Bácsmegyei Napló, 1926. április (27. évfolyam, 90-118. szám)

1926-04-09 / 97. szám

10. oldal BACSMEGYEI NAPLÓ 1926. április 9. Három nagy zeneszerzőről A süket Beethoven füzetei — Verdi] első zongorája — Masse­net a humorista Münchenben most jelentetik meg Beethoven hires »füzeteit«. Ezeket a füzeteket (és palatáblákat! akkor hasz­nálta a nagy és boldogtalan Zeneszerző, mikor látogatóival már nem tudott be­­;szélűn teljesen megsüketedett, 1818-tól ' kezdve, mikor már a trombitákat, a hbr­­ísonákat sem hallotta. Ebben az időben egy lépést sem tett a *füz'etek« nélkül, mindig magával vitte őket. kóta-papiriaivai együtt s aki meg-! szólította, otthon vagy a színházban, annak átnyújtotta, hogy írja oda, mit akar mondani. — Beethoven — írja John Russe, aki gyakran meglátogatta öt Ausztriában — állandóan magánál tartott egy fekete táblát, vagy füzetet s írásban társalgóit látogatóival. Füzetjébe, noha az nem volt megvonalozva, belejegyezte min­den gondolatát, mely eszébe villant. Ezek a jegyzetek egy más zenész szá­mára értéktelenek. Pusztán ő tudott ki­igazodni e sok pont és kör között, mely­ből a legcsodásbbb melódiáit fejlesztet­te ki. E füzeteinek viszontagságos sorsuk (volt. Először Schindler kezébe fkerül­tek, neki adta át a mester, hogy megju­talmazza őt baráti gondosságáért. Ekkor még 400 füzetről tudtak, de Schindäer burcolkodás közben elhagyta őket, so­kat meg is semmisített, mert olyan mondatok fordultak elő bennük, melye­ket méltatlannak tartott a közlésre. 137 füzet maradt. Ezeket a berlini könyvtár vásárolt* meg alkalmilag és noha nem teljesfek, megbecsülhetetlen adalékokkal járulnak hozzá Beethowén lelki életének megismeréséhez. * A Loggione cimü olasz zenei lap, ked­ves történetet nteesél el Verdi gyermek­korából. Azon a kezdetleges spinéten, melyen a zeneszerző kisgyerek korában tanult, egy fölirást fedeztek föl. Telistele he­lyesírási hibákkal. Egy egyszerű asz­talostól származik, aki annak idején in­gyen javította meg Verdi spinétjét. A fölirás igy sfcól: — Én, Stefano Cavaletti alakítottam át ezt aj spin étet és javítottam meg a pedálját is, ingyen, mert láttam, hogy a kis Giuseppe Verdi milyen remekül zongorázik ezen a hangszeren s nekem ez is elég fizetség volt. Anno đomini 1821. * Massenet nem Igen tudott védekezni a műkedvelők rohama ellen. Egy kezdő sziné&zjnö rábírta arra, hogy meghall­gassa öt, mikor a Manón románcát éne­kelte egy hangversenyen. Az énekesnő a száma után irulva pirulva, lámpáiázásjan rontott a mester­hez, ki egy széken ült: — Ó mester, hogy dobog a szivem. Látom, hogy itt volt. Igazán hallott? Az elejét? . , . — Én gyermekein >—1 jelentette ki Massenet — sem az elejét, sem a kö­zepét, sem a végét nem hallottam. Itt voltam. De bedugtam mind a két .füle­met. A becsvágyó mamáit is megkörnyé­kezték őt. Elcipelték hozzá leányaikat s zongoráztatok velük. Egy ilyen alkalommal Massenet he­lyeslőén bólongatott, nézte a kislányt, a jövendő zongoraművésznőjét, ki lá­­jaasan nyütte a billentyűket. — Helyes —- mondogatta — nagyon helyes. Miután befejezte a Szonátát, a mes­ter a leány anyjához fordult: — Helyes, nagyon helyes. Gratulálok. —< Sióval, mester, valóban azt his^i?... — Hogyne. Úgy látom, hogy a kedves leányának kitűnő nevelése van. Kitűnő vallásos nevelése. — Hogy méltóztatik ezt érteni? — Bibliai tehnikája van. — Néni' értem, mester. — Pedig egyszerű. A balkeze soha­sem tudja azt, hogy mit csinál a jobb... Föltétlenül a mennyországba jut... Színházi kistükör Shakespeare stratfordi színháza leégett — Moliére orvosa I A Memorial Theatre, melyet a költő születési helyén, Stratfőrdban építettek, I .az ünnepi eílőjadáfsiok céljaira, leégett, mint az a másik színház, a Globe Theat­re, melyről Shakespeare beszél. Mire tüzlármát vertek s kivonultak a strat­fordi tűzoltók, — szem szerint 12-en — a történelmi ürinház már a lángok mar­taléka lett. Szerencsére sikerült a múzeumba föl­halmozott legendás értékű kéziratokat, ereklyéket, arcképeket mind megmente­ni. A legnevezetesebb adalékok ebben a kincseshézban voltak fölhalmozva. Töb­bek közt Droeshont-nak, a költőről fes­tett eredeti arcképe is, melyet Shakes­peare egyetlen hiteles képmásának tar­tanak a szakértők. A színház mellett lé­vő múzeumból a tizenötezer kötetből álló könyvtárat a biztonság okáért most át­helyezték a Memorial Lecture Roomba, mely a színházzal szemben van. Negyvenhat esztendő óta ebben a szín­házban tartották minden esztendőben, április 23-án Shakespeare születésnap­ján a emlékünnepen 'detóduítak világ minden részébői a siratford-unon- Avoni Hattyú tisztelői, kik felvonáskézökhen nézték az Avon liuláámajit. A kis angol városka lakóinak nagy kárt jelent a színház leégése, mert az idei díszelőadás elmaradt. Adam Brid­ges, a színház igazgatója ép a múlt hé­ten kezdte meg a próbákat *: Miliére szatírájának legmérgestebb nyi­lait tudvalévőleg az orvosokra lődöztek. Olyan kérlelheteetlen düvel, olyan en­gesztelhetetlen gyűlölettel korbácsolta­­ostorozita a különböző doktorokat, felcse­­cserekedett, hogy a mai ember szinte nem is tudja megérteni őt; Mi ennek az alapja? Lenottre, a francia történetíró egy ér­tekezésében kimutatja, hogy Moliére orvosgyülölete nem egyéni szeszély. Azok az alakok, akiket kipelengérezte, valóban éltek s többé-kevésbbé rászol­gáltak a szatírájára. Egyik ilyen alak, ki Moliére mintájául tekinthető, a tizenhatodik században működött, a| híres-nevezete^ Charles de L’orme. Ez a gyógyszerek, a különböző Írók helyett mindenféle fucsa egészségügyi rendszabályokhoz menekedett. Bogaras ember volt. Mikor a dögvész! dühöngött a betegeivel, csak saját testi épségére gondolt, bőrruhát varratott magának, mely egész testét betakarta, bőrálarcot viselt s egy óiási müorrot, mely távol tartotta tőle »az ájer fertőzetst«.Állan­­dóan fokhagymát rágcsált, tömjénnel füsftöltette magát, rózsaszín medicinát ivott, melynek összetételét senkinek sem árulta el. Egész nap gyaloghintójá­bán ült, melyet vastag gyoccsal bélel­hetett ki s gyolcs-függönyökkel függő*, nyözött el Parazsat égetett benne. Éj­szaka pedig menyezetes, fügjgönyös ágyában aludt, hogy védekezzék ai ned­vesség ellen. Csak vizet ivott. A bort száj öblögetésre használta. Elérte az emberi kor legvégső hatá­rát. Az a hír terjedt el róla, hogy soha­se mfog meghalni. Kilencvenéves korá­ban elvett egy fiatal lányt, akit el is te­metett, mint valamennyi páciensét . . . Ami egy orvostól mégis csak szemte-Ü jvsm.Ijí... A legboldogabb drámairó Igazi halál a színpadon Raymond Russel, a francia Író a legboldogabb szerző az egész világon: minden darabját, melyet ir, azonnal előadja, bármelyik színház, bármelyik színtársulat, bármelyik színész, akit ki­választ: Ezt a csodálatos szerencséjét az a körülmény .magyarázza, hogy Russcl ur sok százmillió frank tulaj­donosa, valóságos nábob, ki maga se tudja, mennyi pénze vau. Mikor ez a furcsa milliómos rá un az előkelő társaságokra, a nemzetközi .szórakozásokra, visszavonul költői ma­gányába s színdarabot fabrikál. Elvé­gezve munkáját Párisba ráadni és ott nem előszobázik, nein kilincsel a szín­igazgatóknál, hanem kibérel egy szín­házat, egy társulatot, azt, melyik a leginkább tetszik neki és előadja mü­vét. Szabad bemenet, mindenkinek sza­­badjegye van. A taps azonban köte­lező. Russel mindegyik müve rengeteg pénzbe kerül, annyiba, amennyiből egy egész szinház megélhetne egy. évadban, de ő fizet és neki meg se kottyan. Eddig a következő színdarabjait ad­ták elő, melyek a közönséget épp, úgy mulattatták, mint ,a kritikát: Locus so­lus. A napok pora. Csillagok világában. Már a cimeik is mutatják, miről íéhet itt szó. Ha a kritika hallgat, ő beszél helyette .és kibéreli az újságokat. Maga diktálja az ő róla szóló kritikáikat. Egyet itt közzéteszünk: — Ez a drámairó, akit hivei bálvár nyoznaik és ellenségei vadul támadnak, a jelenkor egyik legerősebb koponyája, lángoló vérmérséklet és igaz művészet párosul benne s olyan reményekre jo­gosít, mint még eddig senki. Raymond Russel egyébként állandóan figyelmezteti ellenségeit, hogy vigyáz­zanak magukra. Ilyen hirdetéseket tétet közzé a la­­pobtan: — Russel ur igaz sportember is, ki­tünően boxol és negyvenöt aranyér­met nyert céllövésért. A kritikusok tehát vigyázzanak. El kell ismernünk, hogy nem min­dennapi tehetség. Valóban méltó a hu­szadik század szelleméhez. A teteijébe meg van az a jó tulajdonsága, hogy legalább őszinte. * Toursban utóbb a színpadon a Car­ment alakító színésznőt a darab széli­vé ás lm es végjelenetében valóban meg­sebesítette a partnere. A színésznő el­ájult, de szerencsére semmi komolyabb baja nem esett. Pár nap múlva íel­­gyó gyűlt. Az (ilyen Jwlec’i ;k a színpadon, hol álom és ébrenlét, költészet és valóság csodálatosan egymásba olvad, eléggé gyakori. Mac Ready a hírneves angol színész a Macbeth előadása alkalmával csak­ugyan megölte, azt a színészt, ki a. színpadi áldozatot alakította. Garrick, Shakespeare csodálatos áb­rázolója sohasem talált színésznőt, ki Desdemona szerepére vállalkozott volna, mert Garrick annyira átélte a dühöngő mór leikitusájdt, hogy hitvesét való­sággal fojtogatta. Baron, a francia drámai színész,' belehalt abba a sebébe, melyet mint Don Diego személyesitője kapott a színpadon, mikor a Cidben lábával visszaütötte Don Gormas kardját. De.ufcvbb példa is megannyi akd. Newyorkbu, 1913-bn Garaldina Farror — szerencsére könnyen megsebesítette Garusot, akivel Toscában énekelt. Franciaországban 1898-ban Mou­­met-Sully, Richepin Mártírjának bemu­tatóján majdnem meghalt azon a ke-, reszten, melyre kartársai isten igazá­ban fölszögezték. (Nem kell az ilyet kollegáikra bízni!) Prágában pedig Benőni az ünnepelt színésznő a Rómeó és Júlia utolsó je­lenetében igazán a szivébe dötfe a töri. Mikor a függöny legördült halálos ve­szedelemben volt... % «f cxérumierraelő intézet SUBOTICA Telefon 60 Szállít mindennemű szérumot Ó9 oltóanyagot liget» olesil) áron. Díjtalan hórmegállapitás és felvilágosítás 932 szlAvia ^ BEOGRAD, KRALJA PETRA UL. 13. ^ (A NARODNA BANKÁVAL SZEMBEN) BUTORLERAKAT A VILÁGHÍRŰ I. 0. K. SZ. művészi kidolgozású és ugyancsak a polgári igényeknek meg­felelő, szolid kivitelű bútorok. Hálószobák, ebédlők, uriszobáb, szalongarniturák és minden, ehhez a szakmához tartozó bútor­­nemek. — A vállalat átvesz templom, iskola, iroda, kórház berendezéseket, portáló kidolgozásokat, karosszériákat stb. NAGYON MÉRSÉKELT ÁRAK! Ha Beogradba jön okvetlen látogass©» meg berniünket!

Next

/
Thumbnails
Contents