Bácsmegyei Napló, 1926. május (27. évfolyam, 119-150. szám)

1926-05-16 / 136. szám

6. nMal RÄHSMEGYEI KAPU! Kisebbségi Élei A Neue Freie Presse legutóbbi szá* mában C. Brockenhauser bécsi egye­temi tanár »A kisebbségek megmen­tése* címen érdekes és figyelemre­­jnéltó cikket irt, melyben rámutat a ki­sebbségi probléma történeti fejlődésére. »Nemzeti kisebbségek — írja többek közt — azelőtt is voltak, de azok — legalább eszme szerint — egyenjogú állampolgároknak tekintettek, fia ef­­jyomáíbk ás háttérbe szorítások elő is fordultak, ezek jogtalanságok vol­tak, melyeket az illető államok szé­keltek és elrejteniök, eitagadniok kel­leti A világháború után azonban a nemzet! államok • létjogosultsága az. volt, bogy a nemzet és az állam egyet jelentsen. Ezek a nemzeti államok az Idegen nemzetiségben idegen testet lát­nak, melyet eltüntetni aemzeti köteles­ségüknek tartanak.* Bröckenhauser vé­gül egy ljubljanai orvos brosúrájáról mond véleményt: »Egy német orvos olasz névvel és jugoszláv állampolgársággal, dr. Morocutti Camiló Marburgban, azon fáradozott, hogy a határmenti nemzeti harcoknál szerzett több évi tapaszta­lat folytán kiutat találjon a népek szá­mára ebből a taposómalomból. Javas­latait egy brosúrában adta 'ki: »Európa és a népi kisebbségek* címmel. Amit mond, az legnagyobbrészt nem nélkü­lözi a? eredetiséget és ami a leglénye­gesebb, könnyen keresztülvihető. A ki­sebbségi probléma, .szerinte, általános, európai probléma. A nemzeti kisebbsé­geknek önként adódik az érdekközös­sége. Egyik sem akar kiirtva lenni kö­zülök, mindegyik népiségét, kultúráját, vágyig nemzeti állagát meg akarja, men­teni a borzalmak ez idejében. Ez az összes kisebbségek érdekközössége és Mprocutti javaslata, hogy ezeket a kö­zös érdekeket egy kisebbségi blokk ut­ján Juttassák kifejezésre. így például a Dániában élő német kisebbség a saját német anyaállamánál hasson közre a dán népérdekek védelméért és fordítva a Németországban élő dánok a dániai németek érdekében járjanak közbe sa­ját anyaáílamukban és igy kereszíül­­fcastil egész Európában. A példa szerint az erdélyi magyarságnak Magyaror­­szágön kellene interveniálni az ott élő románok teljes egyenjogúságáért, vi­szont a magyarországi románok Bu­karestben hallassák szavukat a romá­niai magyarságáért. Ez ma már nem­csak terv és a kölcsönös gyanako­­dást máris legyőzte a kétségtelen jót­akarás. Ma már regionális megegyezés van Olaszország, Ausztria és Jugo­szlávia nemzeti kisebbségei között azo­nos szellemű eljárásra. Ez bizonyára csak kezdet, de reményekkel teli.» * A csehszlovák újságírók üdvözlő táv­iratot küldtek a napokban megalakult csehszlovákiai magyar ujságirószerve­­zetnek. Az üdvözlő távirat igy hangzik: »A csehszlovák napilapok szindikátu­sának központi bizottsága szives köszö­netét mond az önök alakuló gyűléséről küldött táviratáért, szindikátusukat mint a magyar kollegák közötti tény­leges munka kezdetét üdvözöljük, őszintén kívánunk ölökkel minden uj­­ságirókérdésben barátságosan együtt­működni, mint azt a német újságírók .szervezetével is tesszük.* Csíkszeredán népgyülést tartott az erdélyi magyar párt. A népgyüíésen Gyárfás Elemér mondott prógrambs­­szédet, melyben leiért a kormánnyal kötött megegyezésre is. »Averescu mi­niszterelnök —• mondotta — azon az emlékezetes csúcsai ebéden azt mon­dotta, hogy bármilyen naggyá tette is Romániát a békeszerződés, nem lehet boldog ez az ország addig, mig a ki­­sébbségei nem boldogok és nem' élhet boldogan és zavartalanul addig, míg a szomszédaival nem teremtett őszinte barátságot. Meg kell állapítanom, hogy 1926 máius 16. az ellenzéki vezérférfinnak ezt a kije­lentését és az ellenzéken tett Ígéreteket a felől- miniszterelnök, belügyminiszter és kisebbségi miniszter is állják s az uj megállapodásunk, melyet egy hónapja, április 21-én kötöttünk, nemcsak meg nem tagad semmit a csúcsai paktumban kifejezett kívánságainkból, hanem azo­kat megerősíti kormányzati politikai programmá avatja és újabb értékes ki­jelentésekkel és Ígéretekkel alátámasztja annak dacára, hogy mi viszont a ma­gunk részéről kénytelenek voltunk a saját akciószabadságunk éritetlen fenn­tartását világosan kikötni és körülbás­tyázni.« Két évi börtönre ítélték a topolai gyilkos oroszt A bíróság helyszíni tárgyalás után a topolai községházán hirdette ki az ítéletet Kaverzin Rudolf volt orosz hadifo­goly bűnügyében a pénteken Szuboiicán megkezdett főtárgyalást szombaton To­­polán, a helyszínen folytatták. A bíró­ság tagjai: Pavlovics István törvény­széki elnök, Gavrics Milán és Radovics Szreten .törvényszéki bírák, továbbá Csulínoyics Ferdő dr. államügyész, va­lamint Havas Emil dr. és Keltért Benő dr. védők a délutáni vonattal érkeztek Topolára. A vádlottat ugyanezzel a vonattal hozták Topolára. Két fegyveres börtön­őr kísérte be az állomásról gyalog a városba a megbilincselt oroszt, aki sá­padtan, lehajtott fejjel, apró, Szapora léptekkel haladt a fegyőrök között. A népes uccákon nagy feltűnést keltett a megbilincselt Kaverzin, akit Topoláíi sokan ismernek. Tárgyalás a gyilkosság színhelyén A helyszíni tárgyalás a bűntény szín­helyén, Kovács Pál papucsosmester Re­­roényi-uxa 148. számú házának udva­rán kezdődött. A bíróság tagjai, vala­mint az ügyész és védők számára asz­talokat állítottak az udvarra, éppen szemben azzal a hellyel, ahol a gyilkos­ság történt. Az udvar tömve volt nép­pel. de az uccán is nagy tömegben áll­tak az emberek. Pavlovics István elnök délután három órakor nyitotta meg a folytatólagos tár­gyalást és mindenek előtt a vádlottat, akinek kezeiről a tárgyalás alatt levet­ték a bilincseket, felszólította, hogy mu­tassa meg, hogy a bűntény elkövetésé­nek estéjén hol jött be a házba és ho­gyan történtek az események. A vádlott eljátszó a gyilkosságot A vádlott erre. a bíróság tagjai által követve, odasiet a ház nagy fekete ka­pujához és elmondta, hogy a kapu nyit-­­va volt és az asszony már várta ott. Az asszony megmondotta neki a kapu­nál, hogy nem mehetnek be a kisszobá­­ba, mert ott lakó van, a nagyszobába sem, mert ott az apja van. hanem a konyhába fognak menni, amely a ház végében van és közvetlen az udvarra nyílik. A vádlott azután megfordult és a konyhába ment, ahova szintén követ­ték a bíróság tagjai. Itt pontosan meg­mutatta, hogy az események miképpen játszódtak le, formálisan eljátszotta a gyilkosságot. Mikor azonban az elnök megkérdezte, hogy a megfojtott asz­­szony holtteste hogyan került a kony­hából az udvarra és hogyan íörtéut a felakasztás, a vádlott igy felelt: — Nem tudom. Ittas voltam. A bíróság ezután ismét kiment az ud­varra és elfoglalta helyét az asztalnál. Ekkor jelentkezett egy tanú, aki látta az asszonyt lógni a lécen. Ez a tanú megmutatta, hogy milyen helyzetben ta­lálták a hullát. Az asszony egy vékony léc szélére volt felkötve, amely a ház­tető alól azon a helyen egy kissé kiál­lóit. A két lába a földet érte. a feje egy kötőféken lógott a lécen. A kötöfék kő­tele az asszony álla alatt, a fül mellett szorult meg. Ebben a helyzetben volt az asszony teste, amikor éjjel két óra táj­ban felfedezték is azt hitték, hogy ön­gyilkos ktV v , „ A helyszíni szemle után a bíróság tag­jai a községházára hajtattak. A községháza tanács­­termében Délután négy óra volt, amikor Pavlo­vics István elnök megnyitotta a folyta­tólagos főtárgyalást a községháza nagy tanácstermében, amely zsúfolva volt hallgatósággal. A törvényszék Itt először özvegy Sztipics Károlyné háztartásbeli asz­­szoDyt hallgatta ki. Az elnök: Ismeri a vádlottat? A tana (hátratekint): Igen. látásból. Az elnök: Bejáratos volt magához? .4 tana: Igen. Az elnök: A vádlottnak a maga laká­sán volt találkája az elhalt asszonnyal? A tana: A Rudolf és a n6 eljöttek egyszer-másszor és ott voltak délután két órától négy óráig. Az elnök: Hányszor voltak ott magá­nál? .4 tanú: Hatszor. Az elnök: Látta, hogy a vádlott pénzt adott az asszonynak? A tana: Nem láttam. A jolánka fize­tett mindig húsz dinárt. Szegény as2- szony vagyok, mit csináljak? Az elnök: Beszélt magának Jolán ar­ról, hogy1 szereti Rudolfot és hogy kap tőle pénzt? A tárni: A Rudolfnak van pénze — ezt mondta Jolán. Az elnök: Amikor magánál összejöt­tek, szoktak inni? A tana: Rudolf sohasem ivott Ezután Jung Istvánné szülésznőt hall­gatta ki a bíróság. Ismeretségben volt az elhalt Kovácsáéval, aki mondta neki, hogy a Rudolf pénze nála van, hogy mennyi, azt nem tudja. Jolán nagyon szerette Rudolfot, aki a pénzt megőr­zésre adta oda az asszonynak. Egy hét­tel az eset előtt beszélt az elhalttal, aki mesélte neki, hogy Rudolf féltékenyke­­dik. — Ha nagyon henceg a Rudolf — mondotta Jolán — akkor kiadom a pén­zét és Túladok rajta. Nekem van elég pénzem kamatra kiadva. Az elhalt asszony édesapját. Blasko­­vies Istvánt hallgatta ki ezután a bíró­ság. ö látta akkor éjjel először fel­akasztott leányát. Fellármázta a házat. Előzőleg nem hallott semmi lármát. Dr. Hadzsi Jenő orvos kihallgatása következett ezután, ö jelent meg mint orvos a helyszínén. Elmondta, hogy mi­lyen helyzetben találta a hullát. Amikor megvizsgálta a holttestet, a hullamerev­ség még nem állott be. A perbeszédek Csulinovics Eerdó dr. államügyész ki­fejtette, hogy a vádlott védekezését nem lehet elfogadni. Részletesen és kimerí­tően foglalkozott az ügyész a végzetes éjszaka eseményeivel és utalt rá. hogy a főtárgyalás adatai megerősítették a vádat. Kérte a bíróságot, hogy a vád­lottat bűnösnek mondja ki. Kellert Benő dr. védő foglalkozott a vádlott személyével, akiről minden tanú azt mondotta, hogy becsületes, józan, csendes, jó ember. A vádlott minden pénzét, egész kilenc évi, keresményét odaadta az asszonynak. A jelen esetben szó sem lehet előre megiotuoit szándék­kal elkövetett gyilkosságról. Az asszony akkor éjjel ütötte, verte a vádlottat, aki a neki szokatlan pálinka ivásától is már tulizgatott volt, az elszenvedett verés pedig teljesen megfosztotta józan eszé­től, szinte önkívületben az asszony tor­kához kapott és egyetlen mozdulattal megfojtotta. A védő felmentést kér, ha pedig a biróság mégis bűnösnek mon­daná ki a vádlottat, kérte az enyhítő körülmények figyelembevétel ét. Az ítélet Ezután a bíróság rövid tanácskozás után meghozta az Ítéletet és a vádlottat bűnösnek mondotta ki erős felindulásban elkövetett emberölés bűntettében és az enyhítő körülmények figyelembevételé­vel két évi börtönre ítélte. Egyben ki­mondotta a biróság, hogy az ítélet jog­erőre való emelkedéséig a vádlott vizs­gálati fogságban marad. Az ügyész súlyosbításért ieiebbezeit, az elitéit pedig azért, mert nem érzi ma­gát bűnösnek. Még jőiékonycé'ra sem ssabad az iparfeliigyslonek bírságolni Hatvanötezer dinárral büntettek meg egy tisztviselőt Veliki-Becskerekrő! jelentik: A becs­­kereki kazán felügyelőség vezetője, P.si­­kavics Ágoston mérnök s helyettese, Ingyin Zsiva 1914-ben igen súlyos bir­­sággal sújtották azokat a gőzgéptu'aj­­donosokat, akiknek a gőzgépét nem találták rendben. A kiszabott bírságokat nyomban be is szedték. Megbüntették többek közt egyik vármegyei aljegyző­nek az édesapját is. Az aljegyző meg­állapította a törvénykönyvből, hogy a kazáníelügyelőségnek nincs joga bírsá­got kiszabni, hanem csak az iparható­ságnál vagy a járásbíróságnál tehet az észlelt hiányokról feljelentést s az ő kezdeményezésére Torontál-megye fel­jelentette Pleikovics és Ingyin mérnö­köket hivata’os hatalommal való vissza­élés címén. A vizsgalat meg is indult ellenük, annál is inkább, mert az volt a feltevés, bogy a beszedett bírságpén­zeket nem jutatták rendeltetési he­lyükre. A vizsgálat során megállapitás­­nyert, hogy a két tisztviselő szabott ugyan ki bírságokat, fel is vett birságt pénzeket, amihez nem volt joga, azon­ban a bírságokat nyomban befizették jótékonycélra az illető községek pénz­tárába. A vizsgálat ideje alatt Pletkovics fő­mérnököt S.uboticára helyezték át. In­gyin mérnök tovább is Becskereken ma­radt. Róla azonban az is kiderü't, hogy a kazánfelügyelőségnél elintézett olyan aktákat, amelyek nem voltak kellően felbélyegezve, emiatt 65.000 dinár bir* sággal sújtották s a büntetést, amely jóval meghaladja évi jövedelmét, havi részletekben kezdték levonni a fizetésé­ből. Ingyin megunhatta, hogy azért dol­gozzon, hogy bírságot vonjanak le tőle 3 megvált az ál ami szolgálatból Ti 1 S3/"VT garancia mellett 1 I legjobb minőségben Kirakat üveget mlZ% ”£„«*«■* * ! O A tükörryírnál Növi sad ía la fs Željezniika ulica 53. MŰLÁBAK, MÜ'ARCK bHL EGYENEST* ÜTŐ FŰZŐS, ff Ej» BETEGTOLÓ KOCSIK &ŽŠ EGYEDÜL! KÉSZÍTŐJE SCHÖNBRUKÍN vállalat STBOTICA. PAJE KtlJDNDŽIĆA CL1CA 20. Dr. FÖLDES MARGIT-CRÉM PUDER, SZAPPAN csodaa géppé teexi Vjból mindenütt kapható. Vezérképviselet: Heller, VeL-Kikinda I

Next

/
Thumbnails
Contents