Bácsmegyei Napló, 1926. február (27. évfolyam, 31-58. szám)

1926-02-12 / 42. szám

1026. bruár 12. BÁCSMEGYEI NAPLŐ 5. oldal Az emberi jogok ligája aNpszövetség elé viszi a frankhamisítás ügyét Demoratikus magyar kormányzatot sürget a francia liga — A magyar korány párti) an a kisantant-konferencia határozata után bizakodó a han­gúk Az ügyészség az ASbrecht-puccs felderítésére újabb kihallgatásokat fganatosit —- Vihar a frankügy miatt a magyar nemzetgyűlésen Wadischgraetz és Rába a parlamenti vizsgálóbizottság előtt Budapestről Jelentik: A parlament fo­­psóiárt csütörtökön a helyzet lrizo­­yos mértékű enyhülése volt észlelhető, mihez lényegesen hozzájárult a his­­antant temesvári konferenciájának hatá­rozata, amely azt a. benyomást kelti a kormánypárt körében, hogy a. kirántani [ nem akarja kiélezni a frankügyet Ma- j gyarországgal szemben. Ezzel szemben j az ellenzék annak a véleménynek ad ki-1 felezést, hogy a kisantant állásfoglalása; nem más, mint hogy az ügy elintézését rábízták Briand francia miniszterelnök­re, illetve Briand tói teszik függővé to­vábbi lépéseiket. Egyébként Briand február l°-iki parlamenti felszólalásával dől el, hogy várha­­<ók-e a frankügyben újabb kompli­kációk, vagy sem. Nagy jelentőséget tulajdonítanak poli­tikai körökben azoknak a tanácskozá­soknak, amelyeket; Bethlen miniszterel­nök csütörtökön Pesthy Pál igazság­­ügymjftisz térrel folytatott, Bethlen előbb Csdky Károly gróf honvédelmi minisz­terrel tanácskozott, majd sürgősen a parlamentbe hivatta Pesthy Pál igag­ságiigyrnhtisztert, akivel a Várba ment fel és a miniszterelnökségen hosszas tanácskozást folytatott vele. A kiszivár­gott hírek szerint Bethlen a Ninesics külügyminisz­ter temesvári nyilatkozatában fog­laltakról tanácskozott Pesthy igaz­ságügy miniszterrel, mert a kor­mány körében nagy izgalmat kel­tett az 1920. évi dinárhamlsitásnak ügyével való összekapcsolás. A Bécsben megjelenő Arbeiter Zeitung csütörtöki számá­ban pontos tudósítást közöl Beth­len miniszterelnöknek a parlamenti vizsgálóbizottság előtt tett tnáso; dik vallomásáról, amelyet Friedrich lst\áu kihallgatása után tett. A 7, egy séges-pártban éles kifaltadások hangzottak et a cikk. miatt, indiszkré­ciót emlegettek, célozva arra, hogy ezek az információk csak a baloldali ellen­zéktől származhatnak. Az ellenzék, kü­lönösen a szociáldemokrata képviselők felháborodva utasítják vissza ezeket a gyatmsitásokat. Vihar a magyar nemzetgyűlésen A nemzetgyűlés csütörtöki ülésének megnyitása után Szdtovszky Béla el­nök bejelentette, hogy a frankügy poli­tikai vonatkozásának kivizsgálására hi­vatott bizottság elnöke jelentést tett ar­ról, hogy a Inzotsdg valamely tagja a párisi Matin február 5-én megjelent szá­mában a ütkosjellegü bizottsági tárgya­lások tekintetében fennálló kötelezettsé­geket megsértette. Ugyanez forog fenn a bécsi Abend egyik számával kapcso­latban. Javasolja, hogy az ügyet tisztá­zás végett a mentelmi bizottsághoz te­gyék át. A Ház igy határoz. Rakovszky Iván belügyminiszter szó­lal fel ezután. Hogymegi-Kiss Pál kép­viselő ur — mondja — mentelmi beje­lentést tett A magam részéről nem kí­vánok ezzel foglalkozni', mivel az a mentelmi bizottság elé tartozik. Csak azért -kívánok megjegyzést tenni, mert a képviselő ur kifogás tárgyává tett .szavaimat úgy értelmezte, mintha én a képviselő uraknak csak kérésükre áll­­rrék rendelkezésre. (Nagy zaj.) Malaslcs Géza: Kérés nélkül is fel­ügyeltet. Farkas István: A trankhajnlstíókat is ellenőrizte, hogy nyugodtan végezhes­sék munkájukat. (Hosszantartó nagy zaj.) Rakovszky belügyminiszter: Nekem kötelességem az ország minden polgá­rát egyenlőképpen megvédelmcznl és legfeljebb olyan lehetőségről beszéltem, amidőn valamelyik képviselő maga kéri személyi biztonságának- mcsvédeiniéré­sét. A képviselő ur többek között azt mondotta, hogy a belügyminiszter sú­lyos hibákkal és mulasztásokkal meg­vádolva állt bírája, a parlamenti bizott­ság előtt, (Nagy zaj a baloldalon.) Kö­­feíes-ségem leszögezni, hogy nem vád­lottként jelentem meg a parlamenti bi­zottság előtt, hanem mint... Peyer Károly: Bűnrészes. Kötelesség­­mulasztást követett el (Nagy zaj.) Rakovszky belügyminiszter: Megvá­rom azt az -Idöf. atrng a vizsgáiét any'a­­g? TTgiteáasoaságra km?., s a közvéle­mény és a nemzetgyűlés véleményt al­kothat. Malaslcs Géza: Csinálják a közvéle­ményt. (Nagy zaj.) Rakovszky belügyminiszter: Tiszta lelkiismerettel lépek aZ elé a bíró elé, aki, ha az objektivitást keresi, meg fog­ja találni Felkiáltások a szocialistáknál: Ná­­dossyval ment autón! Rakovszky belügyminiszter: Hegy­­megi képviselő ur azt mondotta, hogy ez a védelem olyan hamis, mint az út­levelek. (Nagy zaj.). Az ország egész polgárságát hívhatom magam mellé ta­­nuságtéíelre. (Nagy zaj,) Ez a polgár­ság tanúskodik amellett, hogy amidőn közéi négy évvel ezelőtt lefoglaltam ezt ■a helyet, milyenek voltak az állapotok az országban. Peyer Károly: Az ön minisztersége alatt volt Csongrádi Nagy zaj a szocialistáknál. Az egysé­gespárti képviselők a szocialisták közbe­szólásait szintén közbeszólásokkal vi­szonozzák. .4 nagy zajban egyetlenegy közbeszólási sem lehet érteid, a belügy­miniszter pedig képtelen szavait foly­tatod. Amikor a zaj pillanatra elül. a belügy­miniszter ezeket mondja: — Miniszterségem első idejében az accán igazoltattak embereket, inzuttál­­ták az embereket. Hosszú, szerves mun­kával sikerült elérrn, hogy ennyire kon­szolidálódott a helyzet. Ma rend és biz­tonság van az országban. Györki Imre: Ha ön elmenne, az or­szágnak válna előnyére! llegymegi-Kiss Pál: Hivatkozom a közsza-badságok súlyos sérelmeire. Az országos főkapitányi székben éveken keresztül egy pénzhamisító banda feje ült. Azt is kijelentem, hogy az egységes­­párt, egy nagy részének élénk tiltakozá­sára ült ott. Malaslcs Géza: A miniszter barátja volt, (Nagy zaj.) A nemzetgyűlés ezután a tanyai isko­lákról szóló törvényjáváslatot tárgyal­ta-, -amelynek vitájában, gróf Klebolsberg Kuno közoktatásügyi miniszter is fel­szólalt, akit az ellenzék a közbeszólások özönével zavart meg beszédében. Újabb kihallgatások az ügyészségen A pótnyomozás ugyan már befejező dött, azonban az ügyészségen uj kihall­­j gatások kezdődtek. Ezeket a kihallga- i tásokat a Jankovich Arisztid hágai val- I tamásában foglalt adatok teszik szük­ségessé. Az uj kihallgatások során főleg azt akarják tisztázni, igaz-e, hogy a írankhamisitók a kormány megbuk­tatására készültek, ez esetben mi­lyen magasabb erők Ígérték meg támogatásukat és a távolabbi cél nem Albrecht trónra juttatása volt-e. Ennek a kérdésnek a tisztázását szol­gálta Windischgraetz és Nddossy ujabb kihallgatása az ügyészségen, azonban ezek a vallomások nem vitték előbbre a nyomozás munkáját. Jankovichékat Hágában kihallgatják a magyar hatóságok A nyomozás befejezéséről Pesthy Pál igazságiigyminiszter a következő­­képen nyilatkozott az újságírók előtt: — A pótnyomozás befejeződött, bár kétségtelen, hogy vannak még egyes hézagok, amelyeket át kell hidalni. Fon­tos momentuma lesz még a nyomozás­nak Jankovichék hágai kihallgatása. A holland hatóságokat meg fogjuk keres­ni, hogy jankovichékat ott egyes olyan kérdésekre nézve kihallgathassuk, ame­lyeknek tisztázását a pótnyomozás te­szi szükségessé. Arról, hogy’ Jankovi­­chot és társait büntetésük kitöltése után kikérjük Hollandiától, sró sem lehet, mert a bűncselekményt külföldön kö­vették el és ott is veszik ei bünteté­süket. Schulze Németországban bujkál A rendőrség csütörtökön teljesen be­fejezte a pótnyomozást és annak ered­ményéről Katona Rezső rendöríötaná­­csos a következőket mondta az újság­íróknak: — A pótnyomozás semmi ujabb ered­ményre nem vezetett. Legfeljebb csak a frankhamisítás technikai részére és a gépek eredetére nézve tudtunk bizo­nyos ujabb megállapításokat tenni. A I francia kiküldöttek, akik végig jelen voltak a kihallgatásokon, sőt az iratok­ba is betekintettek, teljesen meg vau­nak elégedve a pótnyomozás eredmé­nyével. Schulze kilétét és szerepét is sikerült teljesen tisztáznunk. Megálla­pítottuk, hogy Schulze német származású íotoein­kografus, aki ma is még német ál­lampolgár. j A berlini rendőrség értesülésünk alap­­jján megindította a nyomozást és meg­állapította Schulze Arthur nćinetor­­\szági lukcimét is, de u kiküldött rend­őrségi közegek nem tudták már megta­lálni. A német rendőrség tovább foly­tatja a nyomozást ebben az ügyben és nincs kizárva, hogy’ Schulze hamarosan kézre fog kerülni. Végül kijelentette még a rendőri pót­nyomozás vezetője, hegy a pótnyomo­zás iratait pénteken átteszik már az ügyészséghez. Benoisi és Doulcet elutaztak Budapestről Benoist és Doulcet francia rendőr­­tisztviselők csütörtök reggel elutaztak Budapestről Parisba, ahol részletes je­lentést tesznek eddigi működésűkről és felhatalmazást kérnek, hogy Németor­szágba utazhassanak és ott folytassák le a nyomozást a Németországban tisz­tázandó kérdéseket illetőleg. Budapes­ten marad — mint ismeretes — a Banque de France megbízottja, Collard- Hostinquc és Roycre Alphonse detek­­tivfelügyelő, aki a két eltávozott fran­cia rendőrtisztviselőt helyettesíti. Bónis Arkangyalnak vissza kell térnie a rendházba Bónis Arkangyal páter, Zadrawetz Ist­ván tábori püspök titkára, aki hétfőn eltűnt lakásáról, arra a hírre, hogy ke­restetik, szerdán este visszatért Zadra­wetz Pasaréti-úti lakására. Bónis Ark­angyal páter Nyíregyházán töltött né­hány napot, ahol Budaházy Miklós volt különítmény-parancsnokkal és más faj­védő-vezérekkel folytatott tanácskozá­sokat. Megérkezése után Bónis Arkan­gyal páter bezárkózott Zadrawetz püs­pökkel és a késő éjszakai órákig bizal­mas tanácskozást folytattak. Bónis Arkangyal páter annak idején egyházi hatóságától engedélyt kapott, hogy elhagyja a Ferencrendiek rendhá­­zái és polgári ruhában teljesíthessen szolgálatot Zadrawetz püspök mellett. Most a Ferencrendiek megelégelték a Za­drawetz és Bónis Arkangyal körüli botrányokat és megvonták az en­gedélyt Bónis pátertől, akit felszó­lítottak, hogy azonnal térien visz­­sza az egyik rendházba vagy pedig lépjen ki a rendből. Ki tussolta el a szokolhamisitást? Bécsből jelentik: Az Arbeiter Zeitung csütörtöki száma Budapestről érkezett jelentés alapján részletes tudósítást kö­zöl Bethlen miniszterelnöknek a parla­menti vizsgálóbizottság előtt tett má­sodik . vallomásáról. A bécsi lap szerint Bethlen részletes felvilágosítást adott a bizottságnak Mészáros Gyu­la és társai szokoihamisitásárói és kijelentette, hogy Schober volt bé­csi rendőrfőnök osztrák keresztény­­szoeiálista politikusok közbenjárá­sára szüntette meg az eljárást a szokolhamisitók ellen és rendelte el a bécsi országos tör vényszék fogházában letartóztatottak szabadlébrahelyezését. Schober ezekkel a hírekkel kapcsolat­ban nyilatkozott a Wiener Allgemeine Zeitung munkatársa előtt és többek közt a következőket mondotta: .— A budapesti hírek' egyáltalán nem felelnek meg a tényeknek, mert épen a bécsi rendőrség ébersége derítette fel 1921 májusában a szokolhamisitást Le­tartóztattuk akkor dr. Mészáros Gyula budapesti tanárt, Győrfi Endre mérnö­köt, Somogyi Károly ügyvédjelöltet, Marsall Mátyás és Klein Lajos keres­kedőket és Kestner Saroltát, egy keres­kedő feleségéi, akiknek bőröndjeiben hamis szokol-bankjegyeket találtunk, a melyeket lefoglaltunk még mielőtt egyet is forgalomba hozhattak volha. \ bécsi rendőrség megállapítottá, hogy a hamis szekol-bankjegyeket Grác mellett Wetzelsdorfbau egy kis nyomdában állították elő és a ha­misítás technikai munkájában részt­vevők Magyarországba szöktek. Alaptalan az a vád, hegy én, aki idő­közben 1921 júniusában kancellár let­tem, ilyen minőségemben befolyást, gyakoroltam volna a nyomozó hatősá-

Next

/
Thumbnails
Contents