... A PURIFIKÁTOR MÚLTJA Bradvarovics Mihajio nyilatkozata Felkértek bennünket a következő so­rok közlésére: — A Bácsmegyei Naptó május 21-iki számában Gavanszki Evgenije válaszolt . első helyreigazításomra. Gavanszki ez j alkalommal is az igazság kiforgatásához j folyamodott. Ez alkalommal is félre ■ akarta vezetni a magyar közvéleményt. Hogy a közvélemény megtudja, miért háborog annyira Gavanszki, közlöm a következőket: 1. A közlekedésügyi minisztérium ha­tározatával felfüggesztették állásától a ; szuboticai vasutigazgatóságon elköve­tett visszaélései miatt. A vizsgálóbizott­ság ezeket tényekben állapította meg. 2. Gavanszki feljelentést tett a beo­­gradi elsőfokú bíróságnál ellenem, a Balkán egyik cikke miatt. Ama bizonyí­tékok mellett, amelyek már a télen ren­delkezésemre álltak, a napokban né­hány biróság hitelesített Írásbeli nyilat­kozatot is beszereztem, amelyek azt ál­lítják, hogy Gavanszki, amíg Szuboíi­­cán volt, készpénzért árusította az állá­sokat. 3. Gavanszkitól a napokban elvették az . igazolványát és a szabadjegyét s megtiltották neki, hogy Bcogradot cl- •, hagyja. — íme, ezért háborog Gavanszki. Egyébként tudnia kell, hogy minden és még más is kiderül majd a bíróságnál.; Csak türelem. Szubotica, 1926 május 26. Bradvarovics Mihajio nyugalmazott közlekedés­­ügyi minisztériumi tiszt­viselő. TŐZSDE ISI A dinár külföldi árfolyamai 1926 május 26. Budapest deviza 1255—1263, valuta 1258—1263. Prága deviza 59.425—59.925, valuta 59.20—5970. Berlin deviza 7.4020—7.4220 milliárd márka, valuta 7.355—7.395 milliárd már­ka. Becs deviza 1245.5—1249.5, valuta 1242—1248. London deviza 276 Zürich. Beograd 9.105, Paris 16.525, London 25.12. Newyork 516 ötnyolcad, Brüsszel 16.55, Amszterdam 207.50, Ber­lin 122.95, Becs 73, Szófia 3.75, Prága 15.315, Budapest 72.30, Bukarest 1.95. Beogradi tőzsde. -Amszterdam 2285, Berlin 13.54, Becs 802, Budapest 179.65, Bukarest 21.75, Genf 10.95, London 27.62, Milánó 212, Newyork 56.69, Páris 180, Prága 16.83, Szófia 41. Noviszadi terménytőzsde, május 26. Búza: 6 vagon bácskai 307—307.50 di­nár, 1 vagon bácskai 210 dinár. Árpa: 1 és fél vagon bácskai 63 kilós 140 di­nár. Tengeri: 15 vagon bácskai 135 di­nár, 1 vagon bácskai, fehér 2—3 száza­lék 137.50 dinár. Liszt: 1 vagon 0-ás G. bácskai 490 dinár, 1 vagon bácskai, 2-es számú, 440 dinár, 1 vagon, bácskai, 5-ös számú 390 dinár, 1 vagon bácskai 6-os számú 390 dinár, 1 vagon bácskai 6-os számú 295 dinár. Irányzat: változatlan. Forgalom: 72 és fél vagon. Budapesti gabonatőzsde, május 26. Az irányzat tartott, az árak változatlanok. Búzából 20 vagon cserélt gazdát buda­pesti paritásban 427.500 koronás áron. Újbúza 79 kilogramos augusztus 15-re 350.500 korona, rozs 232.500, tengeriben nagyobb forgalom és szilárdabb 205— 210.000 koronáért, árpa 240—250 ezer, zab 265—277.500 korona. A llsztárak vál­tozatlanok. Mintaképe minden szappannak a Schicht-Szarvas -szappan. Évtizedek óta igyekszenek ez összes szappangyártók e Schichtszappan jóságát utolérni. Dicsérni akarja egy szappangyártó vagy kereskedő a maga szappanját különösen, akkor azzal jelöli meg, hogy „olyan jó minta valódi Schichtszappan". Amire Önnek szüksége van, az nem az olyan jó mint, hanem Önnek a legjobb kell: Schichi~szappan amely csakis a szarvas-jeggyel valódi. Csikágöi gabonatőzsde, máj. 26. Búza májusra 165, búza júliusra 138.375, búza szeptemberre Í33.625. Tengeri májusra 68.875, tengeri júliusra 72.75, tengeri szeptemberre 76.875. Zab májusra 39.25, zab juiusra 40.75, zab szeptemberre 41.875. Rozs májusra 84.75, rozs júliusra 87, rozs szeptemberre 89. Newyorki gabonatőzsde, máj. 26. Bú­za őszi vörös 180, tengeri 81.875, liszt 725—775. Irányzat búzában egyenetlen, tengeriben alig tartott. Rádió-műsor •it Csütörtökön, május 27-ikén (A város melletti szám a hullámhosszt jelenti) Becs (531). 11: Koncert. 16.50: Kon­cert, 17.15: Mesék, 20.15: A «Carmen« előadása. Dortmund (283). 16.30: Előadás Henry Barbusseről, 18: Hangverseny, 20: »A koncert«, Hermann Bahr vig­­játéka. Milánó (320). 16.30: Koncert. 21: Hangverseny. London (365—1600). 16.15: Uzson­nahangverseny, 17.15: Gyermekme­sék, 20: Hangverseny, 22.30: Tánc­­zene. Prága (368). 16.30: \ Hangverseny, 20: Koncert. Hamburg (392.5). 16.15: Kamaraze­ne, 17: Mozart-szonáták, 20: Színi­­előadás, 22.30: Tánczene. Róma (425). 17.40: Jazzband, 20.40: Operettelőadás. Bern (435). 16: Zenekari hangver­seny, 20: Dalést, 22: Koncert. Zürich (513). 16: Koncert, 20.30: Ka­marazene. Brünn (521). 19: Zongorahangver­seny, 20: Zenekari hangverseny. Budapest (560). 9.30: Hírek, Közgaz­daság,. 17.30: Modern magyar költők versei, szavalják: ürmössy Anikó és Gellert Lajos, 20.30: Magyar dalest, 22: Kamarazene. Genf (760): 20.17: Zenekari hangver­seny. Pénteken, május 28-ikán : Becs (531). 16.15: Koncert, 20.15: Thomas Mann-est, 21.20: Hangverseny. Dortmund (283). 17: Zenekari hang­verseny, 19: Zongora- és csellókoncert. Milánó (320). 1630: Jazzband, 21: Hangverseny. London (365—1600). 15.45: Koncert. 18: Tánczene, 19.25: Mozart-est, 22.30: Zenekari hangverseny, 23: Tánczene: Prága (368). 16.30: Koncert, 20: Vi­dám-est. Hamburg (392.5). 16.15: Kamrazene, 21.15: Daiest, 22.30: Tánczene. Róma (425). 17:.40: Jazzband, 20.40: Szimfonikus hangverseny. Stuttgart (446). 20: Fali Leó-est. Lipcse (452). 16.30: Hangverseny, 20.15: Szimfonikus hangverseny. Budapest (560) . 9.30: Hírek, 16: Gyermekmesék német nyelven, 17: Sza­lonzenekar, 18.30 és 19.15: Felolvasá­sok, 20.30: Hangverseny. t GRAND HOTEL „BELLEVUE” SPLIT 11926. tavaszi szezón az Adrián ♦ 45 modemül berendezett »zoba. Elsőrendű ki’ X szolgáidé és ellátás. $ Előnyös árak. Nemzetközi találkozóhely. Üzletem áthelyezem volt Sugár Báli főtéri üzlethelyiségéin A raktáron lévő francia és más gyártmányú árnt minden elfogadható áron kiárusítom* Miška Pančić Subotica, Húspiac mmHHH

Next

/
Thumbnails
Contents