Bácsmegyei Napló, 1926. március (27. évfolyam, 59-89. szám)
1926-03-19 / 77. szám
Rft 1'/, DINAR Poltarlna plaíena! XXVII. évfoivam Szuboiica, 1926 FENTEK március 19. Megjelenik minden reggel, ünnep után és hétfőn délben Telefon: Kiadóhivatal 8—58 Szerkesztőség 5—10, 8—52 Előfizetési ár negyedévre 150 din. Szerkesztőség: Aleksandrova ni. 4. (Rossia Fonóiéra-palota) Kiadóhivatal: Subotica, Aleksandrova ul.l. (Leibach-oalotaJ KqzbeszűlAs o es« A laikus jóhiszeműség, amely a diplomácia bársonyos pázsittal bevont farkasvermeit és szeretetreméltó moso'y alá rejtett aknáit számításon kívül hagyja, nem tudja megérteni, hogy tulajdonkép miért nem vették (el Németországot a Népszövetségbe. Melio Francon, Brazília delegátusán kívül, aki alaposan megmondta véleményéi az európai államok kétes békekészségéről, valamennyi többi delegátus a legnagyobb elismeréssel nyilatkozott a német népről és Németország bekapcsolódását a nemzetek szövetségének együttesébe a béke elengedhetetlen kellékéül jelölte meg. Chamberlain és B'iar.d a dicsérő jelzők egész skáláját megzenditették Németország egyelőre igénybe nem vett közreműködésének méltatására. Ha Briandon valóban óriási csalódás vett erőt, amiért Németországot nem üdvözölheti még a népszövetségi tanács tagjai között és ha a világ minden más népének küldöttei őszintén kívánják Németország haladéktalan felvételét. !eheiséoes e az, hogy egy tengerentuii állam delegátusának makacsságán hajó'őrést szenvedjen a nagytekintélyű diplomaták egész légiójának egybevágó akarata? B iand sokkal előrelátóbb és körültekintőbb, semmint a brazíliai vétó narancshéjján programon kívül elcsúszhatna. Talán nem kalandos kombináció, hogy a narancshéjjal önmaga tette az útba, mert kellett neki valami, jamin elcsúszhasson. A forróvérű amerikai spanyolnak egyébként nem is olyan gyüőietes a szerepe, amilyennek a világsajtó tudósításai kiszínezik. Melio Francának az az álláspontja, hogy a népek békéjére vonatkozó problémákat magának a Népszövetségnek kell megoldania és a szerződő feleknek nem szabad a Népszövetség háta mögött titokban megállapodásokat kötniők. Locarnóban Chamberlain, Briand és Stresemann megegyeztek abban, hogy mi fog történni a Népszövetség márciusi ülésszakán, maguknak a Népszövetséget alkotó államoknak előzetes hozzájárulását azonban nem biztosították. A vétójog érvényesítésének Brazília részéről az a jelentősége, hogy kikényszeríti a Népszövetség alkotmányának revízióját és olyan helyzetet teremt, amelyben rövidesen elválik, van-e egyáltalán szükség erre a nemzetközi szervre és ha igen, lehet-e fölruházni az őt megillető tényleges hatalommal. A vétójog érvénye mellett Igazi Népszövetség nem képzel hető el, viszont ha megszűnik a vétójog, akkor a Népszövetség nem le hét ugródeszkája az egyes hatalmak imperiálisztikus törekvéseinek és igy a nagy államok ezt a kényelmetlenné váló köteléket hamarosan leráznák magukról. A Népszövetség mostani szervezetében nem felel meg rendeltetésének. Ki kell végre derülnie, hogy fennmaradhat-e, ha hozzáfog hivatása komoly teljesítéséhez. Melio Franco a bipokrizis ellen szállott sikra, amikor a konzekvenciák minden irányban való levonását követelte. Ez a spanyol a maga temperamentumos szókimondásával —ugylátszik — megbízhatóbb művelője a népszövetségi eszmének, mint az őblöshangu és kenetesszavu szónokok, akik zajos tapsokat tudnak aratni, a szándékaikat elleplező gyönyörű körmondataikkal. * A legnagyobb effektust mégis Albánia delegátusa érte el, aki azt javasolta, hogy a Népszövetség köz gyűlése Briand javaslatának mellőzésével Németország azonnali felvételét határozza el. A javaslatot a karzat közönsége tüntetőén megtapsolta és Briand kényszeredetten mosolygott az albán naivitásán, amely a haliga tóság tetszését annyira megnyerte. Bizonyos, hogy a kis Albánia szószólója inkább fejezte ki a népek egyetemének akaratát, mint a hatalmas Franciaország premierje. Egy szemernyi őszinteség néha nagyobb emóciót kelt, m’nt az a diplomáciai lelemény, taktikai ötletesség és rétorl szuggesztiv erő, amelynek Briand olyan nagy mestere. Az emberek millióinak idegein játszó politikai művészet fölénye csillant meg abban a keserű mosolyban, amellyel a francia miniszterelnök az albán szónok beszédének hatását fogadta. , Nincsics Géniből visszautazott Párisba Parisból Rómába megy a külügyminiszter és audiencián jelenik meg a pápánál Beogrédból jelentik : Beograaban meglepetésszerűen hatott az a hír, hogy Nincsics külügyminiszter Géniből Párisba utazott. A külügyminiszter, politikai körök véleménye szerint Parisból hazauteztébau Rómába megy, ahoi MussoÜnivel folytat megbeszéléseket. Rómában Nincsics audiencián jelenik meg a pápánál. Nincsics a papénál egyrészt a konkordátum megkötésének útját igyekszik egyengetni, másrészt előkészíti a királyi pár kü-zöbön álló római látogatásával kapcsolatban tervbevett vatikáni fogadtatást. Ezeket a hireket hivatalos kö< rökbert még nem erősítették, meg Rüzbombamerénglet az angol trónörökös ellen Baldwin miniszterelnök ellen rakétamerényletet követtek el Londonból jelentik;Szent. Patrick napján, az ir nemzeti ünnepen a londoni CecÜ-szálloda dísztermében lakoma volt, amelyen Baldwin miniszterelnök mondta az ünnepi beszédet. Mikor a miniszterelnök felállt, a karzatról eay rakétát dobtak feléje. A tűzijáték felrobbant, de nem esett a miniszterelnökre, hanem egészen a közelében az asztalra repült és felgyújtotta a térítőt és az asztal díszítését A miniszterelnök szomszédságában egy hölgy annyira megijedt, hogy ájultan fordult le a székről. Közben ruhája lángot fogott, de sikerült hamar eloltani. A lakoma vendégei az égd asztalkendőt a terítékek mellett'levő ásványvizes palackokkal lelőcsolták és a tüzet elfojtották. Kétségtelennek tartják, hogy a merénylő De Valerának valamelyik hive volt, aki a zűrzavarban elmenekült. Körülbelül félórával a miniszterelnök ellen megkísérelt rperénylet után a walesi herceg ellen is merényletet követtek el aki szintén Szent Patrick napján lakomára volt hivatalos. Ezt a bankettet a Piccadilly csarnokában ülték meg és az asztalfőn a walesi herceg fogalt helyet. Egy arra robogó automobilból az étterembe dobozt hajítottak, amelyben acetiléngázbomba volt és gyujtózsinórja égett Egy rendőrilsztviselő idejekorán ártalmatlanná tette a bombát, mely igy nem robbant fői. Az automobil, amelyről a pokolgépet hajították, száguldva menekült el és a tettest még nem sikerült kinyomozni. Háromévi f egyházra ítélték Jankó vich Arisztidet Marsovszkyt és Mankovicsot két-két évi fegyházra ítélte a hágai törvényszék Hágából jelentik : A hágai törvényszék csütörtök délelőtt hirdette kí az ítéletet a Hollandiában letartóztatott Jankovich Arisztid magyar ezredes, továbbá Mnrsovszky György és Mankovics György bűnügyében, akiket azzal vádoltak, hogy a Magyarországon készült hr mis ezerfrankos bankjegyeket Hollandiába vitték értékesítés céljából. Az ítélethirdetést óriási érdeklődés előzte meg. Már a kora r-ggeli órákban nagyszámú közönség töltötte meg a bíróság tárgyalótermét. Fogházőrök közt jelentek meg a vádlottak a tárgyalóteremben. Jankovich a tárgyalás óta feltűnően megöregedett és nagyon idegesnek látszott, Mnrsovszky és Mankovics ezzel szemben bizakodóan várták az Ítélethirdetést, amelynek aktusa rövid ideig tartott Nagy figyelem közepette hirdette ki foucheere törvényszéki elnök az ítéletet, amely szerint a hágai törvényszék hamispénz iorgalombahozatala miatt Jankovich Arisztidet három évi, Marsovszky Györgyöt és Mankovics Györgyöt két-két évi fegyházra Ítélte, Az ítélet hallatára a vad ottak arcára kiült a m gdöbbenés és Jankovich ezredes szemei könnybe lábbadtak. Az Ítélet indokolása egészen rövid és megállapítja, hogy a bíróság a tárgyalás anyaga alapján Jankov chról bebizonyítottnak látta,hogy c B nqu de France ezerfrankos bankjegyeinek hamisítványait magánál tartotta azzal a céllal, hogy azokat forgalomba hozza. Azt az egy darab hamis bankjegyet, amelynek alapján Jankovlchot letartóztatták, szintén azzal a céllal akarta felváltani, hogy azt értékesítse. Marsov^zkyról és Manhovicsrói is bebizonyitotinak látja a biróság, hogy azért . utaztak Hollandiába, hogy a hamis bankjegyeket forgalomba hozzák. Az Ítélet ellen két héten belül lehet felebbezni, Marsovszky védője a tárgyalás után kijelentette az újságíróknak, hogy meglepte az enyhe büntetés és ezért nem is fclebbez, mert csak súlyosbíthatná védence helyzetét A másik két védő még nem nyilat* kozott. Az ügyészi tisztet be tölt d bíró Jelebbezeit az Ítélet ellen