Bácsmegyei Napló, 1926. március (27. évfolyam, 59-89. szám)
1926-03-16 / 74. szám
1926. március 16. BACSMEGYEI NAPLÓ 5. oldal. KÉPJELEI KRÓNIKA •s# Az ember ne szülessen elefántnak A budapesti Állatkert igaigatósága; a minap konferenciát tartott, amelyen lekonstatálták, hogy a Szül ári nevű tizennyolc éves elefánt kinőtt a gyermekcipőkből, nagykorú lett és férfiúnak érzi magát Nőstényelefántja azonban nincs az Állatkertnek, az öreg Sziárn pedig már . kilencven éves, teljesen elaggott. Többszörös dédanya, akinél szó se lehet szerelemről. Az igazgatóság tehát elhatározta, hogy vásárolni fog egy fiatal, csinos elefántkisasszonyt, akit majd összeházasítanak Szultánnal. Az Állatkert egyik alkalnuaottja már el is utazott Hamburgba, a flagertbcck-ié\t állatsereglethez háztüznézőbe, ahol majd az indiai elefántok közül választ menyasszonyt a budapesti vőlegény számára. Odáig helyeslem a dolgot, hogy a Szultán női eliátásáról gondoskodnak és nem kényszerítik agglegényi életre, de az már igazán csúnya doiog, hogy nem ő választhatja ki magának az élete párját. A legkomolyabban mondom. . Az valami borzasztó lehet, mikor az ember elé, illetve az elefánt elé. odatesznek egy nőt és azt mondják: »nesze, ez a te feleséged«. A felületes emberi elme azt hiszi, hogy az elefántnak teljesen mindegy kivel párosítják össze, mert ki is veszi észre az egyik elefánton, hogy miben kiilömbözik a másik elefánttól? Épp olyan ormánya van, mint a másiknak, épp olyan lapátfüle, pontosan olyan iarkincája és az agyaruk is egyformán szavatolt valódi elefántcsontból való. Áz elefántok tehát úgy hasonlítanak egymásra akár egyik tojás a másikhoz. Ám az emberek is nagyon egyformák külalakra, van két lábuk, egy orruk és egy fejük, a tetején szőrözettel, amit vagy felfelé fésülve viselnek, vagy oldalt elválasztva. Ez a külömbség köztünk. Az elefántnak azonban lelke is van, ideális, vagy gonosz, vagy nagyravágyó, de lélek és az elefánt érezni is tud a szivével, már most, hogy láthat az állatkerti etető egy elefánt lelki világába? A szegény Szultánnak a nyakára hoznak egy puccos, hiú, csapodár kisasszonyt, aki papucs alá kényszeríti a jobbsorsra méltó eleántot és ha a szeszélye úgy kívánja, megcsalja azi első jöttment zebíával. Borzasztó dolgokat hallottam az 'állatkerti erkölcsökről. Rémes. Az ember csak ne szülessen elefántnak! Uj étlapiró állt a házhoz Ki vette észre, ó, kedves abonensek, hogy az étlapiró elment az étteremből? 'Az étlapiró a névtelen hős, rokonsszakima a hirlapirással, amely szintén a mások kényelmét szolgálja. Ah, de az én étlapiróm nem közönséges fickó, ő a lelkét öntötte a menükártyákba, olyan Cirádákat és diszeket senki se tudott rajzolni, mint ő, a kacskaringós C-éi direkt fokozták az étvágyamat, a helyesírási hibái pedig egyenesen ennivalóak voltak. Ha ő a natursniclit hozzu ú-val irta, akkor én nyomban tudtam, hogy a natursnicli puha és élvezetes. Viszont, ha a pácolt marhanyelv igy állott az létlapot: pác. marha ny. a világért se rendeltem volna belőle, mert elértettem az étlapiró titkos chiffrejét, hogy »pácolt marha nyomorult«. Ezzel szemben a töltött káposztát gyönyör volt ebédelni, ha az étlapiró Anonymus igy konferálta be: tölt. káp. felt. Viszont háromszor is meggondoltam, mielőtt Eszterbázy rostélyost rendelnék, hogy valóban ráadjam-e a fejemet, ha a barátom Esterházinak irta, az pedig direkt életveszedelmet jelentett, ha a rántott csirke ránt. árke-ként szerepelt a névsorban. A fiú ugyanis lusta volt és ilyenkor rövidített, akár a földrajzi térképen a Kogutowitz ur. Csupa rejtelmes ábra, jel, ákombákom, valóságos tolvajnyelv, a melynek értelmét csak hosszú hónapok és szorgalmas tanulmányozás után sajátítottam el. Igazán nem akarom dicsérni, de néha olyan csodás krakszokat húzott a »nyúl vadas módra* alá, hogy ha bár jól is voltam lakva, újabb gerjedelmet keltett bennem. Jaj és most, miután véres verejtékkel belejöttem a dologba, az étlapirót menesztették a vendéglőből. Az uj étlapirónak pedig teljesen tnás faksznijai vannak. Gyomrom békéje forog kockán. Kezdhetem ismét elölről az egészet (t. i.) Vajdasági monstrekiildottség a királynál A küldöttség meghívja őfelségét a noviszadi Mileiics-ünnepre Beogradból jelentik: Sztankovics Szvetozár, volt államtitkár, felsőbánáti radikális képviselő hétfőn délután a királyi palotában hosszú tanácskozást folytatott Jankovics Dragutin udvari miniszterrel. Sztankovics a Miletics Szvetozár ceritennárium-elők/észitő bizottság elnöke és aziránt érdeklődött, hogy Őfelsége Alekszandar király résztvenne-e a Gyurgyevdankor megtartandó centennáriumi ünnepségen Noviszadon. Az udvari miniszter biztosította a képviselőt, hogy öfe'sége május 1-én az országban fog tartózkodni és igy valószínűleg nem lesz akadálya annak, hogy a király az országos ünnepségen megjelenjen. Sztankovics Szvetozár információi alapján a közeli napokban monstreküldöttség fogja felkeresni Őfelségét és ünnepélyesen felkéri, hogy a Miletics-centennáriumon jelenjen meg. Ugyanekkor felkérik a királyt, hogy a Matica Srpska százéves. fennállásának megünneplésén, amely szeptemberben lesz Növi szádon , hasonlóképp vegyen részt. Halálos csónakszerencsétlenség a Duná A csónak egyik utasa megfulladt, a másik megörült székelni kezdett és segélykiáltásaira a partról halászok siettek a megmentésére, akik a már áléit embert a partravonszolták és bevitték a községbe. Spanics útközben megörüli és dühöngeni kezdett. A megőrült Spanicsot átadták a közigazgatási hatóságoknak, amelyek a szerencsétlent egy elmegyógyintézetben helyezik el. Czak Péter holttestét este kihalászták, Petrovaradinba szállították és ott temetik el. Petrovaradin-Majorban vasárnap délután Spanics Ilija noviszadi é elmiszerárus — akinek a Dunaparton van egy elárusító bódéja — Ciak Péter petrovaradin- mészárossal csónakba szállt, hogy a szembenlevő gornikovili Dunapartra evezzenek. A csónak már egész közel volt a vjcrnikovili parthoz, amikor egy arrahaladó vontató gőzös hullámaitól felborult és két utasa a viz befordult. Czak Péter nyomban elmerült és nem került felszínre. Spanics jajvea hadlnyereség adó további kivetése megszűnne. Kívánják -a 114. szakasz utolsó fejez©* ténök kihagyását is, amely a törvény* nek bizonyos hibás értelmezésére ad módot. A 129. szakasz törlését javasolják, ezzel megszűnne a pénzügyi hatóságok befolyása az adókivetöbizottságokra. Kérik, hogy hagyják ki a pénzügyi törvényből a 142. szakasz második és harmadik bekezdését, amely büntetéseket ir elő az adókivető bizottságok tagjaira, bizonyos mulasztások esetére. Javasolják a 145. szakasz törlését, amellyel egy újabb adóterhekíöl, az első osztályú kereseti adótól akarják mentesíteni a vajdasági iparosukat és kereskedőket. A 150. szakasz harmadik bekezdésének olyan módosítását kívánják, hogy,, az adókivető bizottságok az összegyűjtött adatok és saját tudásuk ás megfigyelésük'alapján állapítsák meg a kereset (jövedelem) összegét és a,z arra esedékes adót. Ennek a szakasznak elfogadása megszüntetné azt az anomáliát, hogy az adókivetöbizettságok csak az adóalapot állapítják meg és az ilyen módon megállapított adóalapok után a pénzügy igazgatóság veti ki az adót és Így az adókivetöbizottság tulajdonképpen azt sem tudja, hogy az adózókra milyen megterhelést rótt. A vajdasági radikális képviselők remélik. hogy kívánságaikat a kormány magáévá teszi és azokat a parlament legalább is nagy részben elfogadja. Igazságot a Vajdaságnak! Akcióba lépnek a nemzetgyűlésen a vajdasági radikális képviselők — Adó-, agrár- és igazságügyi javaslatokat fognak előterjeszteni a költségvetési póthitelek tárgyalásánál Beogradból jelentik: A vajdasági radikális képviselők kidolgozták azokat a javaslatokat, amelyeket a költségvetési póthitelek tárgyalásánál kivannak érvényesíteni. A vajdasági képviselők azt óhajtják, hogy ezeket a javaslatokat a kormány tegye magáévá és mint saját javaslatait terjessze a parlament elé. Emiatt a javaslatokat kedden a reszortminiszterekhez fogják beterjeszteni az összes vajdasági radikális képviselők aláírásával. A Bácsmegyei Napló beogradi munkatársának alkalma volt bepillantást nyerni a javaslatok szövegébe. Az első javaslat az agrárreiorm-miniszterd tárca költségvetésének módosítását kívánja olyan értelemben, hogy az ármentesitö társulatok noviszadi központjának az agrárreformminisztórium az eredetileg felvett évi három millió dinár helyett tizenkét millió dinárt adjon, az agrárreforin alatt álló vajdaság! területek árnientesltési járulékai címén. Ehhez képest az állami jövedelmek költségvetésében a megfelelő tételnél tizennyolcmillió háramszáznegyvenezer dinár helyett huszonhétmillió hároniszáznegyvenezer dinárt vegyenek tel. Áz igazságügyminiszjter költségvetésében a B. B. B. fetebbviteü bíróság szervezetéről szóló Tendelet harmadik szakaszának olyan módosítását kérik, hogy a felebbviteli bíróságon tizenhárom bíró helyeit tizenhat biró legyen, továbbá helyezzék hatályon kívül egy másik módosítással az igazságügyim-. niszter 1921. évi 23.030—23.172. számú rendeletét, hogy igy egyes ügyek, amelyeket a biróhiány miatt a semmitőszék hatásköréből utaltak a felebbviteli bírósághoz, visszakerüljenek a semmitőszékhez. Javasolják, hogy adjanak felhatalmazást az agrárreform-tninisz térnék, hogy a földmivelésügyi miniszterrel együtt szabályzatot dolgozzanak ki az agrárcélom alatt álló nagybirtokok négyévi bérbeadásáról és biztosítsák azoknak a hidrotechnikai berendezéseknek íentartását. amelyeket annak idején az árterületeken magán vagy községi pénzből emeltek és amelyek nem tartoznak az ármentesitö társulatok hatáskörébe. Ez a szabályrendelet mindaddig maradjon érvényben, amíg az agrárreíorm alá eső területek birtokviszonyait véglegesen nem szabályozzák. A pénzügyi költségvetés póthiteleihez javasolják, hogy a Vajdaságban, Jíorvát-Szlavonországban és a Muraközben 1926 január l-től kezdve a jövedelmi adó rendes és rendkívüli pótlékait szüntessék meg. Ugyancsak 1926 január l-től kezdve ezeken a területeken a 10.000 dináron aluli évi összjövedelmet mentesítsék a jövedelmi adó íizetése aló!. Kívánják még a vajdasági képviselők a pénzügyi törvény 113. szakasza utolsó mondatának kihagyását, ezzel Véres mulatság Három havi fogház snlyos testi sértésért A szuboticai törvényszéken hétfőn tárgyalta Pavlovics István törvényszéki elnök tanácsa Tölcsér János és Eller Tivadar csantavéri legények bűnügyét, akik ellen az ügyészség súlyos testi sértés vádját emelte. A vád szerint az elsőrendű vádlott Itkovics Mihály csantavéri legényt egy mulatság után a kocsmából távozva az uccán bicskával úgy megszurta, hogy három hónapig volt orvosi kezelésben és a karja tbéna maradt. Eller ellen az a vád, hogy ő biztatta Tölcsért a szúrásra. A biróság Tölcsér Jánost hallgatta ki először. Beismeri, hogy megszurta Hkovicsot, de annyira részeg volt, hogy nem tudta hogyan történt az eset. Eller Tivadar is tagadja a vádat. Palik Mihály vendéglős és Kovács Ferenc asztalos tanuk kihallgatásával a bizonyítási eljárás végétért és a biróság a ké!t| vádlottat — tekintettel ara, hogy a tett elkövetésekor még fiatalkorúak voltak — három-három havi fogházra ítélte. A-r fontos, »int a festői arcaportss ápo’ása. Használjuk tehál a párisi „Visagiaa Adelina Patti“-t Üvegje 39 dinár Kapható gyćg7s ertámkban, droité; ilkbsn ós illái - szertárakban. Jugoszláviai fbraki.tr: ZAGREB Gajevs alica 8.