Bácsmegyei Napló, 1926. április (27. évfolyam, 90-118. szám)
1926-04-27 / 115. szám
ff. oldal bacsmegyei napló Halálos harc a rossz férj szerelméért Egy férjgyilkos asszony regénye a budapesti törvényszék előtt Budapestről jelentik : A törvényszék Valentin-taEÍcsa hétfőn kezdte meg Jakabházy János Lászlóné bünpörének tárgyalását, aki 1925 november 18-án revolverrel agyonlőtte férjét, Jakabházy Janos László államvasuti ellenőrt. Az ügyészség Jakabházynét házast.'rson erős felindulásban elkövetett szándékos emberöléssel vádolja. Jakabházyné kijelentette, hogy nem érzi magát bűnösnek és részletesen elmondta tragédiáját. Egy mozdonyvezető felesége volt és mintegy tiz évvel hozzájuk jött lakni Jakabházy. A férfi csakhamar beleszeretett és köny rgött, ho^y legyen a felesége. Jakabházy adta b : az ő nevében a válópert első férje ellen., majd Ijj-álópör befejezése után házasságra léptek. Kezdetben boldogan éltek, de később rettentően kezdett féltékenykedni az ura, ma'd 1924-b'-n észrevette, hogy férje eil.idei ült tel \ Később alaptalanul meggyanusitot a, hogy az asszony elloptla egy éks éré és ekkor két hétre eltűnt hazulról. Egy alkalommal el akarta vitetni hazu’ról az asszonyt azzal az ürüggyel, hogy megörült. Később már külön lakása vo t J .kabházynak és csak időnkinl látogatott haza. Az asszony észrevette, hogy férje más nőknek udvarol. „Ha unatkozol, itt a revolver” Ennek ellenére meg mindig szeret t. és 1924 március 4-én férje születésnapját megakarta ünnepelni. Férje azonban kijelentette, hogy nem marad este otthon és búcsúzóul revolvert vett ki a zsebéből, az asztalra tette ezekkel a szavakkal: — Nesze, ha unatkozol, itt a revolver, de ha nincs merszed hozzá, ott az emelet, tépj ki. Az asszony ezután a jelenet után súlyos beteg lett, anni'l inkább, mer1 tudta, hogy férje az éjszakát más női el töltötte. A helyzet napról-napra rosszal b lett. A férj nem adott többé egy fillért sem feleségének, sőt annak ruháit szeretőjének hordta el. Júliusban megtudta jakabházyné, hogy férje eljegyzett egy nőt és eladta lakásukat nyolcvan millióért. Férje menyasszonyával Nizzába utazott, mig az asszonynak alig volt pénze kenyérre. , A férj, aki tisztességtelen ajánlatot tesz a feleségének Amikor a férje visszatért Nizzából, felkereste és igy szóit hozzá: — Nézd, most okosan akarok veled beszélni. Nekem sok pénz keil, nagyon sok pénz, mert én földbirtokot akarok vásárolni. Én szeretlek téged, tudom, hogy te is szerelsz. Da a feleségem nem lehetsz többé. Légy azonban a szeretőm! Az asszony felháborodva utasította vissza ezt az ajín'atot és kijelentette, hogy nem hajlandó elválni. — Kél hamis tanút hozok — vágta az arcába férje, hogy szállodákba jártál találkákra ! A revo'vert, amit férjétől kapott, azóta mindig magánál kordia, mert öngyilkos akart lenni. Nemsokára megtudta, hogy férje egy Kovács Ferencné nevű manikürösnőhöz jár gyakran. Utána ment egy alkalommá', ott is találta a férfit, aki azonban egy fazék szennyes vizet öntött a fejére. November 18-án újra találkozott a manikürözőnő lakásán férjével. Itt ismét összevesztek, a férje agyba-főbe verte, közben kiesett kezéből retikülie és abból a revolver, amit felkapott. — Most megdöglesz bestia! — ordította Jakabházy — és ki akarta csavarni az asszony kezéből a revolvert. Dulakodás közben mindketten a földre zuhantak és közben elsült a revolver, anélkül, hogy akarta volna. Az asszony Itt zokogva fejezte be vallomását annak hangsúlyozásával, hogy szerette a férjét és nem akarta megölni. A vádlott kihallgatása után Kovács Ferencné manikürösnőt hallgatták ki. A tanú elmondotta, hogy Jakabházyné sokszor panaszkodott előtte, hogy férje rosszul bánik vele, éhezteti és kínozza. O egyébként meg volt győződve, hogy a férfi lőtte le feleségét. Egyszer megkérdezte Jakabházyt, hogy miért bánik olyan rosszul feleségével, nem fél-e ho;^y az asszony bosszúi áll. Jakabh izy ekkor elővette revolverét és azt válaszolta, hogy azzal megtudja magát védeni fe esége bosszújától. A volt férj vallomdza Több tanú vallotta ezután, hogy Jakabházy brutálisan bánt feleségével és éhezteléssei akarta válásra kényszeríteni. Kihallgatták Szakács Ferenc mozdonyvezetőt, a vádlott asszony első férjét. Az asszony sírva fakadt, amikor első férjét megpillantotta és Szakács meghatott hangon mondotta el, hogy felesége hűségesen, becsületesen élt mellette, amig a náluk lakó Jakabházy el nem csábította. A vádlottat szembesítették a tanukkal, akik szemébe mondták, hogy lelövéssel fenyegette férjét. Szembesítés közben a közönség tüntetni akart a vádlott mellett, de az elnök erélyesen rendreulasitotta a hallgatóságot. Közzétették a német—orosz szerződést Megíámadiatás esetén kölcsönös semlegességre kötelezi magát a két állam Berlinből jelentik: Hétfőn tették közzé a német-orosz szerződés szövegét, amely a következőkép hangzik: A német kormány és a szovjetunió kormánya, attól a kívánságtól vezettetve, hogy megtegyenek mindent az általános béke fenntartása érdekében és hogy a két ország állandó együttműködését biztosítsa, megállapodnak abban, hogy a köztük fennálló barátságos viszonyt külön szerződéssel megerősítsék. A szerződés megkötésére az érdekelt két kormány Stresemann német külügyminiszternek, illetve Krestenszky orosz nagykövetnek adott megbízást, akik a tárgyalások lezárása után a következő szerződést kötötték: 1. Németország és a tanácsköztársaságok uniója közt fennálló viszony alapja a rapallói szerződés. A két kormány barátságos érintkezésben marad, hogy minden gazdasági és pénzügyi kérdésben, amely mindkét országot érdekli, megegyezést hozzanak létre. 2. Amennyiben a szerződő felek közül valamelyiket egy harmadik hatalom megtámadná, a másik szerződő fél semleges marad 3. Ha olyan konfliktus alkalmával, amelyről szó van, vagy olyan időben, amikor a felek közül egyik sern áll háborúban, más hatalmak koalíciót kötnek, hogy a szerződő felek egyike ellen gazdasági vagy pénzügyi bojkottot szervezzenek, a másik szerződő fél ilyen koalícióhoz nem csatlakozik. 4. A szerződés ratifikálandó és a vonatkozó okmányok Berlinben kicserélendők. A szerződés a ratifikálás után lép életbe és öt évre szól. A szerződő felek a szerződés lejárta előtt alkalmas 'időben érintkezésbe lépnek a meghosszabbítás tárgyában. A szerződéshez hosszabb jegyzék van csatolva, amely részletesen magyarázza a szerződést, különös tekintettel a locamói szerződés 16. pontjára. A német külügyi bizottság hétfőn egyhangúlag elfogadta a németorosz szerződést. Késő éjszaka érkezett moszkvai jelentés szerint Oroszország semlegesség! szerződést ajánlott fel Franciaországnak és Lengyelországnak is. Merénylő vagy csavargó? Éjszakai rablótámadás a sötét szuboticai ucc 'n Bünpör, amely a közvilágítást is vádolja A szuboticai törvényszéken hétfőn tárgyalta Pavlovics István törvényszéki elnök tanácsa Csankó Jován volt csendőr bűnügyét, akit az ügyészség szándékos emberölés kísérletével vádolt, mert a vád szerint Csankó 1921 január 5-ikén este 8 óra után Engler Albert szuboticai divatárukereskedő ellen rablótámadást követett el és eközben revolverből rálőtt A golyó a kereskedő jobb karjába hatolt és súlyos sérülést okozott. A nyomozó hatóságok heteken át hiába keresték a merénylet tettesét, mig a nyomozást vezető Prodanovic% Mladen rendőrkapitány a személyleirás alapján Csankó Jovánt vette gyanúba, aki más ügyek miatt a rendőrség foglya volt. Csankó a rendőrségen történt első kihallgatása során alibit akart bizonyítani, azt állította, hogy a merénylet napján, január 5-én este hat órakor a vele vadházasságban élő Bosnyák Katicánál volt, aki az Alekszandrova-ucca 1. számú házban szolgált. Csankót kihallgatása után csavargásért huszonöt napra ítélte a rendőrség, közben pedig folytatták a nyomozást ellene. Kiderítették, 4hogy Csankó már egyéb bűncselekményekért büntetve volt s elfogták egy levelét, a melyet a fogdából dobott ki az uccára Engler Albertnak címezve. A levélben kéri Englert, hogy jöjjön el a rendőrségre és kérje, hogy szembesítsék vele, mert akkor kiderül, hogy nem 5 a tettes. A rendőrség kihallgatta Bosnyák Katicát is, aki elmondotta, hogy a merénylet estéjén Csankó kilenc óra után tért haza. Az eljárást Bosnyák Katica ellen Is megindították. Megkerült a revolver is, amelyet Csángó egy félreeső helyre dobott. A gyanuokok annyira felszaporodtak, hogy Csankó végre a rendőrségen beismerő vallomást tett Amikor azután átkisériék az ügyészségre, a vizsgálóbíró előtt visszavonta beismerő vallomását. Ebben az ügyben kezdődött hétfőn a főtárgyalás Pavlovics István törvényszéki elnök tanácsa előtt A közvádat Csulinovics Ferdó dr. államügyész képviselte, a védelmet Ognyanov Szvetozár dr. látta el. A vád ott tagad Az ügyészség Csankó Jován és Bosnyák Katica ellen emelt vádat. A két vádlott közül azonban csak Csankó volt jelen, akit a fogházból vezettek elő. Bosnyák Katica ismeretlen helyen tartózkodik. Az elnök kérdésére'a vádlott elmondja, hogy harminckét éves, volt csendőr, a vádat megértette, de nem érzi magát bűnösnek. Engler Albertet ismeri, mert mindig nála vásárolt divatcikkeket. Bizonyítékul megmutatta bosszú vöröscsikós sirni nyakkendőjét, amit a főtárgyalásra felvett s kijelentette, hogy szintén ott vásárolta. A merénylet napján este hat órakor ott tartózkodott feleségénél és nem távozhatott a házból, mert a kapu zárva volt Az elnök: Hol van az a ház?. A vádlott. Az Alekszandrova-ucca 1. a Lelbach-íéle palota. Az elnök: Annak a háznak a kapuját nem zárják be este trat órakor. Ott egy nagy nyomda van, ahol a Bácstnegyei Napló-t nyomtatják. A vádlott megmarad amellett, hogy hat órakor be volt zárva a kapu. Majd kijelenti, hogy a rendőrségen azért ismerte be, hogy ő követte el a rablómerényletet, mert ütötték, verték és amikor nem birta a sok verést, akkor a detektívek bemondása szerint mindent elvállalt. A detektívek mondták neki előre, hogy mit mondjon és ő szórólszóra utána mondotta, amit ők mondottak. Az elnök: Melyik kapitány ur hallgatta ki magát? A vádlott: Prodanovlcs kapitány ur! Az elnök: Es az ő jelenlétében is ütötték? A vádlott: Igen. Pavlovics István elnök erre azonnal intézkedik, hogy Prodanovlcs Mladen rendőrkapitányt megidézzék. Amikor a vádlott ezt meghallja, azonnal módosítja vallomását. Kijelenti, hogy a detektiv-szobában ütötték, de a rendőrkapitány nem volt Jelen. A kihallgatás során nem egyszer keveredik ilyen ellentmondásba és több Ízben változtatja a már egyszer megtett vallomásait. Mindvégig megmarad azonban amellett, hogy nem ő volt az, aki Engler Albert ellen a rablótámadást elkövette. Nem ismerik fel a merénylőt A vádlott kihallgatását a bíróság ezzel befejezte és áttér Engler Albert kihallgatására. Az elnök: Ismeri a vádlottat? A tana (ránéz a vádlottak padján ülő emberre): A rendőrségen láttam. Az elnök: Az üzletébe bejáratos volt? A tanú: Nem ismertem, mint vevőt soha. Ezután az elnök felszólítására elmondja a rablótámadás részleteit. Január 5-ikén este, mikor az üzletét bezárta s hazafelé ment, észrevette, hogy valaki követi. Meggyorsította lépteit, mikor a kapu elé ért, megnyomta a villanyos csengőt. Eközben előtte termett az ismeretlen.hirtelen revolvert szegzett szeme közé és azt mondta: Daj pare. Erre kigombolta télikabátját alsó kabátját, hogy időt nyerjen és úgy tett, mintha pénzt keresne, de valójában várta, hogy a kaput kinyissák. Mikor a cseléd közeledett, az ismeretlen folyton revolvert tartva kezében azt mondotta: Odtnah daj pare. A cseléd már a kapunál volt belülről, de nem merte kinyitni, mert nem hallotta a hangomat — mondta a tanú. Hogy jelt adjak, hangosan mondottam: Nernam pare. A cseléd megismerte hangomat, kinyitotta a kaput, én beugrottam, az ismeretlen utánam ugrott és rámlőtt. A golyó a védőleg felemelt jobb karom felsőrészén hatolt be és alsórészén jött ki. A cseléd a kaput becsapta és bezárta. A nagy sötétségben csak annyit láttam, hogy a támadó középtermetű ember, mici-sapka van a fején, amely a szemére volt huzva és amennyire látni lehetett, bajusza volt. A ruhájára csak azt tudja mondani, hogy rövid kabát volt rajta. Az elnök ezután elrendeli a sértett és a vádlott szembesítését és megkérdi a sértettet, hogy ráismer-e? Engler hosszasan nézi a vádlottat és igy szól: Biztosat nem merek mondáid, mert nem ismerek rá. Elmondja még a tanú, hogy Pollák Lajos dr. orvost hivatta el magához a sebesülés után. Bosnyák Katica, »kihez a tettes a tett elkövetésének napján este kilenc órakor elment, éppen dr. Pollákná! volt szolgálatban. A bíróság ezután még több tanút hallgatott ki és úgy határozott, hogy a tárgyalást félbeszakítja, újabb tanukat idéz be és a tárgyalás folytatását kedden reggel kilenc órára tűzi ki. 1Q26 április 27.