Bácsmegyei Napló, 1926. február (27. évfolyam, 31-58. szám)
1926-02-19 / 49. szám
1926. február 19. Kisebbségi Élet BACSMEGYEI NAPLŐ 43« volt a terv, hogy összefogva, elseperjük azt a kormányt, amely nem ismeri el a magyarságnak és az erdélyi románságnak kívánságait. És ekkor megUgron István, az erdélyi magyar párt elnöke, megbeszélést folytatott Kolozsváron Lepedatu kultuszminiszterrel. A 'tárgyalások eredményeképpen Uralea kolozsvári polgármester 2534—1926. sz. alatt rendeletet adott ki, amelynek értelmében az első és másodfokú hatóságok előtt Kolozsváron a magyar nyelv szabadon használható. A rendelet nagy örömet váltott ki a magyarság körében, főképp azért, mert az a meggyőződés, hogy Kolozsvár, máit Erdély fővárosának példáját a többi városok is gyors egymásutánban követni fogják. A koncesszió természetesen ágén nagy jelentőségű, azonban hivatalos magyar körök nem értékelik ;ul; hanem úgy tekintik, mint első fecskét .a kisebbségi jogok teljessége felé. Nagy örömet keltett Kolozsváron az is, hogy hét év óta először jelentek meg az uccákan tisztán magyarnyelvű plakátok, (amelyek Ugrón Istvánnak az erdélyi magyarsághoz intézett felhívását tartalmazzák. * Régi sérelme az erdélyi zsidóságnak, hogy az állami iskolákban arra kény■szeritik a zsidó tanulókat, hogy szombaton Írjanak, Ebben az ügyben a Zsidó Nemzeti Szövetség és a bukaresti Urriunea többizben memorandumot intéztek a kormányhoz, sőt küldöttséget is menesztettek Bukarestbe, sajnos, eredmény nélkül. Glasner főrabbi, Adler Sámuel, Wertheimer Miksa és dr. Klein Miksa kíséretében a napokban újra felkeresték Lepedatu minisztert, aki előtt újból hangsúlyozták e sérelem orvoslásának fontosságát. A miniszter ígéretet tett, hogy ezt a kér-' dést újra tárgyalás alá veszt és az eredményről a küldöttség tagjait értesíti. Ennek eredményeképpen Anghciescu közoktatásügyi miniszter Lepedatu kultuszminiszter közbenjárására rendeletet intézett a kerületi tanügyi inspektorokhoz, mely szerint ha a szülök gyermekeiket a szombati Írás kötelezettsége alól felakarják menteni, az iskola Igazgatósága utján kérést adhatnak be a kerületi inspektorátusokhoz. melyek a szülők vallásos meggyőződését respektálni kötelesek. * Érdéig zsidósága úgyszólván mindenütt híven kitart a magyar párt zászlaja mellett. Deutsch Andor, az aradi zsjdósági vezetője a zsidó tömegok hangulatáról a következőket mondta: »Az én tudomásom szerint az aradi zsidó szavazók túlnyomó többsége a magyar listára adja le szavazatát és az úgynevezett zsidó választási blokknak nagyon kevés hive van Aradon. De nemcsak nálunk van ezj igy, hanem Erdély többi nagy centrumaiban is, amit legélénkebben bizonyít az, hogy azok, akik akár Temesváron, akár Nagyváradon, akár Marosvásárhelyen a zsidóság felekezeti és kulturális életének megválasztott vezetői és irányitői, valameuynyien az illető városok magyarpárti listáin vannak jelölve a községi tanácsokija és ezeken a listákon vállalták a jelölést. Nagyváradon például az orthodox hitközség elnöke, aki különben lelkes cionista és igy érzelmileg legközelebb állana a zsidó választási blokkhoz, a magyar párt listáján van jelölve, ugyancsak ezen a listán szerepel Marosvásárhelyen Bürger Albert, az ottani cionisták ■ egyik veztető tagja.« * Az aradi magyarság most tartatta első választás? gyűlését a színház helyiségében. A gyűlésen Barabás Béla mondott nagy beszédet, melyben ismertette a magyar párt paktumát a kormánnyal- »A közvélemény hangulata — mondotta — teljesen kormányellenes volt, amikor hivatalosan megkezdte a párt a tárgyalásokat a kormánnyal. Aradon én voltam az, aki az ellenzéki pártok kiküldöttjeivel tanácskoztam, Az jött a központinak taz az utasítása, hogy minden városban, minden helyen a jövőnek szép reméyében álljunk össze és szavazzunk a mai liberális kormánynyál. Nekünk össze -kell fogni, mert mi győzni akarunk a magyarság érdekeinek eléréséért és azért, hogy a mi gyermekeinknek és unokáinknak magyar jövőt biztosítsunk. Egy ember áll- előttetek ősz fejjel, nagy múlttal; nincsen Londonból jelentik: Az Izbar nevű jugoszláv hajó, amelynek harminc utasa volt, a La Manche-csatornában elsiilyedt. Az angol admiralitás segélyliajó-Londonból jelentik: A független munkáspárt most tette közzé választási programját, amely külpolitikai téren a következő követeléseket tartalmazza: A • versaillesi békeszerződés revíziója, minden réprrációs fizetés és munkaszolgáltatás . megszüntetése, a szövetségközi háborús tartozások Angorából jelentik: A képviselőház rövid vita után egyhangúlag megszavazta a kormánynak azt a javaslatát, hogy a svájci polgári törvénykönyvet vegyék át teljes egészében török törvénykönyvnek. Az uj törvény megpecsételte a hatóságoknak és a vallási hagyományoknak: elkülönítését a török nép nyilvános és társadalmi életében. Beogradból jelentik a nemzetgyűlés csütörtöki ülésén Demetrovics Juraj és Budiszavljevics Szrdjen dr. független demokrata képviselőnek a dugoszelói házhelyek ügyben benyújtott interpellációját tárgyalták. Radics Pavle agrárreforraügyi miniszter kifejtette, hogy hatvanhat dugoszelói igénylő közül csak huszonnégynek volt jogosultsága) házhelyre és felolvasta azok névsorát, akik jogosultságuk alapján a házhelyet megkapták. Demetrovics Juraj rámutatott arra, hogy az igényjogosultság megállapításában pártszempontok érvényesültek és csodálkozását fejezte ki afölött, bogy Radics-párti miniszter a földigénylőkkel szemben antiszociális álláspontot foglal d. Hivatkozott arra, hon- zagrebi főispán korában Macsck egy földmívesiskola felállításának tervét terjesztette eléje és ő ehhez hozzájárult, tekintet nélkül a két párt közt fennálló politikai |jlentétekre. sem házam, sem földem, egyszerű ős igénytelen, szegény ember vágyóit. Egy célom van még az éleiben, küzdeni az én édes magyar testvéreimért. Ne akarjon senki különb magyar lenni, mint én. Ne kívánja senki azt, hogy az ő felfogásával megdöntse az én nyilt szemeimnek előrelátását és tiszta gondolkozásomnak irányát. Én látom derengeni a jövőt. Összefogva mindannyian használjuk fel az alkalmai hogy mi magyar emberek boldogok, szerencsések legyünk, gyermekeinknek és utódaiakkat küldött a mentési munkálatokra. Arról, hogy a hajó személyzetének és az utasoknak sikerült-e megmenekülniük, eddig még nem érkezett hír. elengedése, a katonai szövetségek kiküszöbölése, a vámsorompók megszüntetése, barátságos viszony Szovjet-Oroszországgal, a Népszövetség újjászervezése, hogy minden népet magában foglaljon és kötelező döntőbíróság az államok között felmerülő bármiféle nézeteltérés esetén. A töhbnejüség ezentúl tilos lesz Törökországban. Minden nagykorú férfi szabadon választja magának azt a vallást, amelyet jobbnak lát. -v A képviselőhöz elhatározta, hogy mostani ülésszakában befejezésre juttatja azt a felszámolási munkát, amelynek célja, hogy csökkentse az ellentétet a régi törvények és az európai törvényhozás között. Grol Milán szuiboticai demokrata képviselő a szuboticai kerületben történt agrárvisszaéléseket tette szóvá. Szemére vetette a Radicspártnak, hogy cserbenhagyta szociális programját és csalódást keltettek azokban, akik Rá dics ék kormánybalépésétől a közigazgatási élet fellendülését várták. Pivkó dr. független demokrata kifogásolta az agnirrefontmiinisztérium eljárását a dobrovoljácokkal szemben. Kokanovics Cséda földtnivespárti a dugoszelói dobrovoljácok panaszait tolmácsolta. Angyelinovics Grgur dr. demokrata pedig a daimáciai agrárállapotokat ismertette és á filöxera ellen hathatósabb védekezést sürgetett. Követelte, hogy az elpusztult szőllökbe amerikai vesszőket telepítsenek. Radics Pavle agrárréíormügyi miniszter válaszolt 34- elhangzott felszólalásokra és kijelentette, hogy ragaszkodik a törvény rendelkezéseihez. Ha vannak még hibák az ágnak biztosítsuk összes jogaikat.« Egy jugoszláv hajó elsiilyedt • a Lá manche-csatornán A hajó személyzetének és harminc utasának sorsa mégf ismeretlen Az angol független munkás-párt a versaillesi béke revízióját követeli Minden nem#,etet fel kell venni a Népszövetségbe Megszűnt a hárem Törökországban Tilos a többnejiiség — Mindenki szabadon választhat vallást Agrárvisszaélések a nemzetgyűlés előtt Grol Milán szemére vetette a RatHcs-páriaak, hogy cserbenhagyta szociális programját rárreform terén, annak az az oka, hogy még nem állott módjában jóvátenni azokat a hibákat, amelyeket e tekintetben az előző kormányok elkövettek. Az elnök Radics Pavle beszéde után az ülést berekesztette. Helybenhagyták az ítéletet a szuboticai kémkedési pörben Az elítéltek semmiség! panaszt jelentettek fee Noviszadról jelentik: A felebbvitel: bíróság csütörtökön tárgyalt: Gestalter Antal. Januskó István, Keller Etelka, Krnyajszki Lázár és Szloboda Ida kémkedési bünpörét. A szuboticai törvényszék augusztus 5-ikén Gestalter Antalt és Januskó Istvánt hat-hat évi,' Keik r Etelkát négy évi, Krnyajszki Lázárt kétévi börtönre. Szloboda Idát egyévi fogházra ítélte, mert a szegedi katonai kémiroda számára pénzért katonai természetű iratokat szolgáltattak ki és Egger Rezső századossal, a szeged; kémiroda vezetőjével összeköttetést tartották fenn. Szloboda Idát azértt Ítélték el, mert tudott Gestalter és társai kémkedéséről és nem tett jelentést a hatóságoknak. é A növi szadi fclebbviteli bíróság, dr. Gyurgjev Boskó tanácsa csütörtökön helybenhagyta az elsőfokú ítéletet. Valamennyi elitéit semmiségi panaszt jelentett be az Ítélet ellen. „Szervid foboj’árja“ Egyévi fogház két asszony megkéseféséért A szuboticai törvényszéken Pav'ovtcs István törvényszéki elnök büntetőtanácsa csütörtökön délelőtt tárgyalta Borzaski Uros szentai bojtár bűnügyét, aki ellen az ügyészség súlyos testi sértés miatt emelt vádat. Borzas!:! Uros 1920 április 8-?n délután összeszólalkozott Göre Mátyásáéval es ennek anyjával, Széchényi Erzsébettel. Veszekedés közben a hatvanöt éves Borzaski Uros kést rántott eíö és azzal Széchényi Erzsébetet Iiátbaszurta, Gora Mátyásáét pedig 22 oldalán és balkarjáu sebesitette meg, úgy hogy Göre Mátyásáé baikese teljesen béna leit. Pöúlovics István elnök kérdésére a vádlott kijelentette, hogy nem érzi magát bűnösnek, mert a két asszony őt ; megtámadta. Arra nem emlékszik, hogy ■bárkit is megszült volna, mert részeg jvolt. j Görc Mátyásné sértett azt vallotta, hogy a kritikus délután a mezön találkoztak Borzaski Urossal, aki részegen feléjük kiáltott: — Tudjátok-e. hogy ez itt Szervija? A sértettek látva, hogy Borzaski részeg, nem akarták válaszolni, mire Borzaski elállta Útjukat. — Tudjátok-e — mondotta — hogy Szerbiában vagyunk és hogy én vagyok benne a főbojtár ? Ha nem feleltek, akkor még ma magyar gulyást főzök belőletek ! — Szervia főbojtárja botjával ütlegelni kezdte a két asszonyt, híre ezek elvették a botot Bofzaskjtől. A iőbojtár konyhakést rántott elő zsebéből és azzal először Széchényi Erzsébetet szúrta hátba, aki eszméletlenül terült el, maid a menekülni igyekvő Göre Mátyásné után szaladt és három késsiurást ejtett rajta. Mind a két sértett több mint egy hónapig állott orvosi kezelés alatt;" Göre András, Abonyi Viktória és Széchényi Erzsébet tanuk megerősítették 2 sértett Göre Mátyásné vallomását, A bíróság súlyos testi sértés miatt egy évi. fogházra Ítélte Borzaskit és kötelezte ötezer dinár kártérítés megfizetésére.